Bűbájosnő

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2022. január 24-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 20 szerkesztést igényelnek .
Bűbájosnő
angol  BOSZORKÁNY

A WITCH angol DVD borítója
Típusú animációs sorozat
Műfaj Akcióvígjáték Fantasy Mágikus
Shojo

Alapján azonos nevű képregénysorozat
Termelő Norman LeBlanc
Mark Gordon-Bates
Termelő Greg Wiseman
Trey Callaway
Olivier Dumont [1]
Bruno Bianchi
Teremtő Gary Tomlin
Elizabeth Gnone
Forgatókönyvíró Andrew Nicholls
Darrell Vickers
Samuel Bernstein
Nicole Dubuque
Steven Peterman
A szerepek hangoztattak Kelly Stables , Candy Milo , Kali Troy [d] , Kristel Khalil és Liza del Mando
Zeneszerző Alain Garcia
Noam Kaniel (képernyővédő)
Stúdió SIP animáció
The Walt Disney Company [2]
Elosztó Disney Platform Distribution
Ország
Évszakok száma 2
Epizódok száma 52
Sorozat hossza 22 perc
TV csatorna Jetix
Toon Disney
Disney Channel
ABC Kids
France 3
Super RTL
Adás 2004. december 18.  - 2006. december 23
IMDb ID 0383718
Hivatalos oldal

The Enchantresses ( angol  WITCH ) egy francia - amerikai animációs televíziós sorozat . A "WITCH" rövidítés az angol "witch" ( witch ) szóra utal . Magában a sorozatban van arra utaló jel, hogy ez a rövidítés a főszereplők nevéből áll - Will (  angolból  -  " W ill"), Irma (  angolból  -  " I rma "), Tarani (  angolból  -  " T aranee "), Cornelia (  angolul  -  " C ornelia "), Hai Lin (  angolul  -  " H ay Lin "). Az orosz kasszában a sorozat "Varázslók" [3] néven jelent meg .

A sorozatot a SIP Animation Paris (jelenleg Saban Entertainment [4] ) készítette a Walt Disney Pictures -szel együttműködve az azonos nevű olasz képregény [5] [6] alapján .

Oroszországban a sorozat premierje 2005. április 22-én volt a Channel One -on, és a sorozatot a Jetix , az STS [7] is sugározta .

Szinopszis

A sorozat univerzuma az azonos nevű képregényen alapul . Ez egy különleges rendszer, amely egyesíti a valódi emberi világot és a varázslatos világot . Vannak méretei, bolygói és mágikus világai, például: Meridian, Kondrakar, Föld és még sokan mások. Minden dimenziónak megvan a maga mágikus energiaforrása, amelyet "szívnek" hívnak. A szív lehet kristálykő vagy élőlény. A Szív Ereje csak ennek vagy annak a világnak a trónjának igazi örökösét illeti meg, és örökléssel és saját akarattal is továbbadható.

A Bűbáj világában egyetlen határtalan dimenzió létezik - Kondrakar, egy erőd, amely súlytalanul fekszik Elysiumban. A kondrakari ezeréves mágusok feladata az Oramerek megőrzése - az öt elem szférái-forrásai: Víz, Tűz, Föld, Levegő és Energia, amely egyesíti őket. A Tanács a Földön élő tinédzser lányokat választja ki ezen elemek hordozóinak, hogy Őrzőkké váljanak. Az Őrzők generációk óta küzdenek a Gonosz ellen, mióta az ősi birodalom öt nimfája közül az egyik kiszabadított négy sárkányt , Kandrakar Szíve pedig egyesítette őket, és azóta is nemzedékről nemzedékre öröklődik.

Minden generáció öt Őrzőből áll, amelyek megfelelnek az öt elemnek. Az egyik generáció elmegy, a másik jön. A Kandrakar Tanácsa életük hátralévő részében mágikus esszenciával jutalmazza az egyszer kiválasztott őröket.

A különféle mágikus erők mellett vannak mágikus tárgyak a világon: szívek, gyűrűk, rúd , kristályok , medálok , amelyek számos tulajdonsággal és funkcióval rendelkeznek, beleértve a portálok megnyitását  - a világok közötti átjárókat. Létezik közvetlen varázslat is: teleportáció, alanyok és tárgyak átalakítása.

A négy sárkány legendája

„Az ókorban egy hatalmas, de szívtelen császár uralkodott egy bizonyos királyságban . Négy csodálatos sárkány szolgálta. A császár lánya, a gyönyörű nimfa, Shin Jing nagyon szomorú volt az emberek miatt, mert a királyságot szárazság és éhínség sújtotta. A sárkányok megsajnálták az embereket. Közülük ketten felforralták az óceán vizét, további kettő gőzfelhőket hajtott a földre. A szörnyű szárazságnak vége. De a császár dühös volt, mert a sárkányok nem mertek engedélyt kérni. Elrendelte, hogy zárják be őket a négy hegybe. Shin Jing szeretett lánya azt mondta a császárnak, hogy a sárkányokhoz megy. És csak a talizmán-kristály maradt róla emlékül” [8] .

Telek

Preambulum

A sorozat első évadának első epizódjában az egykori légiőr , Yang Ling összegyűjti a fátyol őrzőinek új generációját – a harcosokat, akiket arra terveztek, hogy megvédjék a mágikus dimenziók szerkezetét.

Yang Ling elmondja Willnek, Irmának, Taraninak, Cornelia-nak és unokájának, Hai Lingnek, hogy a Föld az univerzumban létező sok világ egyike . Mindezek a világok egykor egyesültek, de a Meridian királyságában tragédia történt - Phobos herceg, aki Meridian uralkodójának vallotta magát, más világok elfoglalására kezdett. A gonosz herceg terveit meghiúsítandó, a Kondrakar nevű ősi mágikus dimenzió tanácsa mágikus fátyollal kerítette el Meridian birodalmát más világoktól. A Meridianhoz való eljutás csak a Földön megnyíló portálok segítségével vált lehetségessé. Az őrök feladata a portálok bezárása, hogy a Meridianból származó gonosz ne tudjon behatolni a földi világba. Yang Ling azt is elmondja, hogy Meridian trónjának igazi örökösét (Phobos herceg nővére) sok évvel ezelőtt rejtették el Phobos elől a Földön, és az őröknek vissza kell küldeniük az örökösnőt Meridianba, hogy megszabadítsák lakóit a Földön élők elnyomásától. Phobos.

A gonosz elleni küzdelemhez Yang Ling odaadja a lányoknak Kandrakar szívét, amely tartalmazza a természet fő erőit - az öt elemet: Víz, Tűz, Föld, Levegő és Kvintesszencia. Az egykori gárda tájékoztatja a lányokat, hogy mindegyikük fel van ruházva a saját természeti elemével. Irma a víz eleme , Tarani a tűz eleme , Cornelia a föld eleme , Hai Lin a levegő eleme . Az akaratnak megvan a kvintesszenciája  - az ötödik elem, és képes egyesíteni és növelni más őrök erejét.

Fontosabb események

Lázadás tombol Meridian királyságában Phobos herceg uralma ellen. Caleb fiatal lázadóvezér megtudta, hogy Meridian trónörököse él és a Földön van. Portált keres a Földre, hogy megtalálja a Fátyol őrzőit. A Földön ebben a pillanatban Yang Ling összegyűjti az őrök új generációját, és átadja nekik Kandrakar szívét. Phobos herceg eredetileg hűséges szolgáját, Cedricet küldi, hogy elfogja az Ellenállás vezetőjét. A gyámokká való első átalakulás során a lányok egy portálra találnak, ahonnan Caleb és Cedric megjelennek. Cedric megragadja Calebet és magával viszi a Meridianba, Will pedig Kandrakar szívével bezárja a portált.

A történet során a lányok megtanulják irányítani az erejüket. Ebben segít nekik Yang Ling. Átnyújt nekik egy térképet, amelyen, ha elhozza Kandrakar szívét, megjelölik a Földön megnyílt portálokat.

Végül a lázadók vezetőjével összefogva az őrök megtalálják Meridian trónörökösét. Kiderül, hogy az őrök iskolai barátja - Elyon Brown. Elyon nemcsak a Meridian trónörököse, hanem ennek a világnak a szellemi magja is (a Meridian szíve). Nagy mágikus ereje van, amit nem is sejt. Phobos eredetileg sok éven át vadászott a nővérére, hogy elvegye tőle az erejét. És miután megtudta, hogy a Földön van, odaküldte Cedricet, hogy becsapja őt a Meridianba. Az őröknek nincs idejük elmondani Elyonnak az igazat a származásáról. Cedric felfedi Elyonnak az igazságot Meridianról és arról, hogy van egy testvére egy másik világban. Elyon úgy döntött, hogy a barátnői elárulták, az idő nem tárta fel korábban az igazságot. Elhatározza, hogy Cedriccel a Meridianba megy, de az őrök beleavatkoznak ebbe. A lányok őrökké változnak Elyon előtt, és megpróbálják megmutatni Cedric valódi megjelenését, hogy megakadályozzák Elyon távozását. De Elyon félelmében a barátai ellen használja képességeit, és ők megdöbbennek. Elyon a Meridianhoz megy.

Phobos eredetileg azt mondja Elyonnak, hogy hamarosan Meridian királynője lesz. Ez azon a napon fog megtörténni, amikor Elyon mágikus képességei elérik tetőpontjukat. Elkezd készülni Elyon megkoronázására. Valójában azonban a koronázási ceremónián Phobos azt tervezi, hogy elveszi nővére minden mágikus képességét, valójában megöli őt, és lehetőséget ad arra, hogy tovább uralkodjon Meridianon. Nővére erejével Phobos képes lesz megtörni a fátylat, és más világokat is megtámadni.

Phobos megdöntése

Elyon koronázásának napján a lázadók megtámadják Phobos várát. A gonosz herceg már elkezdte elvenni nővére mágikus képességeit. De a lázadók és az őrök, akik megszállták a kastélyt, arra kényszerítik Phobost, hogy szakítsa meg a koronázást. Phobos eredetileg az őrökkel és a lázadókkal harcol, így Elyon a trónteremben marad. Phobos eredetileg keményen köszönti a betolakodókat, bemutatva új képességeit. Will, Irma, Tarani és Hai Lin a lázadók támogatásával megpróbálják visszaverni Phobost, de ő van fölényben. A kimerült őrök nem tudnak tovább harcolni. Phobos megpróbálja elvenni Willtől Kandrakar szívét, de ez nem megy neki, ahogy megjelenik Cornelia és Elyon. Elyon használja a képességeit, és Kondrakar szíve segítségével visszaadja az őröket az erejüknek. Phobos felhasználja maradék erejét és létrehoz egy hatalmas sárkányt, de az őrök Elyonnal együtt elpusztítják. Elyon és az őrök varázslatot vetnek Phobosra, ami elfogja a gonosz herceget és támogatóit. Meridianon végre béke uralkodik, és Elyon teljes értékű királynővé válik.

Kandrakar

Phobos uralma véget ért. Kandrakar Tanácsa fellebbenti a fátylat. Az őrök végül saját szemükkel látták Kondrakart - egy határtalan dimenziót, amelynek közepén az erőd súlytalanul helyezkedett el. A Kondrakar az összes létező világ összekötő láncszeme.

A fátylat hajtó misztikus energia visszatért Kandrakar szívébe. Ugyanakkor a gárdák ereje sokszorosára nőtt, és más képességek is megjelentek. Will végre teljesen elnyeri elemét – a kvintesszenciát.

Nerissa megjelenése

Eközben az őröknek van egy másik ellensége - Nerissa. Nerissa Kandrakar szívének egykori őre és őre. Összegyűjtötte Phobos egykori társait, és az őrökbe állította őket. Nerissa csalással elvette Elyon erejét és bebörtönözte egy varázskristályba (a Meridian szívébe).

A történet során kiderül, hogy Nerissa úgy döntött, hogy minden világ szívét megszerzi, hogy az ő vezetése alatt harmóniát teremtsen az Univerzumban. Ennek érdekében úgy döntött, hogy feléleszti az őrök elmúlt generációját - Cassidy, Galinor, Cadma és Yang Ling. Nerissa rabszolgává teszi egykori barátait, elveszi Zamballa szívét Cadmától, és feltámasztja az egykori őröket.

Phobos visszatérése

Will arra a következtetésre jut, hogy csak Meridian trónörököse veheti el Nerissa hatalmát. Elyon királynő bebörtönzése után csak egy örökös maradt - Phobos herceg. Mivel nem lát más módot a gonosz varázslónő legyőzésére, Will kiszabadítja Phobost a börtönből, miután alkut kötött vele, és mágikus esküt tett rá. A Halloween -i karneválon Phobos magához veszi Nerissa varázsbotját, amely Meridian és Zamballa szívének erejét rejtette magában. Bebörtönözte a boszorkányt a saját botjába, amelyben Elyon királynő és az őrök előző generációja raboskodott annak idején.

Phobos eredetileg elárulja az őröket, és nem teljesíti az üzlet rá eső részét. A Meridian, Zamballa szívét és az egykori őrök elemi erejét tartalmazó Nerissa botját felhasználva Phobos elfogja Meridiant. Elhatározza, hogy elpusztítja Kondrakart, hogy az összes többi világ egyik napról a másikra a lábai elé hulljon. Az eskü, amellyel Will lekötötte, az volt, hogy véget vet Phobos terveinek, amint Kondrakar földjére lép. De az utolsó pillanatban Cedric elárulja Phobost, és elveszi az erejét.

Utolsó csata

Cedric, miután megszerezte Phobos erejét, megtámadja a Földet. Az őrzők, egyesülve elemeikkel, elérik hatalmuk tetőpontját. Méltó visszautasítást adnak Cedricnek, és kiszabadítják Elyont és az egykori őröket Nerissa személyzetéből, miközben maga Nerissa az illúziók világában maradt.

A sorozat hangjátéka

Az animációs sorozat eredeti szinkronjait állítólag francia és amerikai szinkronszínészek alkotják [9] [10] . Az animációs sorozatot a Disney Character Voices International megbízásából a Pythagoras stúdió szinkronizálta oroszra 2005-ben [11] [12] [13] .

  • Szinkronrendező - Alla Goncharova.
  • A szimultán szöveg fordítása és szerzője – Dmitrij Usachev és Jekaterina Barto.
  • Hangmérnök - Pavel Emelyanov.

A szerepeket hangoztatták:

karakter eredeti hangjáték Orosz szinkron
főszereplők
Will Vendom Kelly Stables Anastasia Volkova
Zhanna Nikonova (2. évad, 26. rész)
Lair Irma Candy Milo Valentina Rubcova
Tarani Cook Kitty kisasszony Larisa Brokhman
Cornelia Hale Christel Khalil Julia Artyomova
szia lin Liza Del Mando Lina Ivanova
gazemberek
Phobos herceg Mitchell Whitfield Vaszilij Dakhnyenko
Nyikita Prozorovszkij (2. évad, 10. epizód) [14]
Vjacseszlav Baranov (2. epizód, 22. rész)
Lord Cedric Dee Bradley Baker Mihail Tikhonov
Nerissa Kat Sucy Olga Golovanova (1. évad)
Larisa Nekipelova (2. évad)
Reuters Stephen Bloom Vjacseszlav Baranov (1. évad)
Pjotr ​​Ivascsenko (2. évad)
Miranda Szürke DeLisle Olga Zvereva (1. évad)
Larisa Nekipelova (2. évad)
Borostyán Cree nyár Larisa Nekipelova
Más főszereplők
Matt Jason Marsden Mihail Tikhonov
Forma Stephen Bloom Andrej Barkhudarov
Caleb Greg Cipes Alexey Kostrichkin (a legtöbb epizódban)
aelion Serena Berman Olga Zvereva
Anna Shtukaturova (1. évad, 1-6., 8-16. epizód)
Jóslat Michael Gough Mihail Tikhonov
Galinor B. J. Ward Alexandra Nazarova
Gácsér Michael Bell Borisz Bystrov
Julian Lauren Lester Igor Taradaikin
Vatek Lloyd Sherr Borisz Bystrov (1. évad)
Alexander Bely (2. évad)
Yang Ling Lauren Tom Alexandra Nazarova (1. évad)
Olga Zvereva (a 2. évad epizódjainak része)
Larisa Nekipelova (a 2. évad utolsó epizódjai)
Luba Iona Morris Larisa Nekipelova
Cassidy Susan Chesler Lina Ivanova
Aldern Dee Bradley Baker Igor Taradaikin / Nyikita Prozorovszkij / Pjotr ​​Ivascsenko
Napóleon Edward Asner Petr Ivascsenko
Semleges karakterek
Susan Vendom Lauren Tom Olga Golovanova (1. évad)
Olga Zvereva (2. évad)
Uriah Dan Byrne Offutt Andrey Barkhudarov (a legtöbb epizódban)
Martin Tubbs Dee Bradley Baker Mihail Tikhonov
Andrej Barkhudarov
Lillian Hale Alison Stoner Olga Zvereva (1. évad)
Larisa Nekipelova (2. évad)
Eric Justin Shenkarow Alekszej Kosztrichkin
Nigel Michael Reisch Petr Ivascsenko
Peter Cook Augie Banks Mihail Tikhonov

Harmadik évad

2007 elején az alkotók a sorozat folytatásának forgatását tervezték, de az USA-ban való népszerűtlensége és a pénzhiány miatt a Disney "befagyasztotta" a projektet. . A nézők fellázadtak egy "megfelelő" harmadik évadért [15] azzal, hogy számos petíciót készítettek különféle weboldalakon. Ez a jelenség nyilvánvaló okból következett be: a The Enchantresses hatalmas sikert aratott Európában és Ázsiában . Ezért a sorozat említésének hiánya a hiteles forrásokban a mai napig kérdéseket vet fel [16] . Justine Cheynet ( az első évadban társproducer és fordító , a másodikban sztoriszerkesztő) szerint a műsor 52 epizód után ért véget, mivel "a befektetők vagy a producer nagyon csekély érdeklődése miatt a harmadik évad elkészítése iránt".

2008-ban olyan pletykák terjedtek, hogy a Disney új filmet jelentett be 2010-re WITCH The Movie: The Ultimate War címmel. Az Elisabette Gnone képregényei alapján az alkotók kijelentették, hogy a karakterek jelmezeit a képregény 7. évadából veszik át, és az események akkor játszódnak majd, amikor a lányok a Heatherfield College második félévében járnak [17] . A filmet azonban nem adták ki.

Sorozatpremierek különböző országokban

A WITCH-t Európa 13 országában, az USA-ban, Eurázsiában és azon túl is sugározták [18] . Az ilyen globális elterjedés miatt a sorozat nem tudott mást tenni, mint helyi értelmezéseken. A sorozat nyitódalainak két változata van: a We Are WITCH című animációs sorozat amerikai nyitó témája a norvég szólista Marion Raeven , az angol pedig az olasz énekesnő, Sabrina Salerno ("Sabrina - WITCH Theme Song"). ") [19] [20] . Az angol bevezető eredeti, míg az amerikai egy epizódtöredékek összeállítása . Az összes többi ország az elsőt használta.

A második évadra a SIP Animation új stúdiót vásárolt, a második évadot pedig egy másik művész rajzolta [21] .

A televíziós sorozatot összesen 50 független csatorna sugározta 65 országban [22] .

Ország TV csatorna szinkronizálás
 Argentína Jetix [23] Disney Character Voices International
 Ausztrália Disney Channel Australia [24] Disney Character Voices International
 Ausztria Jetix Németország Jetix animációs koncepciók
 Fehéroroszország ONT
 Belgium Jetix NL , Jetix FR és Club-RTL (csak 49 epizód) Jetix animációs koncepciók
 Brazília Jetix Brazília Jetix animációs koncepciók
 Bulgária Jetix RO&RU Jetix animációs koncepciók
 Magyarország Jetix Magyarország Jetix animációs koncepciók
 Nagy-Britannia Jetix UK , CBBC Jetix animációs koncepciók
 Venezuela Jetix Venezuela Jetix animációs koncepciók
 Németország Jetix Németország , SuperRTL M4O
 Görögország Jetix Görögország , Star (csak 50 epizód)
 Dánia Jetix Dánia , TV 2
 Izrael Jetix Israel , Arutz HaYeladim
 India Jetix India , Pogo TV , Toon Disney India
 Írország Jetix (Egyesült Királyság és Írország)
 Olaszország Italia 1 [25] (régi szinkron), Rai Uno (új szinkron), Jetix Europe Olaszország 1
 Kazahsztán Jetix Oroszország
 Ciprus Jetix Törökország
 Lettország Jetix RO&RU
 Litvánia TV3 Litvánia [26] , Jetix RO & RU
 Malaysia TV3
 Moldova Jetix RO&RU
 Hollandia Jetix Hollandia , AVRO
 Új Zéland TV2 [27]
 Norvégia Jetix Norvégia
 Egyesült Arab Emírségek MBC 3
 Lengyelország Jetix Lengyelország
 Portugália SIC [28]
 Románia Jetix Románia
 Oroszország Channel One , STS , Jetix , Disney Channel Stúdió "Pythagoras" [29]
 Szerbia Róka
 Szlovákia Markiza , Jetix Slovakia
 Szlovénia Jetix
 USA Jetix [30] (2004), Disney Channel [31] [32] , Fox UK , ABC Family (jelenleg Freeform ) [33] Studio Jetix Animation Concepts [34] [35]
 pulyka ATV [36] (2005), Jetix Törökország (2006), Disney Channel Törökország (2013) ATV
 Ukrajna Új csatorna [37] , Jetix Románia és Oroszország , TRK Ukrajna Tak Treba gyártás
 Finnország Jetix Finnország
 Franciaország France 3 , Jetix France [38] , Disney Channel France [39] St. Ouen Studio [40] és RS-Doublage [41]
 Horvátország Horvát Rádiótelevízió
 cseh Jetix CZ , TV Nova [42]
 Chile Jetix Amerika
 Svédország Jetix Svédország
 Svájc Jetix GER
 Észtország Jetix RO&RU
 Japán Jetix Japan , TV Asahi , NHK (csak 51 epizód) Toei Animáció
 Brunei Vietnam Hong Kong Indonézia Kínai Köztársaság Malajzia Pakisztán Koreai Köztársaság Szingapúr Thaiföld Fülöp -szigetek
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Disney Channel Asia , ABS-CBN , SBS [43] , MCOT , Animax

WITCH DVD-n

A WITCH Európában (elsősorban Olaszországban [44] és Franciaországban), Ausztráliában , a Fülöp -szigeteken és Törökországban [45] ( VCD -n is ), Brazíliában és Malajziában jelent meg DVD -n . Az európai kiadás 3 DVD5 lemezt tartalmaz 11 epizóddal az első évadból és 3 DVD9 lemezt a többi epizóddal. Minden lemezhez két poszter tartozik, amelyet a sorozat egyik hősnőjének szenteltek [46] .

2007 május elején jelent meg a WITCH első évada Oroszországban két 3 lemezes DVD - dobozban, majd 2009-ben a teljes 2. évad kétlemezes dobozként, csak orosz szinkronnal. A második évadot Oroszországon kívül Lengyelországban és Csehországban adták ki [47] .

Kritika

Az első évad korai szakaszában a sorozat nagy sikert aratott, és a televíziós áttörést is elérte [16] . A sorozat népszerűsége azonban a második évadban hanyatlásnak indult. A sorozat rivalizálásba került a varázslatos lányok hasonló koncepciójával rendelkező olasz fantasy sorozattal, a Winx Club: Fairy School -al is .

A Common Sense Media , egy non-profit szervezet , amely oktatást és támogatást nyújt a családoknak a biztonságos technológia és média gyermekek számára történő népszerűsítése érdekében, a műsort "animált fantasy kalandsorozatnak nevezte tiniknek", és 5 csillagból 3 csillagot adott neki [48] . 2006-ban Joey Paul Jensent jelölte a Casting Society of America a legjobb animációs televíziós hangcasting kategóriában [49] [50] .

Termékek

A több mint 30 nyelvre lefordított képregény, amelyet több mint 80 országban adtak ki, akkoriban nagyon népszerűnek bizonyult, és a mai napig megőrizte értékesítési szintjét . A folyóiratok időnként elfogynak , és a legújabb elbűvölő árukat - főleg könyveket, babákat, írószereket, háztartási cikkeket és ruházati cikkeket - még mindig a Disney árusító cég raktározza a kisboltokban és mindenféle online boltban [51] [52] [ 53] .

Játékok

Az animációs sorozatok és képregények alapján számos számítógépes játék létezik különböző platformokra:

  • Windows PC: WITCH (oroszul: WITCH Enchantress, 2008)
  • Game Boy Advance : WITCH
  • J2ME : WITCH Enchantress (a játékot Oroszországban fejlesztették [54] )
  • Adobe Flash : Számos hivatalos játék található a Disney és a Jetix webhelyeken:

2010-ben a Zvezda a Disney licence alapján kiadta az Enchantress: The Magic of Friendship című társasjátékot, amely szintén a rajzfilm [55] alapján készült .

Jegyzetek

  1. Olivier Dumont az IMDb-n
  2. Jetix Concept Animation az IMDb-n
  3. Bűbájosnő (tévésorozat, 2004-2006).
  4. Saban S.I.P. lett, mielőtt utazás a Mipcomba  (  2002. szeptember 25.).
  5. A cselekmény összefoglalója a TV Tropes és a TV.com oldalon
  6. Xin Jing és Los Cuatro Dragones  (spanyol) .
  7. A csatorna "12+"-t adott az Enchantressnek .
  8. - Yang Ling : 8. epizód, 1. évad; a lányok „ A négy sárkány legendája ” című darabot adták elő .
  9. A WITCH teljes sorozata  .
  10. WITCH a BehindTheVoiceActors oldalán
  11. Az orosz szinkronnal kapcsolatos információkat a bemondó által az egyes sorozatok kreditjében olvasott adatok alapján állítják össze.
  12. A szinkronszínészek teljes listája a KinoPoisk.ru Enchanteren
  13. Stúdió "Pythagoras" - lásd a 2004-es projekteket
  14. A "Frost, vedd a sereget és menj a kapuhoz" és a "Lovagjaim, kövesd a herceget, győzelmünkre" sorok!
  15. A 2. évad utolsó, "Z for Zenith" epizódjában a karakterek egy új számítástechnika tanárt mutatnak be az iskolában - Silla professzort a képregény 3. fejezetéből.
  16. 1 2 Benoît Runel a The Enchantresses-ről: „A BOSZORKÁNY már most fenomenális siker, a közvélemény is elismeri, és ami Európa-szerte magával ragadta a gyerekeket. Nagyon büszkék vagyunk arra, hogy egy ilyen egyedi és vizuálisan lenyűgöző sorozatot készítettünk a közönség számára fontos és dinamikus karakterekkel”  (eng.)  (nem elérhető link) . Jetix Europe (2004. augusztus 18.). Letöltve: 2017. február 22. Az eredetiből archiválva : 2014. május 8..
  17. A még kiadatlan filmről szóló információ a hálózat minden oldalán megjelent: WITCH a Wikibinben
  18. Rick DeMott . BOSZORKÁNY: TV-engedélyek 13 európai országban  (angolul) , AWN.com  (2005. április 12.).
  19. A WITCH által ihletett zene
  20. Sabrina Salerno . „A brit verzióban a nyitó téma a „WITCH” Sabrina előadásában. from WITCH (TV sorozat)" Archiválva : 2017. február 24. a Wayback Machine -nál .
  21. A SIP Animation frissített oldala a THIRD WITCH főcímdallal és 2. évaddal (2005. február 14.).
  22. A Disney Channel új animációs sorozatot jelentett be  (2004. március 23.).
  23. ↑ A WITCH az összes Jetix csatornán sugárzott világszerte, a Jetix Europe -tól kezdve .
  24. A WITCH az összes Disney International csatornán látható .
  25. BOSZORKÁNY ( olaszul:  Le super Witch ) a Programozás listája Rajzfilmek/Anime Animációs sorozatok/anime alszakasz alatt .
  26. BOSZORKÁNY az aktuális szellőztetési táblázatban .
  27. BOSZORKÁNY a Tartalom szakasz listában Visszavont alszakasz Külföldi Disney Media Distribution elem .
  28. BOSZORKÁNY a Programok (TV-műsorok) → SIC kids (Gyermekek) alszakasz listájában .
  29. A Pythagoras hangstúdió egy 1993-ban alapított számítógépes felvételi és utómunka stúdió , amely 1996 óta önálló jogi személy.
  30. WITCH a Jetix Animation Concepts szakasz listájában .
  31. BOSZORKÁNY a Korábbi programozás szakasz táblázatában, a Szerzett programozás (animált sorozat ) alszakaszban .
  32. „A BOSZORKÁNY megérkezik a Disney Channelre” . toonzone.net.
  33. A Disney-ABC hazai televízió forgalmazója . WITCH a Korábbi programozás részben , az Animált alszekció táblázatában .
  34. Jetix Concept Animation az IMDb-n
  35. Jetix Concept Animation a KinoPoisk.ru oldalon
  36. WITCH a 4. szakasz listájában . HD yayınlanan programlar (Programok HD-ben) → 4.8 alszakasz Çocuk (Gyermekek) .
  37. BOSZORKÁNY a listában az Animált sorozatok rész alatt, az Animált sorozatok archívum alszakaszában
  38. ↑ A Programok részben felsorolt ​​BOSZORKÁNY .
  39. BOSZORKÁNY szerepel a korábbi programozási részben .
  40. Studios de Saint-Ouen (Doublage)  (fr.) . Teen Planet .
  41. RS Doublelage
  42. BOSZORKÁNY a Programozás szekció listájában (Programok listája) → Gyermek és ifjúsági sorozatok (Gyermek és ifjúsági sorozatok) → Múlt (Múlt) alszakasz .
  43. WITCH ( Kor. 마법소녀 위치 ) az Animációk és filmek listában .
  44. Antonio Cuomo. WITCH DVD-n (2005. november 24.).
  45. 1 , 2 , 3
  46. Enchantress DVD kiadás
  47. WITCH a GitHubon
  48. BOSZORKÁNY . Common Sense Media . Letöltve: 2013. október 23.
  49. Artios Awards animációs tévéműsorokért  . Amerika Casting Society . Letöltve: 2013. október 23.
  50. [ Jensen. ] Joey Paul Jensent jelölték a legjobb animációs televíziós közvetítés  kategóriában . IMDb .
  51. Rick DeMott . "A WITCH a 4. legnagyobb magazin a világon (31 címmel)" , Animation World Network.
  52. A rajongói oldal árucikkeket tesz közzé
  53. A Disney Publishing Worldwide -ról (a link nem érhető el) . Disney Publishing világszerte. Letöltve: 2012. november 16. Az eredetiből archiválva : 2012. február 17.. 
  54. Megjelent egy mobiljáték a WITCH Sorceress sorozat alapján .
  55. Olesya Emelyanova. BOSZORKÁNY Varázslónő. Barátság varázslat. Disney. Játékok 9-15 éves gyerekeknek.

Linkek