Torma

torma
A nemzeti konyhákban szerepel
Orosz konyha
Származási ország
Alkatrészek
tormagyökér , fokhagymagerezd , paradicsom gyümölcsök
Lehetséges fekete - piros bors , kaliforniai paprika , ecet , cukor
Megbízatási idő
Az étel típusa szósz
Wikibooks logó Recept a Wikikönyvekben
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

Torma [1] [2] [3] [4]  - fűszeres fűszerezés ( paradicsomszósz ) a darált paradicsom , tormagyökér , fokhagyma és só főételhez [ 5] [1] [6] [7] [8] . Néha őrölt fekete- és pirospaprikát , bolgár édes paprikát , ecetet , cukrot [5] , sárgarépát is adnak hozzá. Az ilyen szószt a mindennapi életben néha „tormának” [9] , „horlodernek” [10] is nevezik . Az Urálban és a Transz-Urálban a „torma snack” (opció: „torma”), „torma” elnevezések elterjedtek.

Leírás

A fűszerezés tormából, fokhagymából és friss paradicsomból áll (vagy csak piros vagy piros és zöld), apróra vágva (például húsdarálóval ), ízlés szerint sóval és borssal [11] [5] [9] . A húsdaráló paradicsomhéjtól való megtisztításához adjon hozzá kis mennyiségű sárgarépát. A paradicsomok száma tetszés szerint változhat – attól függően, hogy milyen fűszeresen szeretné elkészíteni a végterméket. Sok paradicsom - csökken a fűszeresség, kevés paradicsom - a fűszeresség nő.

A Szovjetunióban a közönséges torma , mint egyfajta házi készítésű készítmény, állítólag az 1960-as évektől vált [1] [12] . Az elnevezés valószínűleg az egyik összetevő, a fűszeres zöldségkultúra – torma, azaz "tormából készült" elnevezésének alátámasztásával jött létre [13] .

A posztszovjet időszakban a tormát az önállóan termelt termékek mellett számos orosz vállalkozás iparilag is termeli, és kereskedelmi forgalomban is kapható [14] [15] ("Red Torma", "Khrenovina", " Hrenoder").

Tárhely

Hűtve ( hűtőben ) lezárt formában, befőzés nélkül sokáig eláll [5] . Minél több torma és fokhagyma van benne, annál tovább tárolódik a fűszerezés.

Irodalmi és művészeti alkotásokban

Khrenovinát Borisz Telkov író "Egy nyaraló feljegyzései" című történetében említi [16] :

... chili szósz uráli stílusban őszinte és szívből jövő "torma" névvel ...

Valentina Malyavin [17] "Hallgasd meg, tiszta szívvel" című történetben említést tesz :

... Alexandra Alekszandrovna gyakran küldött csomagokat Stasnak, és mindig disznózsírt és tormát tartalmaztak, nagyon finomak. Tormából, paradicsomból és fokhagymából készül. Teáskannában tartottuk. Tormát öntöttek a bográcsból levesre, húsra, mindenre. Finom! Báj! ...

Lásd még

Jegyzetek

  1. 1 2 3 Babenko V. Ya. Baskíria ukrán lakosságának étele  = "Az 1960-as évek óta házi paradicsomszósz tormával ( torma ), amelyhez fokhagymát, sót és borsot adnak." // Szovjet néprajz - 177 p. — ISSN 0038-5050. — Nép- és Antropológiai Intézet. N.N. Miklukho-Maclay , A Szovjetunió Tudományos Akadémiája ., 1989. - Issue. 2 . - S. 102 .
  2. Külső termékkép . Letöltve: 2012. november 4. Az eredetiből archiválva : 2012. november 5..
  3. Külső termékkép . Letöltve: 2012. november 4. Az eredetiből archiválva : 2012. november 5..
  4. Külső termékkép . Letöltve: 2012. november 4. Az eredetiből archiválva : 2012. november 5..
  5. 1 2 3 4 Torma . COYC.ru. Letöltve: 2011. október 27.
  6. Livinskaya I. V., Oglezneva E. A. Novoszibirszk és a Novoszibirszki régió lexikális regionalizmusai: tematikus besorolás (UDC: 81'23: 81'373) / "Szó". Tudományos expedíciók anyagai. Folklór-dialektológiai almanach. Szerk. N. G. Arkhipova, E. A. Oglezneva. 15. szám Amur régió: történelem és nyelv // Blagovescsenszk: AmGU , 2019. - 196 p. ISBN 978-5-93493-336-5 . (S. 29-42).
  7. Aryanova V. G., Aryanova A. V. A modern parasztok világa (a Közép-Ob régió növényneveinek szótára alapján, UDC 811.161.1) // Tomszk: TSU , 2012. „A lexikográfia kérdései”, 2. sz. ISSN 2227- 4200 . (S. 90-96).
  8. Bunkevich N. S. Az orosz étkezési hagyományok főbb jellemzői és jellemzői Fehéroroszországban / "Altáj és a szomszédos területek néprajza". Az Altáji Állami Pedagógiai Egyetem Helytörténeti Laboratóriumának Szólástörténeti és Néprajzi Központja fennállásának 25. évfordulója alkalmából rendezett nemzetközi tudományos konferencia anyaga. 9. szám // Barnaul: AltGPA , 2015. - 388 p. ISBN 978-5-88210-783-2 . (S. 82-87).
  9. 1 2 Makarevics, Alena. Együnk és fogyunk . - M. : Geleos Kiadó, 2006. - S. 149. - 316 p. - 5000 példány.  — ISBN 5818905500 , 9785818905501.
  10. Judin A. V. Szibéria. Útmutató // M .: A világ körül, 2006. - 624 p. ISBN 5-98652-082-3 .
  11. Fűszeres előétel "Hrenovina" . Főzzön otthon. Főzés, főzési receptek. Letöltve: 2011. október 27.
  12. Nikonova L. I., Aksenova T. V., Okhotina T. N., Savka V. P., Fadeeva M. M. Mordva Urals and Trans-Urals / szerk. V. A. Yurchenkova , L. I. Nikonova // Saransk: Bölcsészettudományi Kutatóintézet a Mordvin Köztársaság kormánya alatt , 2012. - 462 p., ill. ISBN 978-5-900029-95-5 . (S. 182).
  13. Bulgakova O. A. A TG „Zöldség” nevével motivált főnevek poliszémiája a kemerovói dialektusok világának nyelvi képének tükreként / „Modern tudomány és oktatás almanachja”, 2. szám (21): 3 részben. II. rész // Tambov: Diploma, 2009. ISSN 1993-5552. (S. 24-26).
  14. Képek a tormaszószos üvegekről
  15. Paradicsomszószok: érzékszervi minőségi mutatók (UDC 602.3:579.6); Paradicsomszósz: egészségügyi és mikrobiológiai minőségi mutatók (UDC 658.62) / „A fertőző patológia és biotechnológia aktuális problémái” X. Nemzetközi Diákköri Tudományos Konferencia előadásai. I. rész // Uljanovszk: UlGAU , 2017. - 280 p. (S. 215-220, 266-268).
  16. Telkov B.N. Egy nyaraló feljegyzései  // Ural. - 2001. - Kiadás. 10 . - S. 200 .
  17. Malyavina V.A. Hallgass rám, tiszta szívű / M .: Astrel. - 2000. - 408 p. ISBN 5-271-00492-9 .

Irodalom

Linkek