Texasi láncfűrészes mészárlás: A következő generáció | |
---|---|
Texasi láncfűrészes mészárlás: A következő generáció A texasi láncfűrészes mészárlás visszatér | |
Műfaj | slasher |
Termelő | Kim Henkel |
Termelő |
Kim Henkel Charles Kuhn Robert Kuhn |
forgatókönyvíró_ _ |
Kim Henkel |
Főszerepben _ |
Renee Zellweger Matthew McConaughey Rob Jax Tony Perensky |
Operátor | Livius Isaacs |
Zeneszerző |
Wayne Bell Rob Jax |
gyártástervező | Deborah Pastor |
Filmes cég |
Műfaji képek Return Productions Ultra Muchos Productions |
Elosztó |
Cinepix Film Properties Columbia Pictures |
Időtartam | 86 perc |
Költségvetés | 600 000 dollár |
Díjak | 185 898 dollár |
Ország | USA |
Nyelv | angol |
Év | 1994 |
Előző film | Leatherface: A texasi láncfűrészes mészárlás 3 |
következő film | A texasi láncfűrészes mészárlás (film, 2003) |
IMDb | ID 0110978 |
A texasi láncfűrészes mészárlás visszatérése egy 1995 -ben bemutatott , slasher műfajban bemutatott amerikai film , amelyet Kim Henkel rendező forgatott saját forgatókönyve szerint. Főszereplők: Renee Zellweger , Matthew McConaughey és Rob Jacks. A film cselekménye négy tinédzsert követ nyomon, akik a bál estéjén találkoznak Leatherface -szel és gyilkosok családjával Texas mélyén. Ez a Texas Chainsaw Massacre franchise negyedik része . Az első rész színészei epizódszerepekben játszottak: Marilyn Burns , Paul A. Partain és John Dugan.
Az író/rendező, Kim Henkel korábban Toub Hooperrel közösen írta az első film, a The Texas Chainsaw Massacre (1974) forgatókönyvét . Az előző két folytatás eseményeire a film prológusa a "két kisebb, de látszólag összefüggő esemény" szavakkal utal, amelyek az eredeti film eseményei után történtek. A The Next Generation forgatása a texasi Austinon kívüli vidéki területeken zajlott .
A filmet The Return of the Texas Chainsaw Massacre címmel mutatták be 1995-ben, ezt követően a Columbia Pictures visszavonta . Két évvel később, miután Zellweger és McConaughey jelentős hollywoodi sztárokká váltak, újravágták, és The Texas Chainsaw Massacre: The Next Generation címen adták ki, de a film pénzügyi kudarcot vallott, és a filmkritikusok nagyon rosszul fogadták. Bár a teljes filmzene soha nem jelent meg, a filmben szereplő kislemez Robert Jacks és a Blondie Debbie Harry előadásában CD-n jelent meg 1997-ben. Ez volt az eredeti sorozat utolsó része, a franchise következő filmje az eredeti film remake -je volt.
1994. május 22-én négy tinédzser: Barry, Heather, Jenny és Sean az iskolájuk bálján van. Amikor Heather észreveszi, hogy Barry megcsalja őt egy másik lánnyal, otthagyja a táncot, amit Barry követ, aki megpróbálja megmagyarázni magát. Beszállnak a kocsiba, de vitájukat megszakítja Jenny és Sean, akik a hátsó ülésen ülve marihuánát szívnak. Heather zavartan lekanyarodik az autópályáról, és egy másik autóval ütközik, amelynek sofőrje elájul. Jenny, Heather és Barry elhagyják Seant, hogy vigyázzanak az eszméletlen autósra, miközben segítséget keresnek.
Megállnak egy biztosítási ügynök irodájában, ahol találkoznak Darlával, aki megígéri, hogy felhívja barátját, egy Wilmer nevű vontatót. A barátok elhagyják az irodát, és elindulnak visszafelé a baleset helyszíne felé, de Heather és Barry elválik Jennytől a sötétben. Hamarosan megjelenik a baleset helyszínén Wilmer, aki megöl egy autóst, majd üldözi Seant, és végül elgázolja a teherautójával. Heather és Barry egy romos parasztházat találnak az erdőben, ahol a tulajdonos, Wee-E fegyverrel tartja fogva őket. Barry engedélyt kér a mellékhelyiség használatára, amibe Wee-E beleegyezik, és bevezeti, Heather pedig megpróbál elszökni a verandán, de Leatherface megtámadja a verandán. Elkapja Heathert, és beteszi a húsfagyasztóba. Barry egy holttestet talál a fürdőszobában, ami után Leatherface megöli egy kalapáccsal. Miután megölte Barryt, Heathert húshorogra feszíti.
Jenny visszatér a baleset helyszínére, ahol találkozik Wilmerrel, aki felajánlja neki, hogy elviszi. Beleegyezik, de Wilmer már az autóban megfenyegeti, majd megmutatja neki Sean és az autós holttestét. Jenny kiugrik a teherautóból, és berohan a közeli erdőbe. Hamarosan megtámadja Leatherface, ami hosszú üldözéshez vezet. Menedéket keres Darlánál, de kiderül, hogy harcban van a bérgyilkosokkal. Hamarosan Wee-E megjelenik az irodában, és megveri Jennyt. Ők ketten berakták Darla kocsijának csomagtartójába, és elmegy pizzát venni vacsorára. Wilmer kínzása után Jennynek sikerül megszöknie, de Wilmer ismét elkapja, és elveszti az eszméletét. Hamarosan felébred a vacsoraasztalnál, körülvéve a családjával, akik elárulják, hogy egy titkos társaság bérelte fel őket, hogy terrorizálják azokat az embereket, akik esetleg keresztezhetik útjukat. Megjelenik egy Rothman nevű férfi, aki megbünteti Wilmert a módszerei miatt, majd felfedi a törzsén a sok sebhelyet és piercinget, és megnyalja Jenny arcát. Rothman távozik, Wilmer pedig terrorizálja a családját és Jennyt, megöli Heathert úgy, hogy mechanikus lábával összezúzza a fejét, majd egy kalapácsütéssel eszméletlenné veri.
Wilmer és Leatherface arra készülnek, hogy megöljék Jennyt, de ő kiszabadul, és Wilmer lábán lévő távirányítóval megszökik. Jenny egy földútra ér, ahol egy idős házaspár megmenti egy furgonban. Leatherface és Wilmer azonban utolérik őket, és letaszítják őket az útról, aminek következtében a furgon az oldalára borult. Jenny sértetlenül kiszáll az autóból, és tovább rohan az úton, miközben Leatherface és Wilmer üldözik. Felülről egy repülő merül a gyilkosokra, nagyon alacsonyan repül és egy kerékkel töri Wilmer fejét. Leatherface együttérző sikoltozásba kezd, ahogy Jenny nyugodtan áll a távolban, és nézi. Megáll egy limuzin, Jenny beül a hátsó ülésre, ahol Rothman fogadja, aki bocsánatot kér, elmagyarázva, hogy az élményt spirituálisnak szánták, és Wilmert meg kellett állítani. Felajánlja, hogy beviszi a kórházba, ahol Jenny egy tiszttel beszélget. Ebben a pillanatban egy rendõr elgurul mellette tolószékben Sally Hardesty az elsõ részbõl, és a tekintetük összefut Jennyvel.
Cast
A forgatócsoport
|
A film története egy titkos társaságról szól, amely arra ösztönzi a Bőrarcú családot, hogy terrorizálják a civileket, hogy elérjék a megvilágosodást. Egy retrospektív interjúban Kim Henkel megerősítette, hogy a cselekményt az illuminátusokkal kapcsolatos elméletek befolyásolták [3] . Rothman rejtélyes karakterét kommentálva Henkel a következőket mondta: „Inkább úgy néz ki, mint valami „harum scarum” kultusz vezére, amely félelmetes áldozatokat gyakorol azzal az ürüggyel, hogy valamiféle transzcendentális élményt okoz. Természetesen ez transzcendentális élményhez vezet. A halál ilyen. De semmi jó nem sül ki belőle. Kínoznak és kínoznak, kiráznak belőled minden szart, aztán meghalsz” [4] .
Az Illuminátusokra vonatkozó egyéb utalások is megjelennek a film párbeszédében, különösen abban a jelenetben, ahol Darla mesél Jennynek az ezer éves titkos társaságról, amely irányítja az Egyesült Államok kormányát, és megemlíti a Kennedy-gyilkosságot [5] . A kritikus Russell Smith megjegyezte, amikor ezt a cselekményt tárgyalta: "Lehet, hogy a megmagyarázhatatlan „ők" rábólint a telhetetlen horror rajongótáborra, amely mindig jó befektetéssé teszi ezeket a horrorfesztiválokat, vagy ez a kormány végrehajtóinak összeesküvése? [6] .
E kérdések közül sok választ ad Kim Henkel 2012-es The Boners című filmjében, amely bár hivatalosan nem része a Texas Chainsaw Massacre franchise-nak, a történet következő fejezete lehet [7] . A kritikusok gyakran emlegetik Henckel Boners című művét, mint a texasi láncfűrészes mészárlás című filmjének "spirituális folytatását" [8] , nagyrészt azért, mert eredetileg folytatásnak szánták [9] .
A film rekurzív, mivel két "kisebb, de látszólag összefüggő eseménnyel kezdődik", ami játékos utalás az előző két folytatásra [10] . Justin Yandell, a Bloody Disgustingból , az eredeti film cinikus újragondolásaként értelmezi a filmet, Henkel pedig a saját munkáját parodizálja [11] . Annak bizonyítékaként, hogy a film a horrorfilm műfajának az 1980-as évek végén és az 1990-es évek elején bekövetkezett hanyatlását kommentálja, megemlíti Bőrarcúnak az áldozatai, valamint az archetipikus tinédzser karakterek megtorlásában való eredménytelenségét:
Bőrarc... most mindent megtesz, hogy megragadja vagy megölje áldozatait, miközben üvöltözik, mint egy ingerült gyerek. A család, akik már nem holtági kannibálok, pizzát vacsoráznak áldozataik friss húsa helyett. A vacsorajelenet, amely eredetileg az egyik leglátványosabb és legfélelmetesebb jelenet, amelyet valaha filmen rögzítettek, annyira kiábrándító itt, hogy akkor tetőzik, amikor Jenny ráront a fogvatartóira és szidja Leatherface-t, kényszerítve őt, hogy üljön le, és kuss. Mindezek hatástalansága szándékos, és ezt azért tudjuk, mert az ember felhajt egy limuzinnal, és ezt nyíltan beismeri.
Eredeti szöveg (angol)[ showelrejt] Bőrarc... most azért küzd, hogy hozzáértő módon elfogja vagy megölje áldozatait, miközben üvöltözik, mint egy ingerült gyerek. A család, akik már nem holtági kannibálok, pizzát vacsoráznak áldozataik friss húsa helyett. A vacsorasorozat, amely eredetileg az egyik leghatékonyabb és legborzalmasabb jelenet, amelyet valaha filmre szántak, olyan messzire megy el a sínektől, hogy a csúcspontját úgy éri el, hogy Jenny ráfordítja az asztalokat fogvatartóira, és szidja Leatherface-t, hogy üljön le, és kuss. Ennek az egésznek a hatástalansága szándékos, és ezt azért tudjuk, mert egy limuzinos férfi odaáll, és ezt nyíltan elismeri. —[tizenegy]A kritikusok és a filmkritikusok egy másik eleme a Bőrarcú transzvesztizmusára való nyílt utalás, amelyet az eredeti film röviden tárgyalt, de itt nagyobb mértékben valósítják meg. Robert Wilonsky, a Houston Press munkatársa kommentálta a karakter kezelését, és azt írta, hogy a film "a filmben a Leatherface-t (itt Rob Jacks, egy austini dalszerző alakítja, aki a Butthole Surfer énekesnőjével, Gibby Haynesszel egy aranyos rádióműsort vezetett) keresztbe öltöző Nancy Boy-t csinál. , aki többet sikít, mint vág" [12] . Henkel szerint a karaktert olyan személynek írta, aki felveszi annak a kinézetét, akinek az arcát viseli: "A Leatherface karakter bonyolult szexualitása összetett és egyszerre félelmetes" - mondta egy 1996-os interjúban [13]. ] . Scott Von Dowiak filmtudós is felhívta erre a figyelmet, aki a filmben a Leatherface ábrázolását egy "kínzott drag queenhez" hasonlította [14] .
A filmben a texasi bennszülöttek, Matthew McConaughey és Renee Zellweger játsszák első főszerepüket. |
A film fejlesztése során Robert Kuhn producer felfedte, hogy ő és Henkel vissza akarnak térni az eredetihez. Első feladata az volt, hogy rávegye Henkelt a film forgatókönyvének megírására. Kifejezetten erre a feladatra gyűjtött pénzt. Ezt követően együtt mentek Los Angelesbe, hogy pénzt keressenek a film forgatására. Abban az időben Kuhnnak volt egy kis összege, de nem volt elég egy egész film leforgatásához. Még azt is tervezték, hogy megpróbálnak alkut kötni egy forgalmazóval: "Kim azt mondta: "Hé, ez-az-az érdekel, és ez egy olyan üzlet, amellyel túlélhetjük." A tárgyalások azonban minden alkalommal kudarccal végződtek. „Épp most kezdtem el megszólítani mindenkit, akit ismertem, és apránként gyűjtöttem a pénzt, ahol csak tudtam” – emlékezett vissza Kuhn [15] .
Egy 1996-os dokumentumfilmben a festmény elkészítéséről Henkel kijelentette, hogy a szereplőket egy eltúlzott karikatúrában írta, amely az amerikai fiatalság kvintesszenciáját tükrözi . A karakterfejlesztéshez Ed Geen és Elmer Wayne Henley sorozatgyilkosok eseteit vette alapul , akik a Texas Chainsaw Massacre: The Next Generation és az eredeti texasi láncfűrészes mészárlás című filmekben hatottak rá [17] . A Henkel szándékosan a női felhatalmazással kapcsolatos témákat is belefoglalta a forgatókönyvbe, különösen Jennie-ként: „Ez az ő története. Ez az ő átalakulásáról szól, arról, hogy nem hajlandó elhallgatni, elviselni, áldozatnak lenni. És ennek eredményeként nem volt hajlandó elnyomni. Még a kultúra is... Jenny elhozása egy olyan világba, ahol a kultúrát groteszken eltúlozták, egy módja annak, hogy tisztábban lássa saját világát – vagyis az volt a szándékom, hogy Jenny világának lidércnyomásos változatát mutassam be a Láncfűrész család képében. hogy kibővítse a saját világáról alkotott elképzelését” [3] .
A forgatás egy elhagyott parasztházban történt Flugerville -ben, Texasban és a közeli Bastropban [18] . A szereplők és a stáb többsége austini helyi volt, kivéve James Gale-t, aki Houstonból származott . A forgatás nagy része éjszaka zajlott, JM Logan sminkes úgy emlékezett, hogy "nagyon-nagyon kemény volt mindenkivel szemben" [20] .
Renée Zellweger egy 2016-os interjúban felidézte a filmet, és azt mondta: "Ez egy nagyon alacsony költségvetésű film volt, így mindannyian megosztottunk egy kis Winnebago furgont, amely a film producerének volt – ez az ő személyes előzetese volt. Szóval, tudod, a sminkesek az első üléseken ültek, középen volt egy fodrászasztal, és a fürdőszoba közelében volt egy kis függöny. Ott felvetted a báli ruhádat és egy virágot... Vicces volt. Hogy csináltuk, fogalmam sincs. Biztos vagyok benne, hogy nem volt legális. Minden, amit tettünk, egy kicsit veszélyes volt. De micsoda élmény. Kamikaze mozi volt" [21] .
A kiterjedt utómunkálatok után a Return of the Texas Chainsaw Massacre világpremierje a South by Southwest Film- és Médiakonferencián volt 1995. március 12-én [22] [6] , "zseniális kritikák" [12] [23] jegyében . A filmet a Columbia Pictures vásárolta meg 1,3 millió dollárért [24] . A stúdió beleegyezett, hogy a filmet mozikban terjeszti (egy házi videóval együtt), valamint legalább 500 000 dollárt költ a film népszerűsítésére [25] . A filmet 1995. szeptember 22- én mutatták be [26] és 27 moziban mutatták be az Egyesült Államokban, 44 272 dollár bevétellel [27] [28] .
A filmet később moziban és LaserDisc -en mutatták be Japánban 1995-ben . Két évvel később, 1997-ben a Columbia újraszerkesztette, átnevezte és újra kiadta a filmet The Texas Chainsaw Massacre: The Next Generation [29] címmel augusztus végén [30] . Robert Kuhn producer szerint a Columbia Pictures szándékosan késleltette a film megjelenését, hogy megvárja egy új film premierjét Jerry Maguire akkoriban híres Renee Zellwegerével (1996), amibe a producerek beleegyeztek; McConaughey ügynöke ezután állítólag "nyomást" gyakorolt a Columbia Picturesre, hogy ne adják ki a filmet, ami komplikációkat okozott a Henkel és a stúdió között .
A The Austin Chronicle - nak adott interjújában 1997-ben Robert Kuhn a következőket nyilatkozta:
Nos, határozottan úgy gondoljuk, hogy a Columbia/TriStar nem tette meg a legjobbat a film marketingje terén. Nem próbálták pénznyereségre használni ezt a filmet, ahogy kellett volna. Csak elhallgatták a dolgokat. Nem akarnak bűnösnek lenni Matthew kizsákmányolásában a CAA -val való kapcsolatuk miatt amely manapság Hollywood leghatalmasabb ereje. Ha nem állsz az ő oldalukon, akkor bajban leszel. Szóval megértem a problémájukat, de ugyanakkor vagy vissza kellett adniuk nekünk a filmet, vagy a lehető legjobb kiadást kellett elkészíteniük. És nem tették.
Eredeti szöveg (angol)[ showelrejt] Nos, határozottan úgy érezzük, hogy a Columbia/TriStar nem tette meg azt, amiben megállapodott abban, hogy megpróbálta a lehető legjobb módon forgalmazni ezt a filmet. Nem próbálták úgy kihasználni ezt a filmet, hogy anyagilag hasznunkra váljanak, ahogy kellett volna. Csak visszafogták. Nem akarnak bűnösnek lenni abban, hogy kizsákmányolták Matthew-t a CAA-val való kapcsolatuk miatt, amely manapság Hollywood legerősebb ereje. Ha a rossz oldalukra kerülsz, akkor bajban vagy. Szóval megértem a problémájukat, de ugyanakkor vagy vissza kellett volna adniuk a filmet nekünk, vagy a lehető legjobb kiadást kellett volna elkészíteniük. És ezt nem tették. —[25]A film korlátozott kiadást kapott The Texas Chainsaw Massacre: The Next Generation címmel. A Columbia Pictures és a Cinépix Film Properties közös terjesztési megállapodása értelmében a filmet mindössze húsz amerikai városban mutatták be, és 1997. augusztus 29-én mutatták be [32] [33] . A film újravágott változatát a moziban mutatták be, összesen hét perccel a Henkel eredeti vágásától [34] . A film 53 111 dollárt keresett 23 vászonról 1997. augusztus 29. és szeptember 1. között [35] . A film 185 898 dollár bevételt hozott (az 1995-ös és az 1997-es verzióval együtt), így ez a legrosszabb film az egész franchise-ban . [36]
Betsy Sherman, a Boston Globe -tól, az 1995-ös Bostoni Filmfesztiválon való vetítés után értékelte a filmet az eredeti "szégyentelen újramesélésének" és hozzátette: "A Henkel képzeletében a zseniális lépés a (Bőrarc) vörösre festése. rúzs, és öltöztesd fel fekete özvegynek" [37 ] . A kritikus, Joe Bob Briggs támogatta a filmet a South by Southwest bemutatója után, és "olyan ijesztő és zseniális filmnek nevezte, hogy a másik két Láncfűrész-folytatás iskola utáni projektnek tűnik" [38] .
A film 1997-es újbóli bemutatása után a kritikai elismerések nagy része a főszereplőkre, Zellwegerre és McConaugheyre összpontosult, akik ez idő alatt jelentős hírnévre tettek szert [ 39] [40] . Janet Maslin, a The New York Times munkatársa ezt írja: „1995-ben ez a szokatlan horror bohózat, amelyet akkoriban A texasi láncfűrészes mészárlás visszatérése néven ismertek, először került a képernyőkre ismeretlen színészek Matthew McNaughey és Renee Zellweger főszereplésével. De még a filmben is, amelynek fő kellékei a szemét, a régi pizza szeletek és egy fekete műanyag szemeteszsák, egyértelmű, hogy ez a kettő volt a legjobb . Rob Patterson, az austini amerikai államfő négyből három csillagot adott a filmnek, és méltatta a színészek teljesítményét, megjegyezve: "Itt természetesen minden az abszurditás mennyezetén nyugszik, de a Következő generáció soha nem megy túl messzire" [ 41] . Terry Lawson, a Detroit Free Press munkatársa szintén méltatta Zellweger és McConaughey főszerepét, de csalódottságát fejezte ki a Men in Black altörténelem miatt, és hogy Henkel író-rendező "szegény Leatherface-t szipogó húzókirálynővé változtatja " [ 40] . A New York Daily News azt is megjegyezte, hogy "Zellweger lenyűgöz a feszült, sikolyokkal teli Jenny szerepében" [42] .
Mike Clark, a USA Today munkatársa "olyan filmes eseménynek nevezte a filmet, amikor azt hiszed, még a szereplők és a stáb is hozza a saját sörét" [43] , Owen Gleiberman pedig azt írta az Entertainment Weekly -ben , hogy a film "megismétli az abszurd bulvár-vidéki vígjátékot, amely nagyszerű eredeti". Láncfűrész", csak az ősi horror csipetnyi nélkül" [44] . Margaret McGurk, a The Cincinnati Enquirer munkatársa szintén megjegyezte a film történetmesélését, és azt írta: „A forgatókönyv jelenlegi állapotában új mércét állít fel az inkoherenciára. Valamit a tinédzserekről, akik eltévednek a bálban, és belefutnak egy pszichopata, kannibál gyilkosok családjába... Persze ennek semmi értelme, sem a humorban, sem a hátborzongató (bár viszonylag vértelen) káoszban – kivéve talán a szegény Matthew és Rene állandó zavara . Dann Gere, a Daily Herald felvetette, hogy a tényleges "mészárlás kevésbé fájdalmas lehet" [46] . Jon Anderson, a Newsday munkatársa azt írta, hogy a film az a fajta film volt, amelyet " Wes Craven " Sikolya " gyakorlatilag nem létezett... Amit akarunk a texasi láncfűrészes mészárlástól: A következő generáció a hátborzongató horror és a vulgáris szédítő keveréke humor. Ennek eredményeként nem annyira mészárlást, mint inkább rendetlenséget kapunk” [47] .
Joe Leydon, a Variety munkatársa azt írta, hogy a film "sikerül abban a nehéz bravúrban, hogy egyszerre valóban ijesztő és megrendítően szatirikus... képes állandó idegfeszültségben tartani a nézőket". Méltatta Zellweger teljesítményét is, és "a legfélelmetesebb sikolykirálynőnek Jamie Lee Curtis óta " [48] nevezte . Dave Hunter, a The Hollywood Reporter munkatársa szintén megjegyezte, hogy a film "pokolian komikus és extrém" [10] . Az Austin Chronicle is pozitívan értékelte a filmet, és kijelentette: "Kim Henkel író-rendező írta az eredeti Chainsaw-t, és ez a munka azt mutatja, hogy még mindig jó olyan dolgokban, amelyektől borzongunk." [ 49]
A texasi láncfűrészes mészárlás: A következő generáció 37 értékelés alapján 16%-os értékelést kapott a Rotten Tomatoes értékeléseket gyűjtő webhelyen , átlagosan 3,6/10. Az általános konszenzus így hangzik: "A következő generációnak szerencséje van Matthew McConaughey és Renee Zellweger főszereplésével, de egyik főszereplő sem végzi el a feladatát egy bonyolult, olcsó slasherben, amely nem felel meg a texasi láncfűrészes mészárlás örökségének." [50] . A Metacriticen a film 100-ból 50 pontot kapott 11 kritikus értékelése alapján, ami azt jelzi, hogy "vegyes és átlagos kritikák" [51] .
1995-ben "Return of the Texas Chainsaw Massacre" címmel filmet mutattak be Japánban a LaserDisc -en [52] .
A Columbia Tristar Home Video kiadta a filmet VHS -en 1998 szeptemberében és DVD -n 1999. július 13-án. Az eredeti Columbia Tristar DVD-kiadást 2003-ban új borítóval adták ki [53] . 2001-ben a Lionsgate , amely röviddel a film 1997-es megjelenése után megvásárolta a Cinépix Film Propertiest, kiadta a filmet DVD-n Kanadában; a kanadai kiadás tartalmazta a film eredeti 94 perces vágását [54] .
2018. június 4-én a Scream Factory bejelentette, hogy 2018. szeptember 25-én kiadják a film Blu-ray Collectors Edition -ját [55] . A következő héten a Bloody Disgusting arról számolt be, hogy az eredetileg Zellweger és McConaughey sztárokat felvonultató kiadás javasolt grafikáját licencproblémák miatt meg kellett változtatni, hogy mindkét szereplőt eltávolítsák [56] . 2018 júliusában a Scream Factory kijelentette, hogy a Blu-ray megjelenési dátumát 2018. október 30-ra tolták el [57] . 2018 szeptemberében bejelentették, hogy a Blu-ray megjelenését ismét 2018. december 11-ig halasztják [58] . A Blu-Ray a tervezett decemberi határidőn belül jelent meg, és tartalmazta a színházi vágást és egy 93 perces rendezői vágást Kim Henkel író-rendező további kommentárjával [58] [59] .
A filmet hivatalosan nem mutatták be Oroszországban.
A film filmzenéje nagyszámú számot tartalmaz helyi texasi zenekarok előadásában, de a film filmzenéjét hivatalosan soha nem adták ki. Robert Jacks színész, a Blondie énekesének, Debbie Harrynek a barátja, kifejezetten a filmhez rögzített vele egy dalt " Der Einziger Weg" (ami azt jelenti: "Az egyetlen út") címmel. A dalt kislemezként 1998-ban adták ki, a borítón Debbie Harryvel, mögötte pedig Jax portréjával (Bőrarcként három különböző jelmezben) a falon .
Jelölve | Tudományos-fantasztikus, fantasy- és horrorfilmek akadémiája (1998) | Megjegyzések |
---|---|---|
" Szaturnusz " | Legjobb otthoni kiadás | [61] |
![]() |
---|
A texasi láncfűrészes mészárlás | |
---|---|
Fő sorozat |
|
remake-ek |
|
Karakterek |
|
Képregények |
|
Egyéb |
|