Rose Marie (operett)

Operett
Rozmaring
Rose Marie

Az 1954-es filmadaptáció plakátja
Zeneszerző Rudolf Friml , Herbert Stothart
librettista Otto Harbach , Oscar Hammerstein II
Akció 2
A teremtés éve 1924
Első produkció 1924. szeptember 2
Az első előadás helye Imperial Theatre , New York

A " Rose-Marie " ( eng.  Rose-Marie ) egy amerikai operett (gyakran szoros zenei műfajként emlegetve ) 1924-ben, két felvonásban. Zeneszerzők: Rudolf Friml és Herbert Stothart , librettószerzők: Otto Harbach és Oskar Hammerstein II . A Rose Marie volt az első amerikai operett, amely széles körű nemzetközi sikert ért el.

Az operett sok tekintetben kiemelkedik kortárs analógjai közül - operetttől szokatlan feszült detektív cselekmény, indiai folklór elemek a zenében, a dallam lágy átütő lírája. A legnépszerűbb zenei számok közé tartozik Jim szerenádja (" Prairie Fragrant Flower ") és az " India Love Song " ( Eng.  Indian Love Call ). Az operettet háromszor forgatták, színpadi élete a 21. században is aktívan folytatódik.

Történelem

Az operettet 1924. szeptember 2-án mutatták be a Broadway -n , az Imperial Theatre -ben . A főszerepben a híres operasztár , Mary Ellis (Rose Marie) és Dennis King brit színész (Jim Kenyon) [1] . A darab fergeteges sikert aratott, 557 előadáson szerepelt, és beállította a korabeli Broadway musical élettartamának rekordját. Az operettet szinte azonnal színpadra állították Nagy-Britanniában ( Drury Lane Theatre , 1925, 581 előadás), és onnan terjedt el az egész világon. Párizsban Rose Marie újabb rekordot döntött 1250 fellépésével.

A "Rose-Marie" első előadását a Szovjetunióban a Moszkvai Operettszínház adta elő 1928. június 2-án (a nyári előadásokat az Ermitázs-kert épületében tartották) [2] . A librettó orosz fordítása különböző időpontokban készült el:

Főszereplők

karakter Név az eredetiben Hang
Rozmaring Rose Marie La Flamme szoprán
Jim Kenyon, aranyásó Jim Kenyon tenor
Jane (részben orosz fordítások - Zhanna) Lady Jane mezzoszoprán
Hermann Keményre főtt Herman bariton
Malone őrmester Malone őrmester bariton
Wanda, félig indián Wanda szoprán
Black Eagle, Wanda férje Fekete Sas köznyelvi
Edward Holy (az orosz fordítások tekintetében - Avley) Edward Hawley bariton
Ethel Brander Ethel Brander szoprán
Emile, Rose Marie testvére Emile tenor

Telek

Lásd: [3] .

Első felvonás

Kanada, Saskatchewan tartomány . A szállodában csapdázók , vadászok, turisták gyűltek össze. Herman és Malone királyi rendőrőrmester flörtölnek Jane-nel, a szálloda tulajdonosával. A helyi gazdag ember, Edward Holy aggódik a gyönyörű Rose Marie hiánya miatt, attól tart, hogy az önfejű lány találkozik szeretőjével, az aranyásó Jim Kenyonnal. Emile, Rose-Marie testvére is jobban szeretné, ha a húga feleségül venné Holyt. A Holi iránt nem közömbös indián Wanda a közelében táncol, ezzel bosszantva férjét, a Fekete Sast; hazaviszi.

Jim és Rose-Marie megjelennek, az indián elmondja neki, hogy a földnek az a része, amelyet Jim a törvény szerint a magáénak tekint, a Fekete Sasé. Jim nem ért egyet, és biztosítja az indiánt, hogy személyesen meglátogatja és megmutatja neki a térképet. Jim eközben meghívja Rose-Marie-t egy sétára egy romantikus völgybe, kivételes visszhangokkal; Egy ősi indiai hagyomány szerint a szerelmes lányok „szerelmes dalt” énekelnek ott.

Eközben Holy elhatározza, hogy férje távollétében felkeresi Wanda házát, és pénzt ad neki, hogy beleegyezzen a titkos kapcsolatuk befejezésébe. Hamarosan megjelenik Jim egy térképpel, Wanda meglátja. Egy idő után a Fekete Sas beront a házba, feleségét Holy karjaiban találja és megtámadja őket. Wanda kést ránt és megöli a férjét.

Jim és Herman, akik nem tudnak a gyilkosságról, elindulnak a völgybe, Holy és Emil csatlakozik hozzájuk. Emil megpróbálja rávenni Rose-Marie-t, hogy feleségül vegye Holyt. Wanda befut, és elmondja mindenkinek, hogy Jimet a Fekete Sas meggyilkolása miatt keresik, mert az indián teste mellett ott volt a térképe. Jim kénytelen Brazíliába menekülni; felkéri Rose-Marie-t, hogy döntsön – ha nem áll készen arra, hogy vele menjen, hadd énekelje el a „Szerelem dalát”, és várja meg őt Quebecben . Jim rövid időre távozik, Malone őrmester megjelenik Jim gyilkosság miatti letartóztatási parancsával. Emile elmondja Rose-Marie-nak, hogy nem árulja el Malone-nak, hol van Jim, ha Quebecbe megy, és feleségül veszi Holyt. Rose-Marie könnyeivel küzdve elmondja Holynak, hogy el akarja énekelni a "Love Song"-t; Jim megérti a jelet, és elbújik.

Második felvonás

Több hónap telt el. Rose-Marie hamarosan férjhez megy Holyhoz Quebecben, őszintén hisz abban, hogy Jim azért ölte meg Black Eagle-t, mert szerette Wandát. Herman és Lady Jane összeházasodtak, és üzletet nyitottak Quebecben. Jim váratlanul visszatér Wandával, aki megígérte, hogy segít neki tisztázni a nevét. De Wandát látva Rose-Marie elveszti a türelmét, és elmondja Jimnek, hogy szereti Holyt. Jim elbújik a hegyekben.

Malone őrmester Jim letartóztatására készül. Herman úgy tesz, mintha Holy állította volna elő Wandát a gyilkosságért. Az esküvő elkezdődik, de Wanda nyilvánosan bevallja a gyilkosságot, és kinyilvánítja szerelmét Holy iránt. Malone csalódott, és eszébe sem jut letartóztatni Wandát: „Egy nő megölt egy vörös férfit, hogy megmentsen egy fehér urat? Ez nem büntetés, hanem jutalom." Rosemary újra elénekli Jimnek a "The Song of Love"-t.

Zenei számok

Az amerikai eredetiben

I. felvonás
  • Vive la Canadienne – Malone őrmester és Ensemble
  • Hard Boiled Herman
  • Rose-Marie – Jim Kenyon és Malone őrmester
  • The Mounties – Malone őrmester és Ensemble
  • Lak Jeem – Rose-Marie and Ensemble
  • Rose-Marie (Reprise) – Rose-Marie, Malone, Hawley, Emile és az Ensemble
  • Indian Love Call – Rose-Marie és Jim
  • Szép dolgok – Rose-Marie és az Ensemble
  • Miért ne tennénk? – Jane és Herman
  • Totem Tom-Tom – Wanda és az együttes
törvény II
  • Pretty Things (Reprise) – Ethel Brander és a Girls
  • Csak egy csók – Herman, Jane és Malone őrmester
  • Szeretem őt – Rose-Marie, Jim, Hawley, Emile, Ethel és Wanda
  • A perc menüje – Rose-Marie és Herman
  • One Man Woman – Jane, Herman és az Ensemble
  • Álmai ajtaja (Door of My Dreams) – Együttes

Az orosz rádiós verzióban

  1. Nyitány
  2. Kanada (szimfonikus kép)
  3. kórus
  4. És hóban és esőben (Malon, kórus)
  5. A nagyapám gyakran mondta nekem (Herman, Zhanna)
  6. Csábító álom (Jim)
  7. A Jim kedves nekem (Rose Marie, kórus)
  8. A szerelmesek dala (Rose Marie, Jim)
  9. Forró napsütéses nap (Jim). Ezt a számot egy másik Friml-operettből, az Egy tengerész szerelme (Billy, az Aranypántos) szúrták be.
  10. Divat WC (Rose Marie, kórus)
  11. Indiai dal (Wanda, kórus)
  12. Jeanne, Jeanne! (németül, Zhanna)
  13. A szerelem dala (Rose-Marie, Emile, kórus)
  14. Viszlát örökre (Rose-Marie, Jim, Herman)
  15. Tudd, hogy nem fogok nemet mondani neked válaszként (Rose Marie)
  16. esküvői kórus
  17. Emlékezz Jimre (kórus, Rose Marie)
  18. Szerelmi dal döntője (Jim, Rose-Marie)

Képernyőadaptációk

A Rose Marie első adaptációja egy 1928-as némafilm volt, amelyet Lucien Hubbard rendezett, és Joan Crawford főszereplésével . 1936-ban egy fekete-fehér hangosfilm jelent meg Janet MacDonald és Nelson Eddy főszereplésével. Bár a cselekmény a felismerhetetlenségig megváltozott, és a legtöbb dalt leforgatták (bár Friml írt néhány újat a filmhez), a film óriási sikert aratott.

1954-ben az MGM kiadott egy színes filmadaptációt, amely inkább az eredeti történethez hasonlított, bár a legtöbb dal elveszett benne. Ebben a verzióban Ann Blyth , Howard Keel , Fernando Lamas, Bert Lahr és Marjorie Maine szerepelt .

A Szovjetunióban 1979-ben a "Rózsa-Marie" operett alapján TV-filmet forgattak " Az illatos préri virága " (rendező: Marat Larin ), főszereplők: Vitalij Solomin , Lyubov Polishchuk , Vjacseszlav Voinarovszkij , Lilia Amarfiy. .

Jegyzetek

  1. Nolan, 2002 , p. 41.
  2. Yaron G. M. Kedvenc műfajáról . - M . : Művészet, 1960. - S. 165-166. — 253 p.
  3. napfényes műfaj .

Irodalom

Linkek