Dalia Ravikovich | |
---|---|
héber דליה רביקוביץ | |
Születési dátum | 1936. november 17 |
Születési hely | |
Halál dátuma | 2005. augusztus 21. (68 éves) |
A halál helye | |
Ország | |
Foglalkozása | nyelvész , költő , író , műfordító , antimilitarista |
Díjak és díjak | Bialik irodalmi díj ( 1987 ) Izrael miniszterelnökének díja a legjobb héber nyelvű irodalmi műért [d] ( 2005 ) a Haifai Egyetem tiszteletbeli doktora [d] ( 2000 ) Brenner-díj [d] ( 1976 ) Shlonsky-díj [d] |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Dalia Ravikovich ( Ramat Gan , Palesztina , 1936. november 17. – Tel-Aviv , Izrael , 2005. augusztus 21. ) - izraeli költőnő , közéleti személyiség.
Dalia Ravikovich Ramat Ganban, Izraelben született 1936. június 17-én. Édesanyja Shmuel Huminer rabbi, a jeruzsálemi terület első építőjének unokája volt. Dalia volt a legidősebb lány, családjában két ikerfia született. Három héttel a hatodik születésnapja előtt apja meghalt egy autóbalesetben. A baleset után a család Kibbutz Gevába költözött. Daliát folyamatosan megalázták a kibucon, és 13 évesen egy nevelőcsaládhoz ment Haifába, ahol középiskolába járt. Besorozták a hadseregbe, de 8 hónap után egészségügyi problémák miatt elengedték.
Ravikovich a Héber Egyetemen tanult, középiskolában tanított. Nem végzett. 1950 óta nyomtatják. Az első versek az Orlogin folyóiratban jelentek meg, melynek főszerkesztője a híres költő, Abraham Shlensky volt . 1972-ben ösztöndíjat kapott, hogy irodalmat tanuljon az Oxfordi Egyetemen.
24 évesen hozzáment Yosef Bar-Yosef íróhoz, de három hónappal később elvált. Két évvel később hozzáment Yitzhak Livnihez, három évvel később elváltak, de élete végéig barátok maradtak. 1978-ban Ravikovich fiút szült Chaim Clairrel, akivel 13 évig élt együtt.
Dalí költészetét nagy elismerés övezi, sőt számos irodalmi díjat is kapott: a Bialik-díjat (1987), a Shlonsky-díjat, a Brenner-díjat és az izraeli miniszterelnök héber írói díját (2005); 1998-ban megkapta az Izraeli Állami Díjat, 2000-ben pedig a Haifai Egyetem díszdoktora címet kapott.
Dali egész élete a depresszióval és a belőle való kilábalással függ össze. Ez tükröződik a lélek viharáról szóló verseiben is, az erkölcsi és politikai problémákkal foglalkozó hatalmas állatoktól kezdve. Dali ezt írta: „A mániákus depresszióm stabil. Amikor depressziós vagyok, utálom magam, nem látok senkit."
2005. augusztus 21-én Daliát holtan találták a lakásában. A sajtóváltozat szerint öngyilkosság történt. A boncolás azonban ezt cáfolta. [1] A patológus úgy vélte, hogy a halált valószínűleg akut szívelégtelenség okozta." Egy magánorvos, aki látta a halottkém jelentését, azt mondta: "A szív megnagyobbodását találtam, ami szívritmuszavar miatti halált okozott." [2] Az önkormányzat a Joash Street 6. szám alatti ház előtt elhelyezett emléktáblával emlékezett Dalira.
2013. november 22-én Tel-Aviv parkjában mutatták be a „Földközi-tenger oszlopa” című szobrot, amelyet Dalia Ravikovicnak szenteltek.
Az első versek az ötvenes években jelentek meg Abraham Shlonsky költő „Az órák” című műveiben. Schlonsky először nem hivatkozott a költészetben szerzett érdemeire.
Az első két verseskötet megjelenésével a szigorú kritikus, Baruch Cruzweil népszerűsíti, aki középiskolában irodalmat tanult. Első könyvében, a Szeresd az aranyalmát, Kurzweil ezt írta:
Dalia Ravikovich lírai hangvételű. Nincs szüksége modernista divattársra. Versei a költői realizmus szerves részét képezik (...) Ezek a versek meghaladják a költői dalok értékét, több tucat eredetiségét és hitelességét "- "Ország", 1959.12.25.
Kurzweil Az egyik legfontosabb felfedezés című értekezésében így ír Dali második könyvéről:
Dali versei kétségtelenül az utóbbi évek egyik legszebb szerelmes dala, olyan nőiesek és gyengédek.
- "Ország", 1965.01.29
Dali néhány versét népszerű dalokban énekelték.
Samuel Avnery így írja le szenvedésének tükörképét:
Már ebben az első versgyűjteményben is benne van a szenvedés témája. Ezek a traumák az önzetlen szerelemhez, az abortuszokhoz kapcsolódnak. Dali verseiben a depresszió mély egzisztenciális visszaesését érzi az ember.
- "Ország", 200.09.30
Legutóbbi, 2005-ben megjelent könyve, a Came and Gone élete fejezeteihez kapcsolódó történeteket tartalmaz. Ezek a történetek a „száraz” tények kifejezésének egyedülálló formáját jelentik. Különlegességük abban a viszonyban rejlik, hogy egyéni megtestesülésük van, és lehetővé teszik az olvasó számára, hogy átérezhesse a szerző iróniáját és öniróniáját.
Radikovics verseit 21 nyelvre fordították le, köztük oroszra is.
Ravikovich öngyilkosságának kezdeti gyanúja nem igazolódott be: az orvosok megállapították, hogy a hirtelen szívleállás okozta a halálát.
Tematikus oldalak | ||||
---|---|---|---|---|
Szótárak és enciklopédiák | ||||
|