Eduard Mihajlovics Proydakov (született : 1948. december 2. ) a Federal Resource Center információbiztonsági szakértője; az Orosz Újságírók Szövetségének és a Moszkvai Újságírók Szövetségének tagja ( 2004 - től), az Orosz Virtuális Számítógép Múzeum alkotója és igazgatója, számos programozásról szóló könyv fordítója , az angol-orosz számítástechnikai szótár társszerzője , Internet és programozás (44 300 bejegyzés, 1998-ban, 2000-ben, 2002-ben, 2004-ben, 2015-ben és ukrán kiadások 2004-ben és 2006 -ban ) [1], társszerzője az angol-orosz szótárnak, a robotika és mesterséges intelligencia (DirectMedia kiadó, 2019, 2600 szótárbejegyzés); Oroszország képviselője volt az ISO -ban (JTC 1, IT terminológiai bizottság), számos cikk szerzője a szoftverekről, a számítástechnika, a robotika és a mesterséges intelligencia történetéről.
Az 1980-as években szabadúszó fordítóként dolgozott az All-Union Translation Center (VTsP) angol kiadásában, részmunkaidőben programozást tanított a Moszkvai Matematikai Főiskolán (MMT), a MIREA-nél (asszisztens, szakirányvezető), TSOLIUV. (egyetemi docens), Moszkvai Állami Műszaki Egyetem. N.E. Bauman (vezető tanár). Szakértőként működött együtt a KGST , az Orosz Föderáció Állami Dumája, az INSOR és más szervezetek bizottságaiban; 2012 óta az Orosz Föderáció Kormánya Szakértői Tanácsának szakértője.
1972-ben diplomázott a Moszkvai Földgazdálkodási Mérnöki Intézetben , a Moszkvai Elektronikai Mérnöki Intézetben (matematikus, rendszerprogramozó).
1975-1977 között a Szovjetunió Polgári Repülési Fő számítástechnikai Központjának (GCC GA) matematikusa volt.
1977-1979 között az Integrált Automatizálási Központi Kutatóintézet (TsNIIKA) vezető mérnöke, tudományos főmunkatársa.
1980 és 1984 között az Irányítási Problémák Intézetében (IPU AN) a kutatásautomatizálási szektorért volt felelős .
1984-1986-ban az Electronic Control Machines Institute (INEUM) fordítói laboratóriumát vezette .
1986-tól 1989-ig az Össz Uniós Orvosi Eszközök Tudományos Kutatóintézete (VNIIMT) információs rendszerek laboratóriumának vezetője volt.
1991 óta tudományos szerkesztőként dolgozott a " Computer-World Moscow " hetilap szerkesztőségében.
1992-től a PC World magazin főszerkesztője, 1995-től 2005-ig a PC Week / Russian Edition magazin főszerkesztőjeként dolgozott, majd 2009-ig a PC World magazin főszerkesztője volt. az SK Press kiadó informatikai csoportjának kiadványai
2013 januárjától 2015 novemberéig részmunkaidős Art. Az Orosz Közgazdasági Egyetem oktatója G.V. Plehanov .
2011-től 2018-ig a „Modernizációs Gazdasági Modernizációs és Technológiai Fejlesztési Központ” autonóm nonprofit szervezet vezető elemzője volt.
Az Aplana cégcsoport (korábban IT ) és a Virtuális Számítógépmúzeum közös, nem kereskedelmi célú projektje, a „A hazai informatika történetének lapjai” [2] című könyvsorozat összeállítója és tudományos szerkesztője, amely a 2009. évi CXVI. Alpina Publisher kiadó (2014-től 2018-ig jelent meg az 1-5. kötet).
Moszkvában él , házas. Tud lengyelül és angolul.