A " Song of the Berezina " (németül: "Beresinaled") a svájci nemzeti dalok egyike . A berezinai csatához köthető , amelynek során a Napóleont az oroszországi invázió során kísérő 8000 közül az 1300 svájci zsoldos közül ezren haltak meg .
A "die Nachtreise" ("Éjszakai utazás") című verset Carl Ludwig Giesecke német drámaíró, színész és tudós írt, és 1792-ben a Göttinger Musen-Almanachban publikálták. Ezt a verset később megzenésítették, amelyet többször átdolgoztak, úgy vélik, hogy a jelenleg előadott dallam Johann Emmanuel Müller német zenész (Johann Immanuel Müller) [1] [2] [3] változatára nyúlik vissza , míg egyesekben Friedrich Wilke (Friedrich Wilke) [4] a zene szerzőjeként szerepel .
„Az orosz hadjárat emlékei” („Denkwürdigkeiten aus dem Russischen Feldzug”) című művében a svájci Thomas Legler a következőképpen írta le a berezinai csata előestéjét és lefolyását: „November 28-án havazott. Reggel fél nyolc volt, amikor Blattman parancsnok mellett sétáltam. Eszébe jutott a dal: „Az életünk egy utazás az éjszakán és a hidegen keresztül”, amelyet gyakran énekeltem, a kedvenc dalom, Blattman kért meg, hogy énekeljem el most. Mély sóhajjal megjegyeztem: „Igen, ezek sajnos igaz szavak…” Hamarosan más tisztek is felvették a dallamot, és ez a reggeli óra éneklésben és beszélgetésben telt el. Kilenc óra volt, amikor az ágyúgolyó ördögi üvöltéssel elrepült a fejünk felett. A tűz mindkét oldalról halálos volt, sok tiszt azonnal megsebesült, mások meghaltak, köztük Blattman parancsnokunk, akinek agyát golyó fúrta át . Az 1812-es háború után a dal népszerűvé vált Svájcban, jelképezve a svájci katonák bátorságát.