Nagy Károly zarándoklata Jeruzsálembe és Konstantinápolyba | |
---|---|
Pèlerinage de Charlemagne à Jérusalem et à Konstantinápolyban | |
Műfaj | chanson de geste |
Szerző | ismeretlen |
Eredeti nyelv | Régi francia |
írás dátuma | 12. század |
Az első megjelenés dátuma | 12. század |
Nagy Károly zarándokútja Jeruzsálembe és Konstantinápolyba egy 12. századi francia epikus költemény, amely számos képregényes és böfögős epizódot tartalmaz. Talán az egyik legrégebbi chansons de geste . A vers tizenkét szótagos asszonanciaversben íródott ; 870 sora van (ami elég rövid).
Az ófrancia nyelvű eredetit egyetlen kéziratban őrizték meg, amelyet 1879 júniusában loptak el a British Museumból , és azóta nyoma veszett. Azonban több idegen nyelvű változata is eljutott hozzánk ( Karlamagnussaga , Middle Welsh Pererindod Siarlymaen ), ami a népszerűséget jelzi.
Nagy Károly megkérdezi feleségét, hogy ki a világ legszebb királya, aki a bizánci császárt Hugonnak nevezi (kitalált alak). Egy dühös Károly zarándoklat leple alatt, tizenkét társával kíséretében , először Jeruzsálembe megy (ahol számos fontos ereklyét és császári címet kap a pátriárkától), majd Konstantinápolyba . Hugon jól fogadta, a frankok esténként dicsekvéssel szórakoztatják magukat, amit egy Hugon által küldött kém hall. Annyi minden van benne, ami sértő Hugonra nézve, hogy reggel követeli a frankok ígéreteinek teljesítését. Egy angyal, aki megjelent Karlnak, Isten segítségét ígéri neki. Olivier, Guillaume of Orange és Bernard de Bréban dicsekednek; és itt tör ki a folyó, elárasztva a palotát, amitől Hugon felismeri a frankok felsőbbrendűségét. Nagy megtiszteltetéssel, de az ajándékokat megtagadva Károly és társai visszatértek Párizsba. Károly megbocsát feleségének, és átadja az ereklyéket Saint-Denisnek és más kolostoroknak.