Lasgush Poradetsi

Lasgush Poradetsi
alb.  Lasgush Poradeci
Álnevek Lasgush Poradeci
Születési dátum 1899. december 27( 1899-12-27 )
Születési hely
Halál dátuma 1987. november 12.( 1987-11-12 ) (87 éves)
A halál helye
Állampolgárság (állampolgárság)
Foglalkozása nyelvész , költő , író , író , műfordító
Díjak
Autogram
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

Lasgush Poradeci (igazi nevén - Llazar Sotir Gusho ) ( alb.  Lasgush Poradeci ; 1899. december 27., Pogradets , Manastir vilajet , Oszmán Birodalom  - 1987. november 12. , Pogradets , Albánia ) - albán költő , fordító .

Életrajz

Aromuni eredetű családban született . 1916-1919-ben egy francia nyelvű iskolában tanult Athénban . 1919-ben megbetegedett, és Sophia Schliemann anyagi támogatásának köszönhetően az egyik görög üdülőhelyen kezelhették.

1924-ben az albán kormány támogatásának köszönhetően a bukaresti Művészeti Akadémián diplomázott , filológiai tanulmányait a grazi egyetemen folytatta, ahol Jokl Norbert előadásaira hallgatott . 1933 májusában védte meg doktori disszertációját Mihai Eminescu munkásságáról . A költő bukaresti tartózkodása döntően befolyásolta irodalmi fejlődését. Itt ismerkedett meg és kötött barátságot romantikus költőkkel.

1934-ben visszatért Albániába, ahol Tiranában iskolai rajztanárként dolgozott .

Megjelent első verseskötete. Verseket kezdett publikálni albán nyelvű folyóiratokban: a Shqipëri' e re című, országos illusztrált hetilapban, amely Constantában és Dielliben jelent meg . Ennek az időszaknak a verseiben már feltárult közismert teozófiai rokonság a román lírikussal, Mihai Eminescuval (1850-1889).

1944 és 1947 között, a kommunista uralom első viharos éveiben munkanélküli volt, feleségével Tiranában élt csekély tanári fizetéssel.

Enver Hoxha uralma alatt munkáit betiltották. A megélhetés érdekében L. Poradetsi a Naim Frashëri kiadónál dolgozott fordítóként, és tudományos munkával foglalkozott.

Poradetsi két versgyűjtemény szerzője , a "Vallja e yjve" ("Csillagok tánca") és az "Ylli i zemrës" ("A szív csillaga"), amelyek 1933-ban, illetve 1937-ben jelentek meg Romániában. Az 1930-as évek végén és az 1940-es évek irodalmi folyóirataiban számos verset publikált.

Művei a panteisztikus miszticizmus egzotikus elemeit tartalmazzák , bevezetve az általa a kreatív harmónia metafizikájának nevezettet. Poradetsi költeménye metafizikai hidat hoz létre a földi lét mentális állapotaitól és fájdalmas hangulataitól a magasztos szféráihoz, minden alkotói energia forrásához.

Esztéta-romantikus, minden megváltó ideológiai értéktől mentes, sok kritikus és szakértő titokban dicsérte, soha nem élvezte a háború utáni marxista dogmatikusok tetszését. A számos változatban átdolgozott és újrakiadott természetről szóló és metafizikai kulcsú versek mellett Poradetsi számos szerelmes költemény, valamint több nemzeti témájú, összesen mintegy száz vers szerzője is volt.

Fordításokat csináltam. Lefordította albánra Puskin Jevgenyij Oneginjét , Lermontov , Blok , Majakovszkij , Mickievics , Brecht és mások műveit .

Szegénységben halt meg Pogradecben .

Memória

Linkek