Kudykina Gora ( A Kudykin-hegyen, a Kudykino-mezőn, a Kudykin-szigeten ) - az orosz nyelv frazeológiai kifejezései. Az orosz kudyka szóból származnak (a kudy határozószó képződése ) - egy személy, aki megkérdezi a vadászt, hová megy. A közhiedelem szerint ezt szigorúan tilos megtenni, ezért erre a személyre válaszolva a vadászok általában azt mondják: a Kudykin-hegyre, a Kudykin-mezőre, a Kudykin-szigetre [1] [2] . Van egy jel, hogy ha valakit megkérdeznek, hová megy, akkor nem lesz szerencséje az úton [3] .
A Dahl's Dictionary szerint a csirkék kócogása azt jelenti, hogy "feleslegesen megkérdezni a szembejövő emberektől: hova mész?" [4] .
Ozsegov szótárában a búgás azt jelenti , hogy megkérdezzük (sétálunk) „hol?” [3] .
Maga a kifejezés egy burkolt és gyakran negatív színű válasz – „Nem a te dolgod”, vagy egyáltalán nem hajlandó válaszolni. Ehhez a kifejezéshez kapcsolódnak mondások: „Ne kacagj, nem lesz boldogság” [4] és „Ne kuncogj, nem lesz mód” [3] .
A kiterjesztett változatban a válasz: "Paradicsom gyűjtése (lopás) a Kudykiny-hegységben."
A moszkvai régió Orekhovo-Zuevsky városi kerületében két falu található a szomszédságban: Kudykino és Gora (a forradalom előtt Gora a Kudykinskaya volost része volt ).