Kekelidze, George

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2018. november 21-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 6 szerkesztést igényelnek .
György Kekelidze
szállítmány. გიორგი კეკელიძე
Születési név szállítmány. გიორგი კეკელიძე
Születési dátum 1984. április 10.( 1984-04-10 ) (38 évesen)
Születési hely
Állampolgárság (állampolgárság)
Foglalkozása költő , könyvtáros , író , regényíró , esszéíró , előadó , műsorvezető
Műfaj detektívtörténet , költészet és esszé
Díjak Saba-díj [d] ( 2009 ) A legjobb a fiatal írók között [d] ( 2010 ) N. Baratašvili-díj [d] ( 2009 ) Tsinandali-díj [d] ( 2015 ) Guram Rcheulishvili-díj [d] ( 2015 )
kekelidze.ge
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

Giorgi Kekelidze (szül. 1984, Ozurgeti ) grúz költő , esszéíró , tévéműsorvezető , a Saba-díj és az Aranyszárny-díj kitüntetettje, valamint a Nemzetközi Díj díjazottja. M. Mushviga, a lib.ge elektronikus könyvtár alapítója, az oldal szerkesztője. 2012 óta a Georgiai Nemzeti Parlamenti Könyvtár főigazgatója [1] .

Életrajz

Giorgi Kekelidze 1984-ben született Ozurgeti városában. A róla elnevezett 11. számú középiskolában tanult. E. Ninoshvili Ozurgetiben.

2001-2009-ben a Tbiliszi Állami Egyetem Filológiai Karán tanult (Master of Arts) [2] .

2006-2008-ban a 2. számú rusztavi kolónián dolgozott grúz nyelv és irodalom tanárként [1] .

2009-2010-ben a City Radio műsorának egyik műsorvezetője volt David Kartvelishvilivel és Nestan-Nene Kvinikadze-vel együtt. Ő vezette a "Pro és Contra" szekciót, ahol két vagy több ismert kritikus és teoretikus vezetett vitát irodalmi témákról [3] .

2010-2012-ben G. Kekelidze kezdeményezésére az Irodalmi Portál a Rock Clubbal közösen heti rendszerességgel tartott művészeti esteket [2] [4] .

2011-ben G. Kekelidze megalapította a lib.ge elektronikus könyvtárat és a Frontline Georgia céget, emellett számos irodalmi témájú vitasorozatot vezet és ezeknek a beszélgetéseknek a moderátora.

2010-2012-ben G. Kekelidze a Tabula magazin rovatának rovatvezetője és szerkesztője, a Red Zone tévéműsor producere, 2011-ben pedig a művészeti-irodalmi osztály szerkesztője, a Focus és a Tbilisi Gaid magazinok irodalmi rovatvezetője [3] .

2010-ben a Georgian PEN Club felügyelőbizottságának ideiglenes tagja volt , ugyanakkor a Szabadegyetemen kezdett klasszikus irodalomról előadásokat tartani, valamint kurátora az egyetem irodalmi klubjának [3] .

2011-ben G. Kekelidze előadóként részt vesz a Green Wave rádió és a lib.ge elektronikus könyvtár közös projektjében - Literature and Others. A műsort élőben közvetítik, meghívott vendégek vagy hallgatók beszélnek az irodalom aktuális folyamatairól, valamint az ezekkel kapcsolatos egyéb sürgető kérdésekről.

2012-ben a Szabadegyetem és a Novy Kanal lib.ge (a Rustavi-2 tévétársaság oktatási csatornája) részt vesz az Interpretation programban, ahol a vendégek az iskolákban és egyetemeken tanult irodalomról beszélgetnek, és új szövegértelmezéseket is tanítanak. . A műsor szerzője és előadója Georgy Kekelidze [1] .

2012-ben G. Kekelidzét a Grúz Nemzeti Parlamenti Könyvtár főigazgatói posztjára nevezték ki [3] . 27 évesen a Nemzeti Könyvtár legfiatalabb igazgatója lett a megalakulása óta [2] .

Attól a pillanattól kezdve, hogy G. Kekelidze lett a könyvtár igazgatója, az intézmény több területen is reformokon ment keresztül: megkezdődött az irodalom digitalizálásának folyamata, reformok zajlottak a szolgáltatási szektorban, televíziós műsorokat kezdtek tartani, különféle tematikus sarkokat és könyvtárakat hoztak létre. megnyílt a külföldi irodalom. Isztambulban G. Kekelidze elnökletével megnyílt a Grúz Könyvtár, Kijevben [5] és Bécsben is megnyílt a grúz könyvtár központja, létrejött egy elektronikus könyvtárfejlesztési szindikátus, amely a vallási könyvtárakat is egyesítette.

2012-ben G. Kekelidze lett a Litarea program szerzője és házigazdája.

2012-ben megnyílt egy oldal a Lyrikline.org nemzetközi audioportálon két nyelven - angolul és németül.

2012-ben G. Kekelidze kezdeményezésére a lib-csoport megalapította a kaukázusi Caulib portált, megalakult a lib-equilibrium és a lib-club is, amelyek hozzájárulnak a hallgatók egyesítéséhez, szociális és oktatási funkciót töltenek be.

2013 óta péntekenként az „Another Noon” programban (Rustavi-2 csatorna) David Turashvilivel együtt Georgij Kekelidze vezeti a könyvtár ritka részlegét - „Egy régi és ritka grúz könyv története”.

2013-ban Washingtonban G. Kekelidze találkozott a Kongresszusi Könyvtár igazgatójával, James Billingtonnal. A megállapodás eredményeként a grúz digitális archívumok a világ elektronikus, az amerikai archívumok pedig a grúz archívumok számára nyitottak [6] . A látogatás során Zaldastanishvili bostoni archívumát és Grigol Diasamidze New York-i archívumát adták át a grúz félnek. Georgy Kekelidze verses estjét tartották a Kongresszusi Könyvtárban.

Kreativitás

Georgy Kekelidze lefordította néhány osztrák költő műveit, a világ népeinek tündérmeséit („Aranykapu”), Sergey Dorenko „Római 2008” című regényét. G. Kekelidze verseit lefordították angolra, oroszra és azerbajdzsánira [3] . Művei bekerültek az azerbajdzsáni antológia grúz költészeti rovatába.

A szerző műveinek angol nyelvű fordítása és hangos változata a Lyricline.org nemzetközi oldalon jelent meg.

2008-ban a "Siesta" kiadó megjelentette az "Ódák" című verses gyűjteményt. Ebben a könyvben Georgy Kekelidze versei mellett híres kritikusok (G. Lomidze, Z. Shatirishvili, L. Berdzenishvili, G. Siradze, L. Bregadze, Z. Kiknadze, T. Kikacheishvili, G. Alkhazishvili) cikkei is megjelentek. ). A kollekció dizájnja D. Meskhi fotós munkája.

2010-ben ugyanez a kiadó adott ki egy gyermekköltészeti gyűjteményt, amely G. Kekelidze több versét, valamint a fent említett kritikusok munkásságáról szóló cikkeket tartalmazott. A gyűjtemény D. Berianidze, Ts. Barbakadze, L. Kodalashvili, Kh. Tavdgiridze, G. Kiladze, N. Varadi, D. Indzhia, A. Kazumov, S. Kartvelishvili leveleit és műveit is tartalmazza.

2011-ben a Siesta kiadó megkezdte a "The Book on a Plate" című műsorozat kiadását. A szokásos nyomtatási eljárás helyett a könyvek szupermarketekbe kerültek, ahol a könyvek oldalait fagyasztott csirkét vagy halat, zöldséget és gyümölcsöt tartalmazó tányérokra, valamint süteménytányérokra nyomtatták. A sorozat első könyve G. Kekelidze „Korán” című verse. A következő személyek vettek részt a Korán megalkotásában: Gaga Lomidze - 4 szakasz szerzője, Oleg Timchenko - a Korán rajza, fotó - Guram Tsibakhashvili, vázlatok - Tamara Kalkhitashvili, a kiadás koncepciója - Alexi Chikhvinadze, design - Gvantsa Makhatadze [1] . A sorozat ötlete William Burroughs amerikai író Meztelen ebéd című regényéből származik. A név ötlete Jack Kerouacé .

2012-ben megjelent V. Pshavela "Kígyóevő" képregényben adaptált műve, melynek szerzői G. Kekelidze és G. Khornauli.

2012-ben G. Kekelidze és M. Lashauri közös albuma jelenik meg - miniatűrök G. Kekelidze versei alapján, N. Lashauri díszítése.

2013-ban megjelent Anna Sanaya minifilmje G. Kekelidze versei alapján.

Díjak

2009 - "Saba" irodalmi díj. Az "Ódák" gyűjtemény legjobb debütálása. 2010 – A legjobb a fiatal írók között. 2010 - British Council a Poet in the City reprezentatív versenyen - grúz győztes. 2010 – Az év embere a Hot Chocolate magazin szerint. 2012 - Az Aranyszárny Alapítvány nemzetközi díja az Interpretation és a Litarea TV-műsorok, TV- és internetes projektek létrehozásáért. 2013 - Az 50 legjobb hallgató egyike - a TSU diplomái. 2013 - Nemzetközi díj. M. Mushfiga (Bakuban mutatták be) [1] .

Jegyzetek

  1. 1 2 3 4 5 Georgy Kekelidze életrajza a translationlab.ge oldalon Archiválva : 2015. március 17. a Wayback Machine -nél 
  2. 1 2 3 Georgy Kekelidze életrajza a mediaportal.iliauni.edu.ge weboldalon  (grúz)
  3. 1 2 3 4 5 Georgy Kekelidze életrajza a tabula.ge oldalon Archiválva : 2015. április 2. a Wayback Machine -n  (grúz)
  4. netgazeti.ge Archiválva : 2015. április 2. a Wayback Machine -nél  (grúz)
  5. A Georgian Library megnyílik Kijevben Archiválva : 2015. március 17. a Wayback Machine -nél 
  6. Szerződés Giorgi Kekelidze és James Billington között Archiválva : 2015. március 17. a Wayback Machine -nél 

Források