Alekszandr Alekszandrovics Darzsai | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Születési dátum | 1944. november 3 | ||||||
Születési hely | |||||||
Halál dátuma | 2016. április 22. (71 éves) | ||||||
Polgárság |
Szovjetunió Oroszország |
||||||
Foglalkozása | költő , író, műfordító, szerkesztő, újságíró, államférfi | ||||||
Műfaj | vers , vers , próza | ||||||
A művek nyelve | Tuvan | ||||||
Díjak |
|
||||||
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Alekszandr Alekszandrovics Darzsaj (1944. november 3. – 2016. április 22.) - szovjet és orosz tuvai író, költő, műfordító, újságíró, közéleti személyiség és államférfi. A Tuva Köztársaság népi írója (2007).
1944. november 3-án született Sut-Khol faluban, Sut-Kholsky kozhuunban, Tuva autonóm régióban [1] . Gyermekkorát és fiatalságát a Chaa-Kholsky kozhuun Bulun-Terek falujában élte . 1962-ben érettségizett a Chaa-Khol középiskolában, és 1965-ig a Nayyral állami gazdaságban dolgozott. 1970 - ben diplomázott a Kyzyl Pedagógiai Intézetben . 1970-től 1976-ig a „Tyvanyn anyyaktary” című újság osztályvezetője, szerkesztője volt. 1976-tól 1981-ig - a Tuva könyvkiadó szerkesztője. 1981-1989 között a tuvai írószövetség irodalmi tanácsadója. 1997-2001 között a tuvai írószövetség elnöke volt. 1979-től a Szovjetunió Írószövetségének tagja. Beválasztották a FÁK Írószövetségének (Oroszország) kormányába. 1992 és 1994 között a Tuva Köztársaság sajtó- és információs minisztere. A Tuva Köztársaság első összehívásának Legfelsőbb Khuralának helyettese volt.
1994-1998 között a Tuva Köztársaság Legfelsőbb Khuralának helyettese volt.
Tagja volt a tuvai írószövetségnek.
A. A. Darzhai írói pályafutását 1964-ben kezdte. Első könyve, a Toren Cherim 1972-ben jelent meg. Azóta 33 verses és prózakönyve jelent meg tuván, orosz és altáji nyelven. A. Darzsáj számos szerző szövegét fordította le Tuvanra : Puskin, Gribojedov , Lermontov , Blok , Jeszenyin , Szulejimonov , Barto és mások. Fordítói munkájában különösen fontosak a Kul-Tegin török harcosnak szentelt emlékművek fordításai . Kiadta a "Tuvani irodalom antológiája", a "Tyva Chechen Chugaa", a fiatal szerzők "Damyrak-1", "Damyrak-2" gyűjteményeit. Versei közül néhány megjelent az Ifjú Gárda, Változás, Költészet, Eredet, Irodalomtudomány, Diák Meridián, Szibériai fények, Távol-Kelet (Oroszország), Dnyipro , „Zhovten”, „Sizuriya” (Ukrajna), „Zhalyn” folyóiratokban. (Kazahsztán), a „Komsomolskaya Pravda”, „Irodalmi Oroszország”, „Irodalom és művészetek”, (Fehéroroszország), az „Oroszok”, „Song Szibériáról” antológiákban. A. A. Darzhay 1982 - ben az Ukrán SSR Rivne régiójának Komszomol - díjának nyertese . 1992-ben a tuvai kormány kitüntetést kapott írói tevékenységéért. 1994-ben megkapta a Tuvani Köztársaság „A bátor munkáért” kitüntetést. 2004-ben a "Ynakshyldyn shireezi" című szonettkönyvért az SA Saryg-ool díjazottja lett . 2005-ben megkapta az Orosz Föderáció Barátság Érdemrendjét a kultúra és az irodalom fejlesztéséhez való hozzájárulásáért. 2007-ben a "Tyvai Köztársaság népi írója" lett.
Kínai költészetből: Du Fu; orosz költészetből: S. Yesenin, mongol költészetből: Chinagiin Galsan Byambyn Rinchen.
Rendezések és érmek:
Tiszteletbeli címek:
Nyeremények: