Huseynov, Gasan Csingizovics

Gasan Chingizovich Huseynov
Születési dátum 1953. szeptember 2. (69 évesen)( 1953-09-02 )
Születési hely
Ország
Tudományos szféra filológia
Munkavégzés helye NRU HSE
alma Mater Moszkvai Állami Egyetem (1975)
Akadémiai fokozat a filológia doktora
Akadémiai cím megbízott professzor
tudományos tanácsadója A. F. Losev
S. Yu. Nekljudov
A. A. Takho-Godi
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

Gasan Chingizovich Huseynov (született : 1953. szeptember 2. , Baku , AzSSR ) szovjet és orosz filológus . A filológia doktora (2002) [1] , a Közgazdasági Felsőiskola tanára (2012-2020) [2] . Könyvek és több mint száz cikk szerzője klasszikus filológiáról és kultúrtörténetről, kortárs politikáról és irodalomról. A Mitológiai szótár és a Világ népeinek mítoszai című enciklopédiák egyik szerzője .

Életrajz

1975-ben diplomázott a Moszkvai Állami Egyetem filológiai karának klasszikus szakán, Alekszej Losev és Aza Takho-Godi tanítványaként . A filológiai tudományok kandidátusa (Moszkvai Állami Egyetem, 1979, „ Aiszkhülosz „sors-, igazság- és rituálé- mitologémái”) disszertációja . Tanított a GITIS -ben (1978-1984), majd az ókori irodalom szektorban dolgozott a Szovjetunió Tudományos Akadémia Irodalmi Intézetében .

1990-1991- ben a heidelbergi Humboldt Alapítvány munkatársa , 1992-1997- ben a Brémai Kelet-Európai Intézet kutatója , Dánia , Németország és USA egyetemein tanított . Szabadúszóként dolgozott a Deutsche Welle online szerkesztőségében (2001-2006), a Privatdozentben a Bonni Egyetemen (2002-től), 2006-2007-ben - ismét a Kelet-Európa Intézetben [3] . 2002-ben védte meg doktori disszertációját "Szovjet ideologémák az orosz diskurzusban a 90-es években". ( S. Yu. Neklyudov tudományos tanácsadó , Orosz Állami Bölcsészettudományi Egyetem ).

2007-ben külföldről visszatért Oroszországba, és a Moszkvai Állami Egyetem Filológiai Karának professzora lett, ahol az ókori irodalomtörténetből, az ógörög nyelvből és a klasszikus filológiába való bevezető kurzusokat tartott [4] . A Catalogus Philologorum Classicorum (Régiségkatalógus) nemzetközi projekt orosz részének vezetője [5] .

2011 áprilisától 2012 szeptemberéig - az Orosz Föderáció elnöke mellett működő RANEPA Humanitárius Kutatási Központ igazgatója [6] .

2012 októberétől 2020 nyaráig - a Nemzeti Kutatóegyetem Közgazdaságtudományi Főiskola Filológiai Karának professzora, a Tudományos Tanács tagja , megbízott egyetemi tanár (2016). A Közgazdasági Felsőoktatási Iskola két elismerő oklevelét, a Közgazdasági Felsőoktatási Iskola Filológiai Iskola elismerő oklevelét kapott. 2013-ban, 2014-ben, 2016-2019-ben a legjobb tanárnak ismerték el.

Tanított a Bázeli Egyetemen (Svájc) is [7] . Tagja a Bergeni Egyetem (Norvégia) The Future of Russian nevű nemzetközi projektjének. Elemző rovatot ír a politikáról, nyelvről és kultúráról a Francia Rádió International honlapján .

A Journal of Soviet and Post-soviet Politics and Society szerkesztőbizottságának tagja, a Religion, State and Society, State, Religion, Church in Russia and Abroad és Logos folyóiratok szerkesztőbizottságának tagja . A Jelcin Központban a Szovjetunió és Oroszország történetéről és politikai nyelvészetről tart előadásokat .

2004-ben és 2012-ben beválogatták az Andrei Bely-díjra [8] [9] .

Rezonancia előadások

Nyilatkozat az orosz nyelvről

Rezonáló események láncolata követte Gasan Huseynov orosz nyelvről szóló kijelentését, ahol különösen a „pöccsöböl” és a „nyomorult” szavakat használták [10] .

Az éles reakció oka Huszejnov 2019. október 29-i Facebook-bejegyzése volt. Később maga a professzor elmondása szerint a kiadványt a közösségi oldal adminisztrációja törölte [10] . A poszt tartalma az EBK Akadémiai Tanácsa Akadémiai Etikai Bizottság ülésének jegyzőkönyvéből áll vissza: „... Moszkvában, több százezer ukrán és tatár, kirgiz és üzbég, kínai és német lakossággal ez lehetetlen délutánonként bármit más nyelven találni tűzzel, kivéve azt a nyomorult csatorna oroszt, amelyet ez az ország . A nyelv, amiből kiszedik a meglepetést: a fenébe is, de nálam és honfitársaimnál okosabb és emberségesebb emberek lakják a világot, hogy is van ez? Hogyan jutottam el ehhez az élethez? Patamushta birodalom és nagyhatalom? Ellenkezőleg: mert nem birodalom, nem nagyhatalom, hanem inkább elvadult ország” [11] .

A fokozódó felháborodás az üzenet törléséhez vezetett a Facebookon, az EBK Etikai Bizottsága azt tanácsolta Huszejnovnak, hogy kérjen bocsánatot, de a tudós újságíróknak azt mondta, nem fog senkitől bocsánatot kérni, mert az agresszió és a gyűlölet nyelvezetéről beszélt. közösségi hálózatok és a média [12] .

A tanár mondata heves vitát váltott ki, amely túlmutat az egyetemi közösségen, és nyilvános vitává fajult. A Huszejnovra nehezedő nyomást többek között a szólásszabadság korlátozására tett újabb kísérletként fogták fel Oroszországban, amellyel kapcsolatban több mint száz író és kulturális személyiség által aláírt nyílt levél jelent meg Huszejnov mellett [13] . A "kloáka nyelv" kifejezést az "Év szava" orosz versenyen vették észre, és az "Év kifejezése" jelölésben második helyezést ért el [14] [15] .

Nyilatkozat a dubrovkai terrorcselekményről

2020. július 20-án egy Facebook-kommentben Huszejnov egyetértett Susan Sontag írónő véleményével, miszerint a dubrovkai támadás  „a csecsen nép felszabadító harca”. Ez a kijelentés széles körű kritikát és a terrorizmus igazolásával kapcsolatos vádakat váltott ki [16]. . Az EBK ígéretet tett a nyilatkozat jogi értékelésére [17] . Később maga Huszejnov kijelentette, hogy szavait kiragadták a szövegkörnyezetből [18] .

2020. július 29-én a Felsőfokú Közgazdaságtudományi Iskola tizenhét oldalas jelentést tett közzé „Terrorizmus: Az igazolás elfogadhatatlansága. Történelmi, etikai és jogi vonatkozások” [19] , amely az RBC szerint reakció volt a terrorizmus politikai célokkal való igazolásának megengedhetőségéről szóló vitára, amely Huszejnov kijelentéseivel kezdődött. A kiadvány absztraktja leszögezte, hogy a terrorizmussal kapcsolatban minden pozitív konnotáció elfogadhatatlan, elsősorban azért, mert "a terror elfogadhatóságának érzését keltik" [20] . Ugyanezen év szeptember 1-jén a Közgazdasági Felsőoktatási Iskola emellett közleményt adott ki, amely szerint a Puskin Állami Orosz Nyelvtudományi Intézettől elrendelt vizsgálat szerint Huszejnov nyilatkozatában a szélsőségesség jogi jelei nem voltak [21]. .

Család

Könyvek

Jegyzetek

  1. Értekezés az RSL honlapján . Disszertációja megvédése után a Felső Hitelesítő Bizottság képesítést váltott, és a művelődéstudományi doktori fokozat helyett filológia doktori fokozatot adományozott neki; ezt a végzettséget jelzi oldala a Közgazdasági Felsőoktatási Iskola hivatalos honlapján .
  2. Huszejnov professzor elhagyta az EBK-t . RBC . Hozzáférés időpontja: 2020. szeptember 6.
  3. Forschungsstelle Osteuropa Bremen - Startseite Archiválva : 2015. szeptember 24.
  4. Huseynov, Gasan Chingizovich Archiválva : 2007. december 10. az MSU honlapján
  5. CPhCL - Catalogus Philologorum Classicorum Archiválva : 2011. október 26.
  6. Alkalmazottak archiválva : 2013. július 19. a Wayback Machine -nél
  7. VORLESUNGSVERZEICHNIS ONLINE – Universität Basel
  8. A 2004-es Andrei Bely-díj szűkített listája archiválva 2013. január 24-én a Wayback Machine -nél
  9. A csúcsról: az Andrei Bely-díj döntőseinek neve Archivált : 2012. október 23. // Lenta.ru , 2012.10.22
  10. ↑ 1 2 Az EBK vezetése azt javasolta Gasan Huseynovnak, hogy kérjen bocsánatot a "kloákális" orosz nyelvre vonatkozó szavakért. Talán Putyin miatt . meduza.io (2019. november 9.). Letöltve: 2020. február 29.
  11. Az EBK Akadémiai Tanácsa Akadémiai Etikai Bizottság ülésének jegyzőkönyve  (angol) . www.hse.ru (2019. november 8.). Letöltve: 2020. február 29.
  12. Gasan Huseynov nem volt hajlandó bocsánatot kérni az orosz nyelvről szóló szavakért // Radio Liberty , 2019. november 08.
  13. Több mint száz író támogatta Gasan Huseynov filológust . RBC. Letöltve: 2020. február 29.
  14. "Bo-bo-gárda" és "tiltakozás" . Új újság – Novayagazeta.ru (2019. december 12.). Letöltve: 2020. február 29.
  15. A HSE megrovásban részesítette a professzort a „kloákális” orosz nyelvre vonatkozó szavak miatt. Hogyan alakult ki a konfliktus // BBC , 2019. november 8.
  16. A HSE jogilag értékeli a professzor nyilatkozatát a Dubrovka elleni terrortámadásról . RIA Novosti (2020. július 20.). Hozzáférés időpontja: 2020. július 24.
  17. A HSE reagált a professzor szavaira a Dubrovka elleni "felszabadító" terrortámadásról . Lenta.RU . Hozzáférés időpontja: 2020. július 24.
  18. Huszejnov EBK professzor szerint szavait „kiragadták a szövegkörnyezetből”, és helytelenül értelmezték . Moszkva visszhangja . Hozzáférés időpontja: 2020. július 24.
  19. ↑ Az EBK szakértői jelentést készítettek „Terrorizmus: az igazolás megengedhetetlensége. Történelmi, etikai és jogi szempontok” . hse.ru (2020. július 29.). Letöltve: 2020. július 31.
  20. Vladislav Gordeev. A HSE a terrorizmus igazolásáról szóló jelentéssel válaszolt Huszejnov professzornak . RBC (2020. július 28.). Letöltve: 2020. július 31.
  21. G. Ch. Huseynov professzor nyilatkozatának jogi értékeléséről . Közgazdasági Felsőiskola (2020. szeptember 1.). Letöltve: 2020. szeptember 2.
  22. 12:47 Lagidze waters - Hozzászólások Archivált 2006. november 2.
  23. Transznacionális történelem archiválva : 2015. április 4.  — videó: D. Huseynova történész a nemzeti érdekekről, az Oboronservisról és az első világháború örökségéről
  24. PostNauka archiválva : 2015. június 16.  — GYIK: Transznacionális történelem (D. Huseynova anyaga)

Linkek