Khaim Isaakovich Grinberg | |
---|---|
Születési dátum | 1889. január 1 |
Születési hely | |
Halál dátuma | 1953. március 14. (64 évesen) |
A halál helye | |
Polgárság | |
Foglalkozása | esszéíró , újságíró , szerkesztő , politikus |
A szállítmány |
Chaim Isaakovich Grinberg ( jiddis חײם גרינבערג ; 1889. január 1. , Todireshty , Balti kerület , Besszarábia tartomány - 1953. március 14. , New York-i író ) - zsidó tanár , fordító , író . Az egyesült államokbeli „ Poalei Zion ” szocialista zsidó munkáspárt teoretikusa és vezetője . Főleg jiddisül írt .
Chaim Grinberg a besszarábiai Todoresti faluban született (ma Todiresti , Moldova Ungheni kerülete ); a közeli Calarasi városában (ma a Calarasi régió regionális központja ) nőtt fel, hagyományos hitoktatásban részesült. [1] Apja, Yitzchok-Meer Grinberg gabonakereskedelemmel foglalkozott, és héber folyóiratokban, köztük a Gamelitz újságban publikált, a Haskalah híve volt [2] .
15 évesen Chisinauba távozott , ahol érdeklődni kezdett a cionizmus eszméi iránt, és egyik szervezője és aktivistája lett a "Tseirey Sion" (Sion ifjúsága , 1903) ifjúsági szervezetnek, amelyhez írt is. A. I. Golani-Yagolnitser) az úgynevezett " Dubossary - program" (oroszul a "Zsidó élet krónikája" című chisinaui újságban jelent meg 1906 januárjában ). Early kiemelkedő szónoki képességekről tett tanúbizonyságot. Egy ideig Odesszában élt, 1914 - től Moszkvában , ahol a „ Hajnal ” című folyóiratot, majd a cenzúra általi bezárása után a „Jewish Life” című hetilapot szerkesztette; csatlakozott a mensevikekhez . Számos kollektív irodalmi és művészeti gyűjtésben vett részt, elsősorban a Safrut kiadónál, először Petrográdban , majd Berlinben ; könyvet adott ki Ahad-Gaam cikkeinek fordításaiból (1916).
1917 -ben Grinberg V. F. Khodasevich és L. B. Yaffe által szerkesztett "Zsidó antológia: Fiatal zsidó költészet gyűjteménye" című könyvben szereplő héber nyelvű versek interlineáris fordításait adta elő Vlagyislav Khodasevich számára , Mikhail Osipovich Gershenfrut kiadásában. Moszkvában 1918 -ban . Az októberi forradalom után középkori zsidó irodalmat és görög tragédiát tanított a harkovi egyetemen, szerkesztette a "Kadima" kijevi héber magazint ( Tovább ).
1921 -ben Berlinbe ment, a "Ha-Olam" ( Béke , a Cionista Világszervezet hivatalos szerve ) hetilap és a héber nyelvű "Atidenu" ( Jövőnk ) havi folyóirat szerkesztője volt.
1924 - től az USA -ban , ahol az Amerika Munkás Cionista Mozgalom ( Munkás Cionista Párt ) főszervének szerkesztője lett a jiddis nyelvű Der Idisher Kempfer ( zsidó birkózó ), 1934 óta pedig a "The Jewish Frontier" ( Zsidó oromfal ), a " League for Labour Palestine " kiadó angol nyelven ; élete végéig szerkesztette mindkét kiadást. Ugyanettől 1934-től az Amerikai Munkás Cionista Szervezete Központi Bizottságának tagja volt. A második világháború alatt az Amerikai Cionista Vészhelyzeti Tanács végrehajtó bizottságát vezette , 1946-tól pedig az Egyesült Államokban működő Zsidó Ügynökség végrehajtó bizottsága oktatási és kulturális osztályának igazgatója . 1952 -ben megalapította az Israel Seminary Institute -t a New York-i Zsidó Teológiai Szemináriumban. [3]
Greenberg valamennyi adminisztratív pozíciója inkább szimbolikus, semmint szervezeti jellegű volt, mivel főként ideológiai tevékenységet folytatott, számos program- és elméleti munkát publikált, és a világi zsidóság vezető teoretikusaként szerzett hírnevet az Egyesült Államokban. Esszéi különös jelentőséget kaptak az ország világi zsidó életének a háború utáni időszak általános válsága, Európa hagyományos zsidó központjainak lerombolása kapcsán.
Grinberg ugyan nem volt a kommunista ideológia híve, de élete végéig ragaszkodott a szocialista nézetekhez . [4] Munkáiban a cionizmus, a közel-keleti zsidó nemzeti otthon ideológiáját igyekezett szintetizálni a szocialista munkásmozgalom, a pacifizmus és az univerzalizmus eszméivel, véleménye szerint a zsidó szellem hagyományos vonásaival ( lásd "A kiválasztott nép univerzalizmusa" című esszét. 1937 -ben írt cikkeinek sora „A kommunista baráthoz” és „ Gandhihoz ” levél formájában alátámasztotta mérsékelt álláspontját a kommunista ideológiával és a nemzeti felszabadító mozgalmakkal kapcsolatban. [5] Greenberg 1946 -ban kiadta Kh. N. Bialik költő jiddis műveinek válogatott kötetét is , saját előszavával és kommentárjával. Munkái iránt azonban komoly érdeklődés az író halála után jelent meg, és csak ezután jelentek meg először könyv formájában: az 1950-es években három kötetnyi válogatott esszé jelent meg jiddisül, majd angol fordításban, 1968 -ban pedig - "Anthology Greenberg, angol nyelven készítette: Marie Syrkin. Jeruzsálemben tanítóintézetet szerveztek , amely az ő nevét viseli. [6]