Hegy, József

Josef Gora
Josef Hora
Születési név Josef Gora
Születési dátum 1891. július 8( 1891-07-08 )
Születési hely Dobrin, Csehország , Ausztria-Magyarország
Halál dátuma 1945. június 21. (53 évesen)( 1945-06-21 )
A halál helye Prága , Csehszlovákia
Polgárság  Ausztria-Magyarország Csehszlovákia
 
Foglalkozása költő , prózaíró, műfordító
Több éves kreativitás 1915-1945
Műfaj szocialista realizmus
A művek nyelve cseh
Díjak Csehszlovákia népművésze (1945)
Díjak Csehszlovákia népművésze [d] ( 1945. június 22. )
Autogram
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

Josef Gora (1891. július 8. – 1945. június 21.) cseh költő és regényíró. Ő volt az első, aki posztumusz megkapta a Csehszlovákia Népművésze címet (1945).

Életrajz

Josef Gora a csehországi Litoměřice állambeli Dobrinban született egy udvarban, amely ma múzeumnak ad otthont a tiszteletére [1] . Apja hamarosan eladta a vidéki házat, és a család Prágába költözött [2] . 1896-ban szülei elváltak, Josef és édesanyja először Dobrinba, majd Roudnicába tért vissza, ahol gimnáziumba lépett. Itt próbálkozott versírással, sőt vázlatait egy hölgylapban is publikálta [3] . 1910-ben belépett a prágai Károly Egyetem jogi karára. 1912-ben csatlakozott a Szociáldemokrata Párthoz , és annak újságjaiba és folyóirataiba kezdett írni [4] . Egy helyi újság szerkesztője lett, ahol megismerkedett leendő feleségével, Zdenka Januszkával. A pár 1919-ben házasodott össze, és született egy lánya [5] . 1925 őszén a Szovjetunióba látogatott. Az utazás nemcsak az új rezsim sikereit, hanem a demokráciával kapcsolatos problémáit is feltárta előtte [6] .

Kreativitás

Korai költői műveire (a „Versek” gyűjtemény, 1915) az első világháború eseményei hatottak . 1918-1920-ban a proletárművészet és a forradalmi költészet teoretikusai közé tartozott. A „Munkanap” (1920), „A világ szíve és káosza” (1922), „Viharos tavasz” (1923), „Szocialista remény” prózakönyv (1922), „Az éhes év” című regény szerzője. (1926) és más gyűjteményes költemények: „Mahov variációk”, „Csendes üzenetek” (mindkettő 1936), „Őshonos otthon” (1938), „Jegyzetek a gyengeségből” (1945), az „Iván, a hegedűs” (1939) költemény. filozófiai elmélkedéssel az emberi lét értelméről, a haza sorsáról és a cseh népről.

J. Kupala , A. Puskin , M. Lermontov , S. Jeszenin verseit fordította cseh nyelvre . Írt egy cikket "Belarusz írók Prágában" (1927; Y. Kupaláról, M. Charotról , M. Zaretskyről ). Műveit F. Zhichka, S. Poniznik és mások lefordították fehéroroszra.

Oroszul

Jegyzetek

  1. Josef Hora szülőházának weboldala Archivált 2011. július 18. a Wayback Machine -nél  (cseh)
  2. Marie Baboráková: Josef Hora Archivált : 2016. március 3. a Wayback Machine -nél  (cseh)
  3. Šárka Nevidalová: Josef Hora Archiválva : 2004. május 15.  (Angol)
  4. A Who was who cseh kiadása Archiválva : 2004. május 15.  (Cseh)
  5. szerk. Milan Blahynka: Čeští spisovatelé 20. století, Praha, Československý spisovatel   (cseh)
  6. Miloslav Novotný: epilógus a Dech na skle című regényhez, Praha 1948   (cseh)

Irodalom