Farkaskutya a szürke kutyák fajtájából

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2021. június 29-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 7 szerkesztést igényelnek .
"A szürke kutyák farkaskutya"
Műfaj Szláv fantázia
Termelő Nyikolaj Lebegyev
Termelő Ruben Dishdishyan
Jurij Moroz
Alapján farkaskutya
forgatókönyvíró_
_
Nikolai Lebedev
Maria Szemjonova (könyv)
Főszerepben
_
Alexander Bukharov
Oksana Akinshina
Evgeniya Sviridova
Andrey Rudensky
Artyom Semakin
Operátor Irek Hartovich
Zeneszerző Alekszej Rybnyikov
Filmes cég " Központi partnerség "
Elosztó Központi Partnerség
Időtartam 142 perc.
Költségvetés 10 000 000 USD
Díjak 42 834 502 dollár
Ország  Oroszország
Nyelv orosz
Év 2006
következő film " Fiatal farkaskutya " (2007)
IMDb ID 0416316
Hivatalos oldal (  orosz)

A szürke kutyák farkaskutya  egy 2006 -os orosz szláv fantasy film , amelyet Nyikolaj Lebegyev rendezett . Maria Semenova " Farkaskutya " című regényének ingyenes adaptációja .

A film egy fiktív világról mesél, amelyben a pogány, kereszténység előtti Oroszország számos felismerhető, sztereotip és fantasztikus vonása van [1] , valamint egy vándor harcos farkaskutya , aki mindig a jó oldalán harcol, megvédi a gyengéket és bosszút áll rajta. rokonainak gyilkosai.

A kép széles körű megjelenése Oroszországban 2006. december 28-án kezdődött . A "Volkodav" rosszalló kritikákat kapott a filmkritikusoktól [2] , azonban sikert aratott az orosz kasszában, korának egyik legnagyobb bevételt hozó orosz filmje lett [3] , és teljes mértékben kifizette költségvetését. 2007 - ben megjelent a film televíziós előzménye - a Young Wolfhound sorozat, amely a főszereplő fiatalságáról szól.

Forgatás

A film jogait még 2000-ben adták el a könyv szerzőjének, Maria Szemjonovának . A rendezőt először Janik Fayzievet nevezték ki . Az első filmadaptációs kísérletet azonban félretették.

2005-2006-ban a "Wolfhound" filmadaptációs projektet Nikolai Lebedev rendező és forgatókönyvíró támasztotta fel . Megírta a forgatókönyv vázlatát, és megbeszélte az íróval. A megbeszélés során Szemjonova szerint " 11 órán keresztül üvöltöztek egymással, és elváltak... mint barátok " [4] . Lebegyev forgatókönyve számos eltérést tartalmazott az eredetitől, az eredeti változat pedig sokkal inkább eltért a könyvtől.

A helyszíni forgatás Szlovákiában zajlott , ahol a tájat elég színesnek tartották ahhoz, hogy mesebeli földeket ábrázoljanak.

A főszerepet játszó Alekszandr Bukharov minden trükköt egyedül hajtott végre, amiről az egyik interjújában így nyilatkozott: „Igazán igyekeztem magam is részt venni az összes harcban, versenyen, kaszkadőr pillanatban. Nem üres bravúrból. Minden mozdulatra, lépésre, keresésre - mindenre, ami a keretben fog történni - magamnak akartam válaszolni. Nem annyira a közönségnek volt fontos, mint nekem” [5] . A harci jelenetek és mutatványok rendezését Gustav Kuselica szlovák szakember végezte, aki a „ Sárkány szíve ”, „Gladiátor” és mások [6] című filmekben végzett munkáiról ismert .

A denevérek kiemelkedő szerepet játszottak a filmben. A készítők a kézzel rajzolt animáció helyett a gyümölcsdenevéreket  , Délkelet-Ázsiában élő, könnyen kiképezhető állatokat vették igénybe .

A filmet eredetileg 2007. január 1-jén kellett volna bemutatni a mozikban , hasonlóan a The Day Watch-hoz, amely "Az év első filmje" szlogenjét használta, de korábban , 2006. december 28-án került sor .

A film támogatására az Alisa csoport videoklipet forgatott az "On the Threshold of Heaven" című dalhoz - díszleteiben és a film jeleneteit felhasználva. A dal nem szerepelt magában a filmben.

Telek

Fényes nappal az Ogre és Zhadoba vezette Segwanok banditaserege elpusztítja a Szürke Kutyák vennai klánjának békés települését. A kannibál megöli az egyik előtte lévő fiú apját, a várandós anyát pedig Zhadobának adja. Utóbbi hűvösen leszúrja kardjával a fiú anyját, és elveszi apja kardját, az egyik segwan ajándékát.

Sok évvel később az érett farkaskutya belép az ogrei kastélyba, megöli és felgyújtja a kastélyt. A tűz és az ellenség csatlósai elől menekülő farkaskutya segít megszökni Niilit rabszolgaágyasnak és a várat építő bölcs Tilornnak.

A farkaskutya, aki átvállalta e két útitárs terhét, a fővárosba, Galiradba tartó konvoj őrének alkalmazzák. Útközben a vagonvonatot megtámadja egy gazember banda, amelynek egy álarcos pap, Zhadoba vezet. A farkaskutya harcol a rablókkal, levágja vezérük kezét, és elkapja kardját, amelyet egykor a farkaskutya apja kovácsolt.

Galiradon a farkaskutyát egy börtönbe vetik, felismerve Zhadoba kardját, akinek az arcát soha senki nem látta. Galirad uralkodójának lánya, Knesin Elen kiszabadítja a Szürke Kutyát, testőrének veszi, és még azt a kardot is visszaadja neki, amelyet a farkaskutya váltságdíjul adott az ifjú rabszolga Evrykhért.

Elen eljegyzi Vinitart, az Ogre fiát, és hosszú útra indul a birtokába. Kness reméli, hogy cserébe Vinitar segít feloldani az átkot a városon, amely a napot örökre felhők rejti. A farkaskutya őrként, a harcos Ertan, a menyasszony testvére, Luchezar és még számos harcos utazik a knesinkával. Útközben számos összetűzés történik Zhadoba embereivel, valamint találkozunk egy vicces harjuk törzstel. Knesinka megnyílik a farkaskutya előtt, hogy erős érzelmei vannak iránta, és kész átadni magát neki. De a hős tartja szavát, és nem enged a kísértésnek.

Knesinkát hirtelen elrabolják Luchezar cinkosságával, miközben a részeg farkaskutya aludt. Elkapja egy feldühödött Vinitar, aki karddal rohan Vennre. Jelenleg Zhadoba fel akarja áldozni a lányt Morana istennőjének, hogy kaput nyisson számára a világba. A farkaskutya és Vinitar harcosaival próbálják megakadályozni, akik betörnek az ellenség erődítményébe és harcolnak népével. A Zhadobával vívott párbajban Farkaskutya halálosan megsebesíti az egyik, de még mindig a mélybe dobja Zhadobát. Vinitara Zhadoba a párbaj közben a szikla falába került. Morana egy hatalmas tornádó képében jelenik meg a farkaskutya előtt. A Mennydörgés istene hatalmat ad a hősnek, hogy lángoló karddal legyőzze a megtestesült halált. Luchesart Morana kőszoborrá alakította, és végül összeomlott.

Ezt követően Vinitar visszautasítja a menyasszonyt, és odaadja a farkaskutyának.

Kritikusok véleménye

Volkodav rosszallását fogadta az orosz sajtó. A Kritikanstvo.ru kritika-összesítő szerint 19 szakmai vélemény közül a film csak pozitív kritikákat kapott a Ruskino.ru oldalról , az összes többi vélemény semleges vagy negatív volt [2] . Roman Volobuev az Afisha magazinban azt írta, hogy „ez még csak nem is A Gyűrűk Ura a szegényeknek, hanem valamiféle Finist, a fényes sólyom , amelyet egy gonosz, nem különösebben ügyes tinédzser lőtt újra” [7] . Jurij Luscsinszkij, a „Kg-portal.ru” oldalról elmondása szerint a „Wolfhound” tele van olyan abszurdumokkal, mint a „visszatekintések három személyre egymásra helyezett indiai motívumokkal” egészen a fedőig” [8] . Pjotr ​​Tyulenyev a World of Fiction magazinban bírálta a filmet a könyv eredetitől való erőteljes eltérése miatt: „Ha ilyen sokat dolgoztak a karaktereken és a cselekményen, ha a forgatókönyvet valójában a semmiből írták, miért volt erre szükség megvenni a film jogait, és a filmet „Farkaskutya”-nak nevezni?” [9] . A filmet azért is kritizálták, mert másodlagos, és képeket kölcsönzött a fantasy mozi klasszikusaitól, különösen a „ Conan, a barbár[10] és a „ A gyűrűk ura[9] című filmekből .

A film pozitív oldalaként a bírálók megjegyezték a vizuális szépséget. Nyikolaj Pegasov az " Igromania " magazinban megjegyezte, hogy "a film cselekményében gyenge, de technikailag erős" [11] . Alex Exler egyetért vele: „Egy orosz film forgatása, effektusai és díszletei igazán lenyűgözőek” [12] .

Bérlés

Mark Lolo, a Central Partnership Sales House forgalmazási igazgatója szerint „…a film 21 millió dollárt hozott a pénztáraknál. 50%-a a mozikban marad, 50%-a a forgalmazókhoz kerül. Mínusz a reklámkampány. A film nem csak kifizetődött, de pénzt is hozott, plusz DVD-eladások, plusz TV-eladások és plusz tengerentúli eladások .

Főbb változások a filmben a könyvhöz képest

A film Maria Semyonova Wolfhound című regényének ingyenes adaptációja . Nyikolaj Lebedev forgatókönyvíró és rendező számos eltérést hajtott végre az eredeti cselekménytől. A regény és a film cselekményeinek szinte teljes egybeesésével, ahogy fejlődnek, a cselekmények egyre jobban eltérnek, és egészen más befejezésekhez vezetnek.

Főbb változások a filmben a könyvhöz képest:

Cast

Színész Szerep
Alekszandr Buharov farkaskutya farkaskutya
Oksana Akinshina (hangja: Irina Lachina ) Knesinka Yelen Gluzdovna Knesinka Yelen Gluzdovna
Evgenia Sviridova Niilite Niilite
Andrej Rudenszkij ( Jevgenyij Mironov hangja ) Tilorn Tilorn
Artyom Semakin Eurych Eurych
Natalja Varley Kendarat Kendarat anya
Nina Usatova Harjukov vezető
Szergej Sztyepancsenko a vezető tanácsadója
Rezo Esadze Illad Illad
Alekszandr Domogarov Kannibál (Vinitary)
Alekszandr Djacsenko canaon canaon
Gennagyij Makoev Zhadoba Zhadoba
Tatiana Lutaeva orvos
Színész Szerep
Anatolij Beli Vinitar Vinitar
Evgenia Todorashko hygal hygal
Petr Zaichenko Fitela Fitela
Budraitis Juozas Dungorm Dungorm
Lilian Navrozashvili Ertan Ertan
Leonyid Kulagin Knes Gluzd Nesmeyanovich Knes Gluzd Nesmeyanovich
Igor Petrenko Luchezar Luginich Luchezar Luginich
Ilja Szokolovszkij Bravlin Bravlin
Elizaveta Arzamasova a lány, aki látta, hogy Kánaon megöli Eurikhoszt
Danilevszkij Oleg Knesinki testőre
Alekszej Koroljev Farkaskutya apja
Vera Ivanova Vereya
Jelena Koroleva ima nő a templomban

Díjak és jelölések

Díjak és jelölések
Jutalom Kategória jelölt Eredmény
" Arany sas " " Legjobb művészeti rendezés " Ludmila Kusakova, Marat Kim Győzelem
" Legjobb jelmeztervezés " Szvetlana Titova Jelölés
MTV Russia Movie Awards " Legjobb harc vagy küzdelem " Győzelem
" Legjobb film " Jelölés
" Legjobb színész " Alekszandr Buharov Jelölés
" A legjobb film gonosz " Alekszandr Domogarov Jelölés
" Az év áttörése " Alekszandr Buharov Jelölés
" Legjobb csók " Oksana Akinshina és Alexander Bukharov Jelölés
" Legjobb filmzene " "A mennyország küszöbén" - " Alice " Jelölés
" Nika " " Legjobb jelmeztervezés " Szvetlana Titova Jelölés
Toronto After Dark Filmfesztivál "Legjobb játékfilm" Jelölés

Jegyzetek

  1. Review: "Az első orosz fantasy". - A "Szürke kutyák farkaskutya" című festmény megjelenése valóban nagyon fontos jelenség az orosz filmművészet számára. Archiválva : 2017. március 8. a Wayback Machine -nél // ruskino.ru (2006. december 28.)
  2. 1 2 Vélemények és vélemények a "Wolfhound from the Kind of Grey Dogs" (Oroszország, 2006) című filmről. Archivált : 2014. január 7. a Wayback Machine -nél // kritikanstvo.ru
  3. A "Wolfhound" 17 millió dollárt hozott a pénztáraknál. Archiválva : 2014. január 7., a Wayback Machine // lenta.ru (2007. január 10.)
  4. Ruszlan Kravcov interjút készített . A "Wolfhound" szerzője: "A filmgéppel harcolni hülyeség." Archivált 2016. március 9. a Wayback Machine -nél // BBC Russian Service (2007. január 24.)
  5. Alekszandr Buharov: „Nem tartanak őrültnek. Viszlát!". Archivált 2015. február 9-én a Wayback Machine -nél // a-buharov.narod.ru
  6. Anton Karelin . Nikolai Lebedev, a "Szürke kutyák farkaskutya" című film rendezője: "A fantáziát nehéz lőni." Archiválva : 2019. október 9., a Wayback Machine World of Fantasy Magazine , 17. szám, 2005. január. // mirf.ru
  7. Roman Volobuev . A "Szürke kutyák farkaskutya" című film áttekintése. Archiválva : 2014. január 7. a Wayback Machine oldalon // afisha.ru (2006. december 17.)
  8. Jurij Luscsinszkij . "Farkaskutya". — Az önzés diszkrét varázsa. Archiválva : 2017. március 8. a Wayback Machine webhelyen // kg-portal.ru (2006. december 27.)
  9. 1 2 Pjotr ​​Tyulenyev . – Még egy első palacsinta. - A "Szürke kutyák farkaskutya" című film kritikája. Archiválva : 2014. január 7., a Wayback Machine World of Fantasy Magazine , 42. szám, 2007. február. // mirf.ru
  10. Alekszej Kopcev . "Farkaskutya". - Shmantsy farkasokkal. Archiválva : 2014. január 7., a Wayback Machine // sqd.ru (2007. január 8.)
  11. Nyikolaj Pegaszov . A "Szürke kutyák farkaskutya" című film áttekintése. Archiválva : 2017. március 8. a Wayback Machine Igromania magazinban // igromania.ru (2007. március 1.)
  12. Alex Exler . Szubjektív megjegyzések a filmekről. - Fantasy "Wolfhound" (The Wolfhound). Archivált 2014. január 7-én a Wayback Machine -nél // exler.ru (2007. január 9.)
  13. Natalja Zhogova . A "farkaskutya" megette a pénzt. – Egy orosz film a széles nyugati filmforgalmazásban ma még szinte lehetetlen feladat. Archiválva : 2014. január 7. a Wayback Machine -nél // sostav.ru (2007. március 14.)
  14. Karakterek. Tilorn az első ember, akivel a farkaskutya találkozott Vinitaria kunok kastélyában. Az archivált példány 2014. január 8-án a Wayback Machine Readers fórumán a Maria Semyonova webhelyen // semenova.ru (2008. február 16.)

Linkek