Vaszilij Ivanovics Vasilak | |
---|---|
öntőforma. Vasile Vasilache | |
Születési dátum | 1926. július 4 |
Születési hely | Uncesti falu , Balti megye , Besszarábia , Román Királyság |
Halál dátuma | 2008. július 8. (82 évesen) |
A halál helye | Kishinev |
Polgárság |
Románia Szovjetunió Moldova |
Foglalkozása | író, fordító, forgatókönyvíró |
Műfaj | próza |
A művek nyelve | moldovai nyelv román nyelv |
Díjak |
Vaszilij Ivanovics Vaszilacse ( form . Vasile Vasilache ; 1926. július 4. , Untseshty , Balti járás , Besszarábia – 2008. július 8. , Kisinyov ) - szovjet és moldvai író, fordító, forgatókönyvíró, szerkesztő.
Vasile Vasilache paraszti családban született a besszarábiai Uncesti faluban (ma a Moldovai Köztársaság Ungheni régiója ).
Egy vidéki iskola elvégzése után 1938-1944-ben a jászvásári Alkalmazott Tudományok Líceumában tanult .
Tanárként dolgozott Untseshtyben, 1949 - től 1958- ig a Chisinau Állami Pedagógiai Intézetben tanult. Iona Creanga .
Majd tanárként dolgozott Chetyrenyben . 1958 óta - újságírói munkában: a "Culture of Moldova ", majd a "Nistru " újság szerkesztője.
1962-1964 között Moszkvában a forgatókönyvírói és rendezői felsőoktatási kurzusokon tanult.
1965-1971-ben a Moldova-Film stúdió igazgatóságának tagja és szerkesztője volt. 1965 óta a Moldovai Írószövetség tagja.
1993-tól 1995-ig a Columna folyóirat főszerkesztője. Együttműködött a „Szocialista Moldova”, „Moldova tanára” és „Lenin szikrája” című kiadványokkal.
Felesége Marianna Tambellini (Lomako) volt, aki könyveinek fordítója volt.
A chisinaui központi (örmény) temetőben temették el .
Vasile Vasilache - Moldova egyik vezető prózaírója, debütált 1954-ben, 1961-ben - megjelentette első gyermekeknek szóló prózagyűjteményét "Trishka" és publicisztikai gyűjteményt "Răsărise un soare în vie" ("A nap felkelt a szőlőskert").
Vasile Vasilache 1964-ben a Două mere ţigance (Két cigányalma) című novellákkal és a Povestea cu cocoşul roşu (A vörös kakas meséje) című parabolaregényével 1964-ben alapozta meg magát íróként.
Oroszul:
Lefordította A. S. Puskin , V. Shukshin , V. Raszputyin orosz műveiből, cseh nyelvről Jaroslav Gashek "A jó katona Schweik kalandjai", valamint Aleko Konsztantyinov bolgár "Bai Ganiu"-ját .