Vayman, Naum Isaakovich

Naum Isaakovich Vayman
Születési dátum 1947. március 5.( 1947-03-05 ) (75 évesen)vagy 1947. [1]
Születési hely
Állampolgárság (állampolgárság)
Foglalkozása regényíró , költő , műfordító
Irány próza, költészet
A művek nyelve orosz

Naum Isaakovich Vayman ( 1947. március 5., Moszkva ) orosz író , költő és műfordító.

A MEIS -en szerzett rádiómérnöki diplomát. Az 1970-es évek közepén a Moszkvai Egyetem Luch irodalmi stúdiójába járt , Igor Volgin rendezésében . 1978 -ban kivándorolt ​​Izraelbe .

Három versgyűjtemény szerzője: "Ősztől őszig" ( 1979 , Izrael), "Versek" ( 1989 , Izrael), "Levant" ( 1994 , Moszkva), a "Kánaáni krónikák" című regény ( 2000 , INAPRESS , St. Petersburg), dokumentumfilm: Egy lyuk tele madártollakkal (2008, UFO, Moszkva), Az ígéret rése című regény (2011, UFO, Moszkva). Oroszra fordította Yaakov Shabtai izraeli író "Epilógus" című regényét ( 2003 , Kultúra hídjai).

Négy Mandelstamról szóló könyv szerzője: "Tents of Fear" (társszerzője Matvey Ruvin, Agraf, M. 2011), "The Black Sun of Mandelstam" (Agraf, M. 2013), "I Never Knew Love Lyrics" ( Agraf, M. 2015), "Mandelstam átalakulásai" (Szentpétervár: Aleteyya, 2020). 2017-ben jelent meg Az Agraf a „Szórványos beszéd” utolsó versgyűjteménye. Számos orosz nyelvű cikk szerzője (Questions of Literature, Text and Tradition, UFO, Arion, Critical Mass, Russian Journal, Colt, Own Correspondent, Snob) és izraeli orosz nyelvű kiadványok ("Zerkalo", "Solar Plexus", "22") szerzője. ", Vesti, News of the Week"), papír és online, különféle témákban: politika, történelem, irodalomkritika, kritikák és filmkritikák. Számos történetet és cikket tettek közzé héberül izraeli magazinokban, újságokban és héber online kiadványokban (Keshet, Gag, Nativ, Makor Rishon, Mida). "Freed Ulysses" ( 2004 , Moszkva) Holon városában él .

Linkek

  1. Vajman, Naum Isaakovič // Cseh Nemzeti Hatósági Adatbázis