Bura pabir | |
---|---|
Országok | Nigéria [1] [2] [3] [4] |
Régiók | Nigéria északnyugati része [1] [5] [6] [7] a Csád-tótól délre [8] [9] [10] [11] [12] [13] ; állítja Adamawa , Borno [2] [14] |
A hangszórók teljes száma | 250 ezer ember [2] [3] [15] [16] |
Osztályozás | |
Kategória | afrikai nyelvek |
csádi nyelvek Biu Mandara nyelvek Csoport A.2 | |
Írás | latin [2] |
Nyelvi kódok | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | bwr [2] [3] [17] |
WALS | bpa |
Etnológus | bwr |
IETF | bwr |
Glottolog | bura1292 |
A bura pabir az egyik afroázsiai nyelv. A bura pabir más néven babir, babur, barburr, burrach, bura, burra, huve, huvia, quojeffa, mya bura, pabir. [2] [16] [17] A bura pabirát 250 000 ember beszéli [2] [3] [4] [15] [16] [17] Nigéria északnyugati részén . [3] [4] [5] [6] [7] [13] [17] [17] 2005 óta ez a nyelv a latin ábécét használja. [2] Ennek a nyelvnek több nyelvjárása van: bura hilhavul, bura sang, hil bura, hil havul; [3] [13] [16] bórax, paber. [tizennégy]
Eredeti: Akumata duniya a namtidzi, Ndir ni adi. Ndir ni ata vi duku ka Hyel. Tsuva Ndir ni an Hyel. Tsu akumata duniya a namtidzi, Ndir ni ata vi duku ka Hyel. Atar ni antu Hyel ku namta shanga suayeri, su adi na ku namtidzi wala duku kula tsa akwa wa. Atar Ndir ni antu mpika adi, antu mpika na nggini ku sinta paraku aka mji. Paraku ni ata mbila akwa kuthlu, amma kuthlu adi dar nggeri ni basakani wa. Mda laga adi na tu Hyel és hyenta ni thlimari Yohanna. Tsa ku si kamnyar ka tsa ngkirbila aka mji ata kira paraku ni, kamnyar ka shanga mji nggata labarimi ka da hamta jiri alari. Tsa ka kirari an paraku ni wa, amma tsa ku si kamnyar ka tsa hara seda ata kira paraku ni.
Fordítás: Kezdetben volt az Ige, és az Ige Istennél volt, és az Ige Isten volt. Kezdetben Istennél volt. Minden általa jött létre, és nélküle semmi sem létezett. Benne volt az élet, és az élet volt az emberek világossága. És a világosság a sötétségben ragyog, és a sötétség nem fogta fel. Volt egy ember, akit Isten küldött; Johnnak hívják. Tanúságtételért jött, hogy beszéljen a Fényről, hogy mindenki higgyen rajta keresztül. Nem volt fény, hanem azért küldték, hogy a Fényről beszéljen. [tizenöt]