Cézárei András

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2021. március 12-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 4 szerkesztést igényelnek .

Cézáreai András ( gr . _ _ _ _ _ _ _ Egyesek úgy vélik, hogy Cézárei Andrást az ortodox egyház a szentek álarcában lévő szentként tiszteli . . Vjacseszlav Makarcev azonban megjegyzi: „A közhiedelemmel ellentétben Andrej cézárei érsek nincs szentté avatva: nincs benne a neve a naptárban, amiben mindenki biztos lehet. Olyan szűkösek a róla szóló információk, hogy még bizonyossággal sem lehet beszélni. Meg kell azonban jegyezni, hogy András caesareai érsek értelmezése fontos szerepet játszott az Apokalipszis rögzítésében az újszövetségi könyvek kánonjában a keresztény világ keleti részén. ezt szem előtt tartva, hogy számos ókori kéziratban a „szent” szót Cézáreai András nevének tulajdonították. [egy]

Cézárei András életéről nincs információ, még életének időszaka is ellentmondásos. A hírnév elhozta neki " Teológus János Jelenések könyvének értelmezése", amely a "Patrologia Graeca" gyűjtemény 106. kötetében szerepel (106. kötet, 215-459 . oldal), és népszerű volt az ortodoxok , különösen az orosz óhitűek körében .

Cézárei András „kommentárja” (563 és 614 között írva) az egyik első patrisztikus kommentár az Apokalipszisről, és nagy hatással volt a későbbi teológusokra. Megírásakor András bizonyítja ennek az újszövetségi könyvnek a hitelességét ókeresztény szerzőkre való hivatkozásokkal: Pápias Hierapolisból , Ireneus Lyonból , Metód Patara és Hippolytus Rómából .

Bár Caesareai András az ő értelmezésében jelzi, hogy a világvége közelgő esemény, az előszóban megjegyzi:

Elkezdjük magyarázni azt, amit az áldott teológus látott, nem úgy, hogy felfogta a benne rejlő szellem mélységét, mert nem merünk és nem is gondolunk mindent szó szerint megmagyarázni, ami elhangzott… ennek tökéletes ismeretét hagyd az isteni bölcsességre, ismerve azokat az időket is, amikor beteljesedik a megjósolt, aminek próbáját az apostolok tiltják. [2]

Cézárei András tolmácsolását a 10. században görögről grúzra , a 11. században örményre , óegyházi szlávra (valószínűleg Bulgáriában ) fordították le, a bibliai Jelenések könyvének szövegével együtt legkésőbb a 10. században. . [3] A 15. század közepéig a szlávok körében az Apokalipszis alapvetően csak Caesareai András értelmezésében létezett, az eredeti szövegben nem (kommentár nélkül, bár Cézárei Szent András kommentált munkája tartalmazza a az Apokalipszis teljes szövege.)

Cézárei András alkotását miniatúrák díszítették, amelyek elkészítésekor a szerzők a régi orosz hagyományt követték az arcképek kézirataiban. [négy]

Jegyzetek

  1. Makarcev V. Szörnyű jel: cseljabinszki meteorit
  2. ↑ Cézárei András. „Magyarázat az apokalipszisről” (Előszó) . Letöltve: 2008. december 21. Az eredetiből archiválva : 2009. január 30..
  3. Andrew of Caesarea A Wayback Machine 2011. augusztus 17-i archív másolata (cikk az " Orthodox Encyclopedia "-ban)
  4. Pokrovsky N. N., Zolnikova N. D. Ural sensible Apocalypse 2008. december 5-i archív példány a Wayback Machine -n

Irodalom

Linkek