Azdarar

Azdarar
kar.  Ազդարար

A magazin borítója, 1794
Szakosodás kereskedelmi, gazdasági és politikai hírek, műalkotások, fordítások és történelmi művek kiadása
Periodikaság havi
Nyelv örmény
Szerkesztői cím Madras
Főszerkesztő Harutyun Shmavonyan
Ország  India
Kiadó Harutyun Shmavonyan
Publikációtörténet 1794-től 1796-ig
Az alapítás dátuma 1794. október 16
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

Az Azdarar ( Arm.  Ազդարար , Bulletin ) az első örmény folyóirat [1] , az első örmény havi folyóirat [2] , az indiai örmény gyarmat kereskedő burzsoáziájának szerve . Megjelent Madras városában 1794 októberétől 1796 márciusáig [2] . Szerkesztő Harutyun Shmavonyan . Összesen 18 szám jelent meg. A folyóirat a kereskedelmi, gazdasági és politikai hírek mellett műalkotásokat, fordításokat és történelmi munkákat közölt. Oroszországból származó levelezést is nyomtattak , különösen II. Katalin rendeletét Grigoriopol városának az örmények számára alapításáról [2] .

Történelem

A 19. század előestéjén, közvetlenül az első francia forradalom után, 1794. október 16-án Harutyun Shmavonyan pap megalapította az első örmény Azdarar folyóiratot az áldott emlékű indiai Madras városában.

Harutyun Shmavonyan 1750-ben született Shirazban (ma Iránban). Két gyermeke elvesztése után úgy döntött, hogy visszavonul a szúfi dervisek kolostorába, ahol körülbelül hét évig tartózkodott. Aztán magához veszi a botját, és Indiába indul. Talán más vándor zarándokokhoz hasonlóan ő is Indiába ment az igazság keresésére - a bölcs brahminokhoz vagy fakírokhoz. Életéről ebben az időszakban kevés információ áll rendelkezésre. Ennek ellenére a 18. század végén Shmavonyannak volt pénze. 1789-ben saját nyomdát alapított Madraszban, ahol nyolc könyvet adott ki örményül.

Akkoriban Madraszban működött Shakhamirian nyomdája. Shmavonyan azonban nem vette igénybe a segítségét, mivel nézeteiben nem értett egyet vele. Shmavonyan ismerte Baghramyan , Shakhamiryan , Hovsep Emin társadalmi-politikai nézeteit , de ragaszkodott Catholicos Simeon vonalához . Az örmények megváltását az örmény egyház történelmi hagyományaihoz kapcsolódó kulturális fejlődésben látta.

A. Shmavonyan, miután 1794-ben megalapította az "Azdarart", szerkesztője és az újságírói rovat vezetője lett. Shmavonyan folyóiratában Catholicos Simeon sorait közli. A katolikusok az óvatosság politikáját hirdették. Az új folyóiratról tudósító Shmavonyan azt ígéri a leendő olvasóknak, hogy megadják a szükséges információkat az aktuális politikai eseményekről, ismertetik a figyelemre méltó híreket, hivatkoznak a tudományos "események" és az új találmányok tudósítására.

Versek, tanulságos mesék, publicisztikai cikkek, sőt történelmi tanulmányok is megjelentek Azdararban. Minden hónap végén megjelent a következő hónapra vonatkozó egyházi naptár - a holdnapokat és a keresztény szentek hagyományos napjait feltüntetve. A folyóirat fő nyelve a Grabar volt , azonban az információk egy részét (például a közleményeket) az örmény beszélt nyelv Julfa dialektusában nyomtatták. A kezdeti időszakban a folyóiratnak csak 28 előfizetője volt.

A folyóirat kicsi volt, illusztrált, rendszeresen megjelent havonta egyszer. A szerkesztő tisztában volt az indiai örmény olvasók sajátos követelményeivel. Az olvasók többsége kereskedő volt, és többnyire a Nor-Jugból vándoroltak . Számukra Shmavonyan kiadta Khachatur Dzhugaetsi "Perzsia történetét".

Tapasztalatlan szerkesztőként A. Shmavonyan gyakran rendszertelenül publikálta anyagait. A politikai anyagok (krónika), erkölcsi fabulák, angol nyelvű újságokból vett anyagok különböző füzetekben vannak szétszórva. A. Shmavonyan a tendenciák közül kiemelte az optimista információk közzétételének vágyát, azt a vágyat, hogy hasznosak legyenek a kereskedők számára.

Shmavonyan kiadói tapasztalatlansága miatt a magazin nem volt jó minőségű, és kizárólag a madrasi örmények számára készült. Shmavonyan pap mélyen meg volt győződve arról, hogy tevékenysége fényes kezdeményezés volt, amely népének hasznára válik. Éppen ezért felszólította az örmény vezetőket, gazdag embereket, hogy támogassák, segítsék ennek a vállalkozásnak a fejlesztését és javítását. És bár mindenki lelkesen üdvözölte Azdarar születését, támogatást azonban nem nyújtottak. A folyóirat a kereskedelmi, gazdasági és politikai hírek mellett műalkotásokat, fordításokat és történelmi munkákat közölt. Oroszországból származó levelezést is nyomtattak - Shmavonyan üdvözölte az örmény-orosz projekteket, amelyek nem tudtak tetszeni az indiai brit uralkodónak.

Hojamal Safaryan Európából érkezett Madraszba, és magával hozta saját történelmi munkáit és számos különféle fordítást, köztük a pápa levelét.

Shmavonyan eszménye a vallás által megpecsételt és az egyház vezetése alatt egyesült uralkodói Örményország volt. Shmavonyan negatívan viszonyult a francia forradalomhoz. A forradalmárok többek között óriási károkat okoztak a boldogult örményeknek. Az örmények helyzete azonban sokkal nehezebb volt Irán és Törökország despotikus rezsimjei alatt.

Az "Azdarar" egy vitát közöl két örmény alak, "Ayordi Hay" és "Azgakits" között. Eközben nézeteik között nincsenek különösebben alapvető különbségek. Mindketten elősegítik a megvilágosodást. Mindkét publicista azt javasolja, hogy egyesült erőkkel harcoljanak az örmény nép halálos ellensége - az obskurantizmus - ellen. Az „Ayordi Ai” pörgősebb, bírálja az „öregek” passzivitását, minden reményt a fiatalokra helyez. Az "Azgakits" élesen bírálja az önző örmény gazdagokat, felajánlja az örmény oktatási intézmények megnyitását. Feltehetően ugyanaz a személy rejtőzik mindkét maszk mögött, és valószínűleg maga a szerkesztő - Harutyun Shmavonyan.

A helyi gazdag örmények nem segítettek neki a szerkesztőség költségeinek fedezésében, és az első örmény közlöny, amely ekkora nehézséggel jelent meg, hamarosan bezárult: 1796 márciusában 18 szám után Harutyun Shmavonyan kénytelen volt abbahagyni a folyóirat kiadását.

A magazin bezárása után Harutyun Shmavonyan nem tűnt ki jelentősebb tevékenységgel. Leo szerint egyházi és nemzeti pénzeket pazarolt el, bíróság elé állították, és 1824-ben nagyon kegyetlen halált halt.

Legacy

A madraszi „Azdarart” követően további örmény kiadványok jelentek meg India különböző városaiban: „Ojanasasyan” (օճ) 1815-ben Bombayben, „Hayeli Galgaty” (հ կ) 1820-ban Kalkuttában és „Styemaran” (շտեմ) 1822-ben. év ott. Mindegyik jelentősen megelőzte Isztambult (Konstantinápolyt), ahol az első örmény kiadás csak 1832-ben jelent meg.

Ugyanezen a néven („Azdarar”) 2007 óta havonta megjelenő színes magazin jelenik meg Kalkuttában (India) – úgy vélik, hogy a megjelenés 210 évnyi megjelenési szünet után indult újra Nora Andreasyan örmény-amerikai asztrofizikus kezdeményezésére. - Thomas [3] .

Lásd még

Jegyzetek

  1. Agop Jack Hacikyan, Gabriel Basmajian, Edward S. Franchuk. Az örmény irodalom öröksége: a tizennyolcadik századtól a modern időkig . - Wayne State University Press, 2005. - 37. o .
  2. 1 2 3 Azdarar // Nagy Szovjet Enciklopédia  : [30 kötetben]  / ch. szerk. A. M. Prohorov . - 3. kiadás - M .  : Szovjet Enciklopédia, 1969-1978.
  3. Cikk a Hayastani Hanrapetutyunban . Letöltve: 2020. május 17. Az eredetiből archiválva : 2021. április 20.