Az eseménymeghívásokkal összefüggésben az RSVP a meghívott személy vagy személyek megerősítési kérése. Az RSVP a francia Répondez s'il vous plaît kifejezés rövidítése , ami szó szerint azt jelenti: "Kérjük, válaszoljon" vagy "Kérem válaszoljon".
Anglia felsőbbsége a 18. század végén átvette a francia etikettet, és Emily Post írásai , hogy e hagyományoknál nem kevésbé szigorú szabványt kínáljanak. Művének 1920-ban írt, 20. század végi kiadása megemlíti, hogy „Bárki, aki RSVP-meghívást kap, köteles válaszolni…”, [1] és egyes kiadások „megbocsáthatatlan durvaságnak” minősítik e szabály megszegését.
Emily Post azt javasolja, hogy azok, akik megkapják az RSVP-t tartalmazó meghívót, a lehető leghamarabb, a meghívás kézhezvételétől számított egy-két napon belül válaszoljanak. [2]
Míg az RSVP választ javasol azoknak, akik részt vesznek és nem vesznek részt, vannak olyan viták, amelyek arra utalnak, hogy sokan félreértik a kifejezés jelentését, és nem válaszolnak, ha nem kívánnak részt venni. Las Vegasban, ahol az RSVP a közösségi események éltető eleme, vita folyik a kifejezés modern használatáról. Ott elkészült a "Cautela" verziója, amiben csak akkor kell válaszolni, ha az illető elfogadja a meghívást.
A „Regrets Only” vagy egyszerűen csak „Regrets Only” kifejezés Emily Post népszerű változata az RSVP-re. Ennek a kifejezésnek az a célja, hogy érzékeltesse, hogy "csak akkor kell válaszolnia, ha visszautasít", a kísérő "ha nem válaszol, akkor hallgatólagos megállapodásnak fogjuk tekinteni".
Pontosabban, ha a legtöbb meghívást el kell fogadni, a „csak sajnálja a válaszadást” csökkenti a meghívó és a vendégek közötti kommunikáció szükségességét. A "Csak sajnálom" kifejezés hallgatólagos lemondásra utal, amely a "Sajnálattal értesítjük, hogy nem tudunk részt venni..." változata, így ha a vendég részt kíván venni az eseményen, a válasza "sajnálat" nélkül.