A Requiescat in pace ( latinból – „nyugodjon békében”) egy latin kifejezés , amelyet gyakran „ RIP ” vagy „ RIP ” rövidítésként találnak sírköveken , halotti értesítőkön, valamint a nemrégiben elhunytra utalva. Elterjedt a nyugati keresztény ( katolikus és protestáns ) kultúrában.
A „ Requiem Æternam ” egy ima , hogy az elhunyt kínok nélkül nyugodjon meg, az Ítélet napjára várva . Idézet a katolikus temetésről (lásd Rekviem ):
Requiem æternam dona ei, Domine. Et lux perpetua luceat ei. Requiescat ütemben. Ámen.
(Adj neki örök nyugodalmat, Uram, és örök világosság ragyogjon rá. Nyugodjon békében. Ámen).
Ez a kifejezés viszont a 4. zsoltár szövegére nyúlik vissza .
Latin fordításban ( Vulgata ):
in pace in idipsum dormiam et requiescam
A zsinati fordításban ( Zsolt. 4:9 ):
Nyugodtan lefeküdtem és aludtam .