Schweitzer, Alekszandr Davydovics

Alekszandr Davydovics Schweitzer
Születési dátum 1923. december 8( 1923-12-08 )
Születési hely
Halál dátuma 2002
Munkavégzés helye
alma Mater
Akadémiai fokozat a filológia doktora
Akadémiai cím Egyetemi tanár
Diákok D. I. Ermolovich
V. M. Sukhodrev
Díjak és díjak A Honvédő Háború második fokozata - 1944 A Honvédő Háború második fokozata - 1985 Vörös Csillag Rend - 1945 „Katonai érdemekért” kitüntetés – 1951 SU-érem Koenigsberg elfoglalásáért ribbon.svg "A Németország felett aratott győzelemért az 1941-1945-ös Nagy Honvédő Háborúban" érem.

Alekszandr Davydovics (Davidovics) Schweitzer ( 1923. december 8., Moszkvai régió - 2002 ) - szovjet és orosz nyelvész - amerikanista , tanár és gyakorlati fordító angolból , a szovjet fordításelmélet egyik megalapítója és a szinkrontolmácsok iskolájának megalkotója [1] . A filológia doktora (1967), professzor , az Orosz Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézetének főkutatója [ 2] .

Művei más nyelvekre (elsősorban angolra és németre) jelentek meg fordításban; sokat írt angolul és publikált külföldi tudományos folyóiratokban, dolgozott amerikai egyetemeken. 1999 - ben a tekintélyes amerikai Fulbright Alapítvány tagja lett .

Életrajz

A Nagy Honvédő Háború alatt Alexander Davidovich Schweitzer katonai fordítóként a hadsereg soraiban volt (1943-1945); számos kitüntetést és kitüntetést kapott. Tolmácsként részt vett a fő háborús bűnösök tokiói perében (1947-1948).

Az Idegennyelvi Katonai Intézetben diplomázott (1949), majd ott adjunktus. 1956-ban védte meg „Perfect participle and its synonyms in modern English” című tézisét . 1956-1959 között a Katonai Kiadó szerkesztője volt . Hosszú évekig a Moszkvai Állami Idegennyelvi Intézetben dolgozott. M. Torez , ahol a Tolmácsolási Tanszéket vezette (1956-1972). 1967-ben védte meg doktori disszertációját "The Distinctive Elements of American and British English".

1972-től a Szovjetunió Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézetének tagja. Eleinte részmunkaidősként a szociolingvisztika , majd 1982-től a germán, román és kelta nyelvek tanszékén dolgozott.

Vlagyimir fia fordító, és az Egyesült Nemzetek Szervezetének dolgozik az Egyesült Államokban.

Főbb munkái

Több mint 150 tudományos publikáció, köztük monográfiák szerzője:

Jegyzetek

  1. ↑ A fordító szemével . rvalent.ru .
  2. ALEXANDER DAVIDOVICH SCHWEITZER . http://issuesinlinguistics.ru .

Irodalom

Linkek