Khovansky Alapítvány

A Pedagógusok Támogatásáért Alapítvány „Filológiai jegyzetek”, A. A. Khovansky

Khovansky Alapítvány
Az alapítás dátuma 1899
Alapítvány mottója „ A tudás kincse kimeríthetetlen; megvan az a sajátossága is, hogy aki terjeszti, maga nem veszíti el; nem csak: itt az adakozás nyereség - a közoktatás színvonalának emelkedésével az emelkedik, aki előmozdítja "
Hivatalos oldal [email protected]

A Khovansky Foundation ( A.Kh. Philological Notes Teacher Support Foundation ) egy 1899-ben alapított jótékonysági pedagógiai szervezet, amely 1917-ben szűnt meg; 2009-ben újjáéledt, az alapítók személyes pénzéből, valamint állampolgárok, cégek és szervezetek adományaiból finanszírozva; Oroszország egyik legrégebbi civil nonprofit egyesülete.

Mottó

Az alap mottója A. A. Khovansky szavai :

A tudás kincse kimeríthetetlen; megvan az a sajátossága is, hogy aki terjeszti, maga nem veszíti el; nem csak: itt az adakozás nyer - a közoktatás színvonalának emelkedésével az is emelkedik, aki előmozdítja.

Küldetés

Az Alapítvány küldetése: az oktatás, mint a társadalom modernizációjának eszköze. Az Alap megszervezése sürgős lakossági igényekre adott válasz: a szociálisan orientált gazdaság körülményei között nem volt igény a mecenatúrára, de a vagyoni rétegződés növekedésével a szociális partnerség megvalósításához szükséges mechanizmusok . Az Alapítvány tevékenysége lehetővé teszi, hogy az üzleti életben sikeresebb emberek támogassák az oktatásban sikereseket. [egy]

Feladatok és tevékenységek

Az Alap fő feladata a legjobb orosz nyelv és történelem tanárok kiválasztása az „ Élő Szó ” külön pályázat eredményei alapján, hogy anyagi támogatást nyújtson a díjazottaknak. Az Alapítvány tevékenységének másik fontos iránya egy személyre szabott szerkesztői különdíj alapítása.

Az Alapítvány az összehasonlító történeti nyelvészet , filozófia , összehasonlító mitológia , helytörténet , nép- és szociálpszichológia , pszicholingvisztika , szemiotika és szimbolikus politika területén folytat kiadói, tudományos és oktatási tevékenységet .

Ingyenes Humanitárius Akadémia

2013 novemberében az Alapítvány támogatásával megalakult a Szabad Bölcsészettudományi Akadémia , amely filozófusok – a voronyezsi egyetemek filozófiai tanszékeinek dolgozói – egyetemközi kutatóegyesülete. Az SGA tevékenysége a résztvevők beszámolóinak havi megbeszéléseinek megszervezésében, valamint nemzetközi analitikai filozófiai konferenciák tartásában áll a VSMA egyetemi docense , Ph.D. irányításával. I.G. Gasparov. Jelenleg az egyesületet filozófiai és teológiai olvasmányokra formálták át.

Regionális Tudományos és Pedagógiai Iskola

Az Alapítvány tevékenységének egyik kiemelt feladata a regionális tudományos és pedagógiai iskola rekonstrukciója volt . A VSU fennállásának 100. évfordulója alkalmából, az Alapítvány égisze alatt és a VSU Pedagógiai és Pszichológiai Tanszékével együttműködve nemzetközi tudományos és gyakorlati konferencia „Voronyezsi Pedagógiai Iskola: A múlt tapasztalatai – a jelen kihívásai” címmel került megrendezésre, amelynek eredményeként megjelent a „ Voronyezsi Pedagógiai Iskola: Didaktikai Rekonstrukció” című monográfia , valamint a „ Voronyezsi Pedagógiai Iskola” című dokumentumfilm. Eredet. »

Történelem

Egyik utolsó művében, "Az élő szó és élő tények" A. A. Khovansky ezt írta [2] :

Végezetül nem tartjuk feleslegesnek egy kívánság megfogalmazását: ha egyre több olyan tanárunk van, aki energikus és teljes mértékben birtokolja az élő szót, egy lenyűgöző történetet az orosz nyelvben és irodalomban, akkor mások bátorítása érdekében vonzani és megtartani a tudomány és a felvilágosodás érdekében végzett hosszabb szolgálati tevékenységekre, és munkájukért megemelt fizetéssel jutalmazni, amelyet az érdemes mentoroknak osztanak ki. Természetesen csak egy ilyen intézkedés vonzza a legjobb tanárok nagyobb kontingensét. Lehet, hogy nem sok olyan tanárt találunk, aki ismeri az élő szót, de kétségtelen, hogy a gyakorlás kérésére egyesek megjelennek, mások maguktól kidolgozzák.


Tisztelői körében felmerült az ötlet, hogy a "Filológiai jegyzetek" szerkesztő-kiadója , Alekszej Andrejevics Khovanszkij emlékét , aki 1899. január 29-én halt meg, egy alap és egy róla elnevezett díj létrehozásával örökítse meg; sok voronyezsi lakos reagált erre a kezdeményezésre [3] .

1917-ben, a forradalmi események kezdetével az Alap megszűnt. 2009. november 5-én újjáélesztették a Khovansky Alapítványt. 2014. október 3-án „Összehasonlító és szláv filológia: történelem, helyzet, kilátások” című nemzetközi tudományos és gyakorlati konferenciára került sor, amelyet a Voronyezsi Állami Egyetem bázisán szervezett az Alapítvány, és amelyet az első szerkesztőség 200. évfordulója alkalmából rendeztek. "Philological Notes" kiadója. A konferencia eredményeként jubileumi szám jelent meg, amely a forradalom előtti folyóirat rovatainak tematikailag megfelelő cikkekből állt össze: nyelvelméletről és -filozófiáról, nyelvkultúráról és beszédkultúráról, pedagógiáról és tanítási módszerekről, szlavisztika. , irodalomkritika és műkritika. A gyűjtemény publikálásában 17 tudománydoktor vett részt, köztük V. M. Alpatov , az Orosz Tudományos Akadémia levelező tagja , S. G. Ter-Minasova , Z. D. Popova , I. A. Szternin , L. M. Kolcova , G. F. Kovalev , N. F. Alefirenko . , a PANI akadémikusa L. A. Konstantinova, az Orosz Természettudományi Akadémia akadémikusa, M. R. Zheltukhina és mások, 34 tudományjelölt, 7 posztgraduális hallgató, 3 egyetemi hallgató és egy független kutató.

Distinguished Awards

Alekszej Khovanszkij 200. évfordulója alkalmából az alapítvány megkülönböztető díjakat alapított: az Élő Szó kitüntetést a pedagógusok személyes kitüntetéséért, valamint egy szobrocskát a pedagógiai és kreatív csapatok számára [4] .

A. A. Khovansky szobra

A dizájnt és magát a figurát a híres voronyezsi szobrász , Maxim Dikunov készítette két változatban: a tanári karnak és a kiadványok szerkesztőinek. Az alkotói folyamat során a figurát "Alexy"-nek nevezték el. Az A. Khovanszkij szobrocskával kitüntetettek közül az első a Voronyezsi Regionális Oktatók Felsőfokú Tanulmányi és Átképzési Intézete (VOIPKiPRO) Irodalmi, Orosz és Idegen Nyelvi Tanszékének oktatói, N. G. Kornyienko vezetésével.

2021-ben, a Filológiai Jegyzetek 160. és a Rise folyóirat 90. évfordulóján az alapítvány kuratóriuma úgy döntött, hogy szakmai kitüntetést adományoz Shchelokov Ivan Alekszandrovicsnak, a Rise folyóirat szerkesztőjének. [5]

"ÉLŐ SZÓ" érem

Az érem 32 mm átmérőjű kör alakú, mindkét oldalán domború peremmel. Az érem elülső oldalán A.A. arcképének teljes arcképe látható. Khovansky, babérkoszorúval körülvéve, szalaggal, amelyen az élet dátumai vannak; tetején - az „A.A. Khovansky. Az érem hátoldalán, középen egy könyv domborműve ragyogó fényben; az oldalon - a diploma száma; alatta "ÉLŐ SZÓ" felirat - a pedagógiai technika neve.

Az "ÉLŐ SZÓ" Khovanszkij-érmet orosz állampolgároknak és külföldieknek ítélik oda a pedagógia és oktatás, a nyelvészet, az irodalom és a történelem területén elért jelentős eredményekért, a fiatal generáció tanítási és nevelési módszereinek javításáért, az egyén kulturális és szellemi fejlődéséért. . A díj kitüntetettjei között szerepel: az Orosz Tudományos Akadémia levelező tagja V. M. Alpatov , az Orosz Oktatási Akadémia rendes tagja A. A. Verbitszkij, az Orosz Oktatási Akadémia levelező tagja V. V. Szerikov , az Orosz Nyelvtudományi Elnöki Tanács tagja L. M. Kolcova , S. G. Ter-Minasova , Z. D. Popova , I. A. Sternin , G. F. Kovalev , N. F. Alefirenko , I. F. Berezsnaja , M. D. Karpacsov , E. P. Komarova , O. A. Platonov és mások.

G. Naumov protodeákus szobra

Az alapítvány kuratóriumának külön határozatával a papi osztályból, nevezetesen a diakónus családból származó A. A. Khovanszkij jubileumi évében polgári kitüntetést alapítottak a plébánia szervezésében kitüntetett egyházi diakónusok számára. liturgikus énekek.

A figura prototípusa a nagy protodiakónus, Georgij Naumov, a Voronyezsi Régió Arany Alapjának képviselője volt. A Pavel Khramov szobrász által készített szobor első tulajdonosa Alekszandr Palij protodeákus, a voronyezsi Angyali üdvözlet-székesegyház papja volt . Az első díj átadásának ünnepélyes ceremóniájára 2014. október 11-én került sor a Megváltó Krisztus Székesegyház Patriarchális Kórusának voronyezsi koncertjének kezdete előtt, I. B. Tolkachev [6] vezényletével .

Az Alapítvány kiadványai

Reprints

Regények

Függelék "Cyril és Metód: Ѣ-től Ё-ig"

2020 eleje óta az Alapítvány aktívan fejleszt egy olyan alkalmazást, amely megkönnyíti az egyházi szláv nyelv megértését az orosz anyanyelvűek számára. Az alkalmazás feladata, hogy elmagyarázza a liturgikus szövegek bonyolultságát, és kísérje azokat párhuzamos orosz nyelvű fordítással. Az alkalmazás az Élő Szó módszertan alapján készült, és digitális formában testesíti meg a 19. századi pedagógusok örökségét az értelmi és erkölcsi fejlődés terén liturgikus költői szövegek segítségével. a voronyezsi tanárok munkája a regionális pedagógiai iskola korszerűsítésére irányult. [9]

Dekalingua Davidovich

2015. május 29-én az Alapítvány égisze alatt megjelent a "JE SUIS DAVIDOWITZ" első aforizmagyűjtemény a " Davidovich Dekalingua " ciklusból, amely orosz nyelvű aforizmák fordítását tartalmazza a világ 10 nyelvére. amelyek négy nyelvcsalád részei (indoeurópai, afroázsiai, finnugor, kínai-kaukázusi), köztük: perzsa , hindi , héber , görög , olasz , spanyol , örmény , grúz , lengyel , magyar [10] . 2015 októberében a gyűjteményt a Frankfurt am Main-ban megrendezett nemzetközi könyvvásáron mutatták be - " Frankfurter Buchmesse". [tizenegy]

2015 decemberében a ciklus folytatásaként megjelent a "Davidovics kulturális naptár" aforizmagyűjtemény a Nemzetközösség országainak nyelvén , köztük grúz és ukrán nyelven, amelyben a FÁK vezető nagyvárosi egyetemeinek tanárai vettek részt. rész. [12]

2016 októberében a „Davidovics – Szlovénia bölcsessége” című matricaciklusból egy újabb gyűjtemény jelent meg minden szláv nyelven, beleértve a fehérorosz , ukrán , lengyel , szlovák , kasub , felső- és alsólousi , cseh , szlovén , bolgár , macedón és szerb . Az összes szláv nyelvre lefordított aforizmák gyűjteményét az A. A. Khovansky által 1866-ban, az első moszkvai szláv kongresszus (1867) előestéjén alapított „ Szlavonic Bulletin ” gyűjtemény 150. évfordulójának szentelték . [13]

Érdekes tények

Lásd még

Jegyzetek

  1. Zhdan R. Fókuszban a szellemi tőke / Khovansky's legacy // Pulse magazin. - Voronyezs, 2014. - Kiadás. 111. - S. 16-18.
  2. Khovansky A. A. Élő szó és élő tények // Filológiai jegyzetek, Voronyezs, 1898.
  3. Pryadkin S. A. A. Khovansky emlékére // Filológiai jegyzetek, Voronyezs, 1900.
  4. Tkacseva T. Voronyezsben Khovanszkij-éremmel tüntették ki a tanárokat // Rosszijszkaja Gazeta . Letöltve: 2013. március 6. Az eredetiből archiválva : 2013. november 12..
  5. Lazarev A. A névleges szerkesztői díjat először Voronyezsben adták át // TV tartomány. 2022.03.23. Archivált : 2022. május 12. a Wayback Machine -nél
  6. Tkacseva T. Voronyezsben a Patriarchális Kórus énekelt // Rossiyskaya Gazeta . Letöltve: 2014. december 10. archiválva az eredetiből: 2014. december 10.
  7. Buyanina E. Voronezh hozzájárulása a „Nagy-Britannia és Oroszország kultúráinak kereszteződésének évéhez – 2014” // „Commune” újság. - Voronyezs, 2014.02.06
  8. Szláv Értesítő: Történelem és kilátások. A „Szlavonic Bulletin” gyűjtemény 150. évfordulója alkalmából rendezett nemzetközi tudományos-gyakorlati konferencia anyagai. - Voronyezs: Quarta, 2016. - 224 p. ISBN 978-5-89609-459-3 . Letöltve: 2017. február 10. Az eredetiből archiválva : 2019. október 16..
  9. Votinova A. Tudomány a karanténban: hogyan élik meg ezúttal a voronyezsi tudósok // 36on.ru információs portál. - 2020.04.07.
  10. Krivenkov D. Voronyezsben a „Dekalingua Davidovich” gyűjteménytervezet bemutatóját tartották // „Commune” újság. - Voronyezs, 2015.01.06.  (elérhetetlen link)
  11. Krivenkov D. Voronyezsi képviselet - a Frankfurti Könyvkiállításon // "Commune" újság. - Voronyezs, 2015.10.19 . Archiválva : 2015. október 22.
  12. Krivenkov D . A Nemzetközösség országainak közös nyelve // ​​„Commune” újság. - Voronyezs, 2015.12.26 . (elérhetetlen link) . Letöltve: 2016. március 15. Az eredetiből archiválva : 2016. március 15. 
  13. Dávidovics Krivenkov D. Dekalingvas megragadja az olvasóvilágot // „Commune” újság. - Voronyezs, 2016.10.24 . (elérhetetlen link) . Letöltve: 2016. október 25. Az eredetiből archiválva : 2016. október 26..