Tokarev, Dmitrij Viktorovics
Dmitrij Viktorovics Tokarev (szül. 1969. november 6. , Leningrád ) orosz irodalomkritikus .
Életrajz
Dmitrij Tokarev 1969. november 6-án született Leningrádban [1] .
1986-1991 között az A. A. Zsdanovról elnevezett Leningrádi Állami Egyetem Orosz Tanszékén tanult külföldi filológiai karán . 1992-1993-ban a St. Petersburg State University, DER (diplôme d'études et de recherche) Francia Egyetemi Főiskolán tanult francia irodalomból, és posztgraduális hallgató volt az Orosz Akadémia Nyelvtudományi Intézetének Szótár Tanszékén. tudományok. 1993-1994-ben a Provence-i Egyetemen (Franciaország) tanult a DEA-n (diplôme d'études approfondies) összehasonlító irodalomból. 1994-1996 között az Orosz Tudományos Akadémia Orosz Irodalomtudományi Intézetének (Puskin-ház) Orosz és Külföldi Irodalom Kapcsolatok Tanszékének posztgraduális hallgatója volt . 1994-1998-ban a Provence-i Egyetem (Aix-en-Provence) posztgraduális hallgatója volt; PhD. A disszertáció témája "Le phénomène de la littérature de l'absurde en France et en Russie au 20ème siècle: Samuel Beckett et Daniil Harms" [1] .
1996-tól az Orosz Irodalmi Intézetben dolgozik; 2008 óta – vezető kutató. 2006-ban védte meg a filológia doktori fokozatát ; a dolgozat témája "Daniil Kharms poétikájának filozófiai és esztétikai alapjai" [1] .
A Szentpétervári Közgazdasági Főiskola és a Szentpétervári Állami Egyetem professzora.
Kutatási területei: orosz-francia szellemi és irodalmi kapcsolatok, orosz szimbolika, orosz avantgárd, abszurd irodalma, orosz emigráció Franciaországban, intermediális összehasonlító tanulmányok, neohegelianizmus
Bibliográfia
Könyvek
Monográfiák
- Tokarev Dmitrij. Irány a legrosszabb: Daniil Kharms és Samuel Beckett az abszurditás mint szövegkategória. - M . : Új Irodalmi Szemle , 2002. - 339 p.
- Tokarev Dmitrij. "India és Hegel között": Borisz Poplavszkij munkája összehasonlító perspektívában. - M . : Új Irodalmi Szemle , 2011. - 347 p. - (Tudományos Könyvtár).
- Tokarev Dmitry (összeállítás és tudományos szerkesztő). "Kifejezhetetlenül kifejezhető": Ekphrasis és a vizuális ábrázolás problémái egy irodalmi szövegben. - M.: Új Irodalmi Szemle, 2013. - 572 p. - (Esszék a vizualitásról).
Összeállítás, szerkesztés, megjegyzések
- Összeállítás, megjegyzések, cikk „Imagine Deadly: Samuel Beckett francia prózája” // S. Beckett. Értéktelen szövegek ("Irodalmi emlékek"). Szentpétervár: Nauka, 2001, 257-338.
- Összeállítás, cikk "Transformation Aviation: The Poetry of Daniil Kharms" // D. Kharms. Emberi élet a szélben. Szentpétervár: Azbuka-klassika, 2000. S. 5-22.
- Összeállítás, megjegyzések, cikk "Paul Claudel jó híre" // P. Claudel. Mária örömhíre ("Irodalmi emlékművek"). Szentpétervár: Nauka, 2006, 495-617.
- Összeállítás, cikk "Daniil Kharms és költői munkássága" // Kharms D. A tüzes beszédek zsenije vagyok. Szentpétervár: Azbuka-klassika, 2010. S. 5-22.
Cikkek
- Daniil Kharms: Filozófia és kreativitás // Orosz irodalom. 1995. No. 4. S. 68-93.
- Apokaliptikus motívumok Daniil Kharms munkásságában (az orosz és a nyugat-európai eszkatológia összefüggésében) // Oroszország, Nyugat, Kelet: ellenáramok. Szentpétervár: Nauka, 1996, 176-197.
- Létezik-e az abszurd irodalma? // Orosz irodalom. 1999. No. 4. S. 26-54.
- Az erőszak poétikája: Daniil Kharms a nők és gyermekek világában // Russian Studies: Quarterly of Russian Philology and Culture. SPb., 2000. T. 3. No. 3. S. 35-91.
- A „némi egyensúly egy kis hibával” a lét abszurd logikájáig: Daniil Kharms kéziratainak szemiotikai megközelítése // Manuscript Languages. Szentpétervár: Kanun, 2000. S. 232-246.
- Egy birodalom összeomlása: Oroszország az antant hatalmak nagyköveteinek emlékirataiban // Diplomaták-írók; diplomata írók. SPb., 2001. S. 244-258.
- Tolsztoj és Dosztojevszkij Nathalie Sarraute felfogásában // Tolsztoj vagy Dosztojevszkij? Filozófiai és esztétikai kutatások Kelet és Nyugat kultúrájában. SPb., 2003. S. 224-233.
- "Kegyetlen, féktelen akaratok keresztezése": Fjodor Sologub Masoch és Sad között // Az elmék és a divat vezetői... Idegen név, mint öröklött életmodell. SPb., 2003. S. 259-307.
- A rajz mint szó Daniil Kharms munkájában // Orosz irodalom. 2003. No. 3. S. 57-69.
- A szótár, mint egy logikátlan világfelfogás kifejezése // A választás viszontagságai. Antológiák és szótárak a szürrealizmus és az avantgárd gyakorlatában. Szürrealizmus és avantgárd antológiákban és szótárakban. M.: RIO MGK, 2004. S. 88-98.
- Georgij Szergejevics Trirodov király és "viharral teli" királysága // Erotika partok nélkül. M .: Új Irodalmi Szemle, 2004. S. 168-208.
- Fedor Sologub és Auguste Villiers de Lille-Adan // Orosz irodalom. 2004. No. 1. S. 217-225.
- Mihail Bulgakov és Fedor Sologub // Orosz irodalom. 3. szám 2005. S. 38-72.
- Daniil Kharms és Gustav Meyrink // Orosz irodalom. 2005. No. 4. S. 35-53.
- Oroszország Guillaume Apollinaire és André Salmon életében és munkásságában // Bulletin of History, Literature and Art. M., 2006. T. 2. S. 184-195.
- Hogyan lehet átjutni a falon (Guillaume Apollinaire, Jurij Vladimirov, Daniil Kharms, Marcel Aime) // Új irodalmi szemle. 2006. No. 80. P. 145-169.
- L'absurde et les stratégies narratives chez Samuel Beckett és Daniil Harms // Amsterdam International Electronic Journal for Cultural Narratology (AJCN). N 3, 2006. ősz (http://www.fgw.uva.nl/narratology)
- Chinari // A szürrealizmus enciklopédikus szótára. M.: IMLI, 2007. S. 520-524.
- Samuel Beckett és Jean-Paul Sartre // J.-P. Sartre jelen időben: Önéletrajz filozófiában, irodalomban, politikában. SPb., 2006. S. 197-211.
- Samuel Beckett et la Russie // Samuel Beckett ma/aujourd'hui. Amszterdam, 2006. N 17. R. 83-96.
- "A lehetőség démona": Borisz Poplavszkij és Paul Valerij // Orosz írók Párizsban. Pillantás a francia irodalomba, 1920-1940. M., 2007. S. 366-382.
- Képmetafizika: Boris Poplavsky és Giorgio De Chirico // Sub specie tolerantiae. Ült. cikkek V. A. Tunimanov emlékére. SPb., 2008. S. 494-503.
- Borisz Poplavszkij ars poeticája (Poplavszkij és Mallarmé) // Az orosz diaszpóra irodalma (1920-1940): kilátás a XX. századból. SPb., 2008. S. 210-218.
- Le role et les métamorphoses des quatre elements dans "La Nausée" de Sartre et "La Fin" de Beckett // Samuel Beckett ma/aujourd'hui. Amszterdam, 2008. N 20. P. 233-241.
- "Közel történelem": Borisz Poplavszkij ideológiai és politikai kontextusban // Avantgárd és ideológia: orosz példák. Belgrád, 2009, 208-221.
- A vizuális ábrázolás narratív módszerei B. Poplavszkij "Apollo Bezobrazov" című regényében ("Ball" fejezet) // Orosz irodalom. 2009. No. 4. S. 20-38.
- A vizuális megjelenítés egyik módjáról Borisz Poplavszkijnál ("Rembrandt" vers) // Két évszázad fordulóján. Ült. A. V. Lavrov 60. évfordulója tiszteletére. M., 2009. S. 729-733.
- Bezobrazov megvilágításai (B. Poplavszkij és A. Rimbaud) // Orosz irodalom. 2010. 2. szám S. 15-31.
- A trojka madár és a párizsi taxi: "Gogol szövege" B. Poplavszkij Apollo Bezobrazovjában // Gogol és a XX. század. Anyagok intl. konf. Budapest, 2009. november 5-7. / Felelős. szerk. J. Hetheny. Budapest: Dolce Filologia, 2010, 231-239.
- Borisz Poplavszkij és a "szürrealista testvérek" // Az ezüstkor irodalmának és az orosz diaszpóra sorsa. Szentpétervár: Petropolis, 2010, 364-376.
- „A következő kép állt”: egy vizuális objektum ábrázolásának problémái A. Vvedensky „The Eyewitness and the Rat” című versjátékában // Az orosz irodalom metamorfózisai. Belgrád: Filológus. f-t, 2010. S. 285-293.
- "Orosz lélek" és "esprit français": művészeti és ideológiai problémák megvitatása a francia-orosz stúdió párizsi ülésein (1929-1931) // A nyugati eszmetörténetről: "Orosz eszme". Szentpétervár: Puskin Ház Kiadó; Petropolis, 2010, 457-478.
- Oroszország Samuel Beckettnél / Samuel Beckett Oroszországban // Műfordítás és kultúrák összehasonlító tanulmányozása (Yu. D. Levin emlékére). Szentpétervár: Nauka, 2010, 511-518.
- „De kiraboltam Bulwert”: F. Sologub és E. Bulwer-Lytton // F. Sologub: Életrajz, kreativitás, interpretációk. Szentpétervár: Koszta, 2010, 426-440.
- A "központi tüzet" keresve: Boris Poplavsky és Gerard de Nerval // Az orosz irodalom tanulmányozásának és tanításának aktuális problémái: kilátás Oroszországból - kilátás külföldről. Szentpétervár: Scriptorium, 2011, 454-470.
- "Les éléments descriptifs et narratifs dans deux ekphraseis russes ( Le Christ au tombeau de Holbein–Dostoïevski et La Madone de Saint Sixte de Raphaël–Joukovski)" // Textimage. Revue d'étude du dialog texte-image . Varia 3. 2012 (http://www.revue-textimage.com).
- „Semmi sem változott kétezer év alatt”: Az orosz téma Alphonse Mucha műveiben // Művészettudomány . 2012. 3-4. sz., pp. 376-389.
- "Le coeur des saints est liquide": a szív fiziológiája és metafizikája, Boris Poplavsky // "Zycie serca": Duch - dusza _ cialo i relacija Ja-Ty w literaturze i kulturze rosyjskiej XX-XXI wieku. Lublin: Uniwersitet Marii Curie-Sklodowkiej, 2012. P. 207-261.
- Az ekphrasis leíró és narratív aspektusai (Holbein-Dosztojevszkij Holbejn Krisztus és Rafael-Zsukovszkij Szixtuszi Madonna) // A kimondhatatlan: Ekphrasis és a vizuális ábrázolás problémái egy irodalmi szövegben. M.: Új Irodalmi Szemle, 2013, p. 61-112.
- A "végtelen békéről, látványról és emlékezetről": Swedenborg és Balzac ("Louis Lambert", "Seraphite") Borisz Poplavszkij "I. szeráfjában" és "II. szeráfjában" // XVIII. Lotman-olvasás: Oroszország és Franciaország a XVIII-XX. században. M., 2013. S. 333-359.
- Összehasonlító módszer a francia-orosz stúdió párizsi találkozóin (1929–1931) // Összehasonlító irodalomtudomány: A komparatívizmus transznacionális története / Szerk. E. Dmitrieva és M. Espanya. M.: IMLI RAN, 2013.S. 213-221
- « „Regarder l'objet avec un œil nu” : le visuel et le verbal dans l'œuvre de Daniil Harms // Slavica Occitania , Toulouse, 2014, N 38, p. 15-37.
- „Itt egy dolog”: Kazimir Malevics hiányáról Daniil Kharms „Kazimir Malevics haláláról” című versében // 1913. „A SZÓ MINT ILYEN”: Az orosz futurizmus jubileumi évén, Szentpétervár, 2014. P 469-485.
- "A párizsi Jeruzsálem alján": Párizs Borisz Poplavszkij naplóiban és regényeiben // Orosz irodalom. 2014. No. 1. S. 65-80.
- Les illuminations d'un Rimbaud russe : Boris Poplavsky et son Journal d'Apollon Bézobrazov // Revue de littérature comparée, Párizs, 2015, N 1, pp. 29-49
- Pierre Drieu la Rochelle à Moscou en 1935 : enjeux politiques, problèmes de traduction // Revue d'histoire littéraire de la France, Paris, 2015, N 3, pp. 693-707.
- Menekülés az utópiából : Az utópisztikus álmok metamorfózisai az orosz avantgárdban a száműzetésben (Il'ya Zdanevich, Boris Poplavskii) // European Avant-Garde and Modernism Studies, vol. 4, Utopia: the Avant-Garde, Modernism and (Im)Possible Life, Berlin & New York: Walter de Gruyter , 2015, pp. 411-424.
- « L'art est une lettre personnelle » : le discours autobiographique dans la fiction et les journaux intimes de Boris Poplavskij // Modernités russes, N 16, La poétique autobiographique à l'Age d'argent et au-delà16, Lyon, 200 pp. 185-204.
- Les auditeurs russes "inaperçus" (Gordin, Tarr, Poplavskij) du séminaire hégélien d'Alexandre Kojève à l'Ecole pratique des hautes études, 1933-1939 // Revue des études slaves 8 , Paris 3, Tome2018 . 495-514.
- „A legtisztább isteni mágia asztráltüze”: Borisz Poplavszkij emigráns költő portréja, mint mágus // Orosz irodalom, „Magic and Russian Literature” különszám, Amszterdam, 2017, vol. 93-94, pp. 267-289.
- "Elveszett a fordításban" : les problèmes linguistiques et conceptuels aux séances du Studio franco-russe à Paris (1929-1931) // Colloqium Helveticum, Cahiers suisses de littérature générale et comparée , Bielefeld, 246, 246, pp. 109-130.
- Daniil Kharms "valódi művészete" és a formális módszer // Az "elidegenedés" korszaka: orosz formalizmus és modern humanitárius tudás. Moszkva: Új Irodalmi Szemle, 2017, 345-360.
- "Az ő Baudelaire-jük". Baudelaire felfogása az első hullám orosz emigrációjában: Berberova, Adamovich, Poplavszkij // Poe, Baudelaire, Dosztojevszkij: A nemzeti zseni ragyogása és szegénysége. Moszkva: Új Irodalmi Szemle, 2017, 363-375.
- A „barátok paradicsomában”: Borisz Poplavszkij regénye, Hazafelé a mennyből, Alexandre Kojève Hegelről szóló szemináriumának tükrében // Slavonic and East European Review, London, 2018, vol. 96. 2. sz. 181-207.
- "A szabadság dialektikája": Borisz Poplavszkij "Személyiség és társadalom" című cikke az uralom és rabszolgaság hegeli dialektikájának tükrében és Alekszandr Kozsev értelmezésében // Irodalom és forradalom. Huszadik század / Rev. szerk. O.Yu. Panov. M.: Irodalmi tény, 2018 (4. szám). 113-130.
Jegyzetek
- ↑ 1 2 3 Tokarev Dmitrij Viktorovics . Az Orosz Tudományos Akadémia Orosz Irodalmi Intézete (Puskin-ház) . Letöltve: 2016. június 17. Az eredetiből archiválva : 2016. augusztus 11.. (határozatlan)
Irodalom
- Tokarev Dmitrij Viktorovics // Ki kicsoda az orosz irodalomtudományban: Biobibliográfiai szótár-referenciakönyv / RAS , INION , Humanitárius Tudományos és Információs Kutatási Központ, Irodalomtudományi Osztály; főszerkesztő A. N. Nikolyukin ; Tudományos szerkesztő Revyakina A. A .; ügyvezető titkár Sokolova E.V.; Összeállította: Kravchenko T. N., Mikhailova O. V., Petrova T. G., Revyakina A. A. - M .: INION RAN , 2011. - P. 338-339 . - ISBN 978-5-248-00591-8 .
Linkek