Grigorij Jakovlevics Rudoj | |
---|---|
Születési dátum | 1919. december 29 |
Születési hely | |
Halál dátuma | 2003. augusztus 7. (83 évesen) |
A halál helye | |
Polgárság |
Szovjetunió Oroszország |
Foglalkozása | tolmács |
Apa | Jakov Boriszovics Rudoj |
Díjak és díjak |
Grigorij Jakovlevics Rudoj (Tomszk, 1919. december 29. – 2003. augusztus 7.) - szovjet fordító németből.
1919-ben született Tomszkban, Yakov Rudy hivatásos forradalmár családjában .
1938-ban belépett a Moszkvai Filozófiai, Irodalmi és Történeti Intézet irodalmi tanszékére .
1941 augusztusában, az intézet negyedik évétől besorozták a Vörös Hadseregbe , 1941 novemberétől a frontra. Főhadnagy, a 20. és a 42. hadsereg főhadiszállásának hírszerzési osztályának katonai fordítója a nyugati és a balti fronton. 1943-ban csatlakozott az SZKP-hez (b) .
Megkapta a Vörös Csillag Érdemrendet (1945) és a Honvédő Háború II. fokozatát (1985), valamint a „ Moszkva védelméért ” és „ A Németország feletti győzelemért ” kitüntetést .
1945 júniusától 1947 decemberéig a németországi szovjet katonai közigazgatásban (SVAG) szolgált az SVAG legfelsőbb parancsnokának politikai tanácsadójaként, a Das Volk és a Deutsche Volkszeitung újságok cenzoraként , majd rangidősként. oktató a Szovjetunió Művelődési Házában Berlinben. 1948-ban leszerelték.
A leszerelés után visszatért Moszkvába, folytatta tanulmányait, 1951-ben diplomázott a Moszkvai Állami Egyetem filológiai karán .
1948-1951-ben a Szövetségi Rádióbizottságban dolgozott a németországi rádiózás főszerkesztő-helyetteseként.
1952-1956 között a Nauka kiadónál dolgozott .
1956-ban a Moszkvai Állami Egyetem Újságírói Karán diplomázott külföldi újságírás-történet szakon.
A Szovjetunió Újságírói Szövetségének tagja (1957). Fordítóként jelent meg a „ Külföldi irodalom ”, „ Spark ”, „ Modern és kortárs történelem ” folyóiratokban.
1957-től nyugdíjazásáig, 1987-ig a New and Contemporary History folyóiratban dolgozott a nemzetközi munkásmozgalom és a német történelem tanszékvezetőjeként.
Megkapta a „ Munka veteránja ” kitüntetést .
2003-ban halt meg.
Német nyelvű tudományos, szépirodalmi, dokumentum- és emlékirodalom fordítója.
Több mint 40 könyvet és önálló művet fordított le, összesen 450 szerzői ívet.
A művészeti könyvek közül:
A történelmi és ismeretterjesztő könyvek közül:
Az emlékiratok és a nem fikciók közül: