Nagli Fathi | |
---|---|
نجلاء فتحي | |
Születési név | Fatima al-Zuhra Husszein Fathy |
Születési dátum | 1951. december 21. (70 éves) |
Születési hely | |
Polgárság | |
Szakma | Színésznő |
Karrier | 1966-2000 |
IMDb | ID 0268854 |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Fatima al-Zuhra Husszein Fathi ( arab. فاطمة الزهراء حسين فتحي , született 1951. december 21-én Kairóban , Egyiptomban ) , ismertebb nevén Nagla Fathi . نجلاء فتحي az 1970 -es évek egyiptomi filmes szupersztárja , aki több mint 80 filmben szerepelt.
Naglia Fathi 15 évesen kezdte színészi pályafutását, amikor Alexandria tengerpartján , ahol a barátaival pihent, felfigyelt rá Adly al-Mawalid filmproducer, és felajánlotta, hogy szerepeljen filmekben. Színészi karrierje kedvéért a lány feladta tanulmányait az iskolában, és a "Három barát" ( 1966 ) című filmben debütált. Az 1968-ban Libanonban forgatott Joy című filmben hívta fel magára a figyelmet. A film rendezője, Ahmed Badrhan ellenezte a fiatal debütáns felkérését, Ramses Naguib producer azonban látta benne, hogy a romantikus hősnők szerepére "sztár" legyen.
Az 1970-es években a színésznő rengeteg filmben szerepelt, többnyire melodramatikus tartalommal, és megasztárrá vált az egyiptomi moziban. Előtte csak két színésznő ért el ilyen népszerűséget az arab filmművészet történetében - Faten Hamama és Magda . Elég csak felidézni, hogy a Szovjetunióban is népszerű volt a „ Fehér ruha ” című melodráma ( 1973 , rendező: Hassan Ramzi) [1] nagy sikere után . Ez a film a 7. helyet foglalja el a Szovjetunióban a külföldi filmek látogatottságában, 61 millió szovjet filmnéző nézte meg. Az ő részvételével más filmeket is bemutattak a volt Szovjetunióban : "A szerelem szépsége " (1968) [2] , " Tükör " (1970) [3] , " A lányoknak férjhez kell menniük " (1973) [4] , " Abu Rabiya" (1973) [5] , " Visszajövök " (1974) [6] .
Az 1980-as években Naglya Fathi nagyrészt eltávolodott a melodramatikus repertoártól, a színésznő bonyolultabb karakterszerepekben kezdett részt venni. Eljött az elismerés ideje a szakmai körökben: a színésznőt 1988-ban a taskenti Ázsia, Afrika és Latin-Amerika Nemzetközi Filmfesztivál díjával jutalmazták a Hind és Camilia álmai című filmben nyújtott alakításáért [7] . A legjobb egyiptomi színésznő díját is elnyerte a Garage (1995) című filmben nyújtott alakításáért, amelyben egy szegény egyedülálló anyát alakított, aki egy garázsban élt öt gyermekével, akiket fokozatosan más családoknak ad egészsége gyanánt. romlik.. A film valós eseményeken alapult, és Fathi egy interjúban bevallotta, hogy ez volt számára a legfájdalmasabb és legnehezebb munka.
A 27. Kairói Nemzetközi Filmfesztivál zsűrije 2003-ban Nagla Fathit az Arany Almoriks tiszteletdíjjal tüntette ki, „Az arab filmművészet legfényesebb csillaga” felirattal, egyúttal elismerve az egyiptomi filmművészethez való hozzájárulását.
SaifAllah első férjétől Abu Alnaga (SeifAllah Abo Alnaga, 1973-1977-ben házasodott meg) egy lánya Yasmin (Yasmeen). 1992-ben másodszor is férjhez ment egy jól ismert egyiptomi újságíróhoz és tévéműsorvezetőhöz, Hamdy Kandillel, akivel több mint két évtizede együtt él.
Színészi munka [8] [9] [10] | |||||
---|---|---|---|---|---|
Év | Orosz név | arab név | Cím latin átírással / angol cím | Termelő | Szerep |
1966 | három barát | الاصدقاء الثلاثة | Al-Asdeqa.At-Talata. | Ahmed Diya ed-Din | epizód |
1968 | Öröm | أفراح | Afrah | Ahmed Badrhan | Bosain |
A szerelem szépsége | روعة الحب | Rawaat el-hob | Mahmúd Zulfikar | Khayyam | |
1969 | Lányok titkai | أسرار البنات | Asrar al-Banat | Mahmúd Zulfikar | |
Fél óra házasság | نص ساعة جواز. | Nos Sa3a Gawaz / Half Hour Of Marriage | Fateen Abdul Wahab | kámea | |
Szakmai konfliktus | صراع المحترفين | Sira' al-Muhtarifin | Hasszán al-Szafi | ||
A Sátán fia | ابن الشيطان | Ibn al-Chaytan | Hussam EdDin Mustafa | ||
1970 | A szerelem illúziói | اوهام الحب | Awham el-hob | Mahmúd Shukri | |
A férjem asszonya | إمراة زوجي | Imra'at Zawgui | Mahmúd Zulfikar | Wafa | |
Az életem | حياتى | Hayati | Fatin Abdel Wahab | Mona | |
Lottószelvénytolvajok | حرامي الورقة | Harami el waraka | Ali Reda | ||
Tükör | المراية | Al miraya | Ahmed Diya ed-Din | Kerima | |
három őrült ember | المجانين الثلاثة | Al-Maganin al-Thalathah | Hasszán al-Szafi | ||
ördögi vég | نهاية الشياطين | Nihayat al-Chayatin | Hussam EdDin Mustafa | ||
1971 | És újra felkel a nap | ثم تشرق الشمس | Thoumma touchriqou al-chams | Ahmed Diya ed-Din | Faiza |
Randizz a kedveseddel | موعد مع الحبيب | Maw'id ma' al-Habib | Helmy Rafla | ||
Fiú, lány és ördög | ولد وبنت والشيطان | Walad wa bint wa Chaytan | Hassan Yousef | Faiza | |
1972 | Otthonról az iskolába | من البيت للمدرسة | Min al-Bayt Li-l-Madrasah | Ahmed Diya ed-Din | |
Három szem és egy orr | أنف و ثلاث عيون | Anf wa thalath 'Ouyoun | Husszein Kemal | Nagwa | |
Szerelem és büszkeség | وكبرياء | Hobb Wa Kibriya' | Hassan al-Imam | Zizi | |
1973 | A lányoknak férjhez kell menniük | البنات لازم تتجوز | Al-banat lazim titgawwiz | Ali Reda | |
A vérem, a könnyeim és a mosolyom | ودموعي وإبتسامتي | Dami wa doumoui wa ibtisamati | Husszein Kemal | Nahed | |
Abu Rabia | أبو ربيع | Abou Rabie / Abou Rabie | Nadir Galal | Yasmin | |
1974 | Budur (a szovjet pénztárban - visszatérek hozzád ) | بدور | Boudour / Bedur | Nadir Galal | Budur |
fehér ruha | الرداء الابيض | Al-Rida' al-Abyad / A fehér ruha | Hassan Ramsay | Dalal | |
1975 | A szerelem édesebb, mint a szerelem | حب أحلى من الحب | Hobb ahla min al-hobb / Love Sweeter Than Love | Helmy Rafla | Leila |
Árnyak a másik oldalon | الظلال فى الجانب الآخر | Zilal filganib alakhar | Galeb Shaat | ||
szabrin | صابرين | Sabrin / Sabrina | Hussam EdDin Mustafa | szabrin | |
1976 | A szerelem első éve | سنه أولى حب | Sanah oula hobb / A szerelem első éve | Salah Abu Seif | |
hold idő | قمر الزمان | Qamar al-zaman / Time Moon | Hassan al-Imam | ||
Nincs idő sírni | لا وقت للدموع | La waqta Li-l-Doumou | Nadir Galal | ||
1977 | sonia és őrült | سونيا والمجنون | Sonia wa-l-mag'noun / Sonia and the Madman | Hussam EdDin Mustafa | Sonia |
A szerelem őrülete | جنون الحب | Gennoun el-hob | Nadir Galal | Mona | |
1978 | Szerelem a vulkán felett | حب فوق البركان | Hobb fawq al-Bourkan | Hassan al-Imam | Kegyelem |
bíró és hóhér | القاضى والجلاد | Al-Qadi wa-l-Gallad | Nadir Galal | Nahed | |
1979 | Alexandria… Miért? | إسكندرية ليه? | Iskanderija… mi? / Alexandria... Miért? | Yousef Shaheen | Sára |
Erősebb, mint az idő | أقوى من الأيام | Awqa min al-Ayyam | Nadir Galal | Chania | |
1980 | Szerelem nap nélkül | حب لا يرى الشمس | Hobb la yara al-chams / A szerelem nem látja a napot | Ahmed Yahya | |
1981 | Látom magam a szemében | انا فى عينيه | Ana fi' Aynayh | Saad Arafa | |
1982 | Mindenható | الأقوياء | Al-Aqwiya | Ashraf Fahmy | Nadia Ismail |
1983 | Holnap bosszút állok | عنئوب الدم | Ghadan saantaqim | Ahmed Yahya | Suad |
1984 | Ismeretlen | المجهول | Al-Mag'houl | Ashraf Fahmy | Madiha |
1985 | Bocs, de ez a törvény | عفواً أيها القانون | Afwan ayyoha al-Qanoun | Inas al-Degidi | Hoda Abdel Hadi Ammar |
Árva Saad | سعد اليتيم | Sa'd al-Yatim / Saad, az árva | Ashraf Fahmy | ||
1987 | elvált nő | امراة مطلقة | Imraa Motalaka | Ashraf Fahmy | Salva |
Vaslady | المرأة الحديدية | Li'adam kifayat al-'Adillah | Abdel Latif Zaki | Magda | |
1988 | Hind és Camilia álmai | أحلام هند وكاميليا | Ahlam Hind mi Kamilia / Dreams Of Hind and Camilia | Mohamed Khan | Camilia |
1990 | Gazember | اللص | Al-liss | Saad Arafa | |
Szupermarket | سوبر ماركت | Supermarche/Szupermarket | Mohamed Khan | Amira | |
Nulla alatt | تحت الصفر | Az az al-Szifr | Adele Awad | Rajaa | |
1991 | Gyanú | اشتباه | Ichtibah | Alaa Karim | |
Óvakodj ettől a nőtől | احذروا هذه المرأة | Ihdharou hadhihi al-Mar'ah | Syed Tantawi | orvos | |
1993 | Disco… disco | ديسكو … ديسكو | Disco… Disco… | Inas al-Degidi | művész |
1995 | Garázs | الجراج | Al Garázs | Alaa Karim | koldus |
2000 | Hold | زي القمر | A Hold | Yahya Ahmed | |
Déli bajnok | بطل من الجنوب | Al Janoub | Mohamed Salah Abu Seifom | Mona |