Mogutin, Jurij Nyikolajevics
Jurij Nyikolajevics Mogutin |
Születési dátum |
1937. december 1.( 1937-12-01 ) (84 évesen) |
Foglalkozása |
költő |
Jurij Nyikolajevics Mogutyin ( 1937. december 1. – ) orosz költő és prózaíró. Jaroszlav Mogutin apja .
Életrajz
Nyikolaj Ravich író, diplomata családjában született . Miután apját elnyomták, anyjával együtt kiutasították Moszkvából, az Urálban és Sztálingrádban nőtt fel . Dolgozott egy építkezésen, a halászflottánál, a repülésnél szolgált. A Volgográdi Pedagógiai Intézet Történelem-Filológiai Karán szerzett diplomát. Irodalomtanárként, szerkesztőként és újságíróként dolgozott, élt Kemerovóban , majd Vjazmában . A Gorkij Irodalmi Intézet felsőfokú irodalmi kurzusain végzett . A Szovjetunió Írószövetségének tagja.
Az 1960-as években számos gyermekvers-gyűjteményével debütált. Később prózát, főként történelmi és helyismeretet, valamint felnőtteknek szóló költészetet publikált. 1987-ben ösztönző díjjal jutalmazták az első szövetségi versenyen a legjobb gyerekkönyvért ("Dal egy vidám mókusért" című verseskötet). 2012-ben a Gorkij-díj kitüntetettje a „költészet” jelölésben.
Vlagyimir Lichutin Mogutyin születésének 75. évfordulója alkalmából megjegyezte, hogy ez "egy csodálatos orosz költő, igazi nemzeti irodalmi jelenség". . Ugyanakkor Dmitrij Kuzmin elítélte Mogutint plágiumért: a Literary Studies folyóiratban megjelent versének két sorát Mikhail Aizenbergtől kölcsönözték [1] .
Bibliográfia
Versgyűjtemények
- Északi szél. Kemerovo könyv. kiadó, 1981;
- Tűz a hamu alatt. M., Baglyok. író”, 1984;
- Eljött az első fagy ideje. M., Sovremennik, 1986;
- Kis villámok magnéziuma. M., "Könyv", 1990;
- "…Felfedeztem". M., "Bárka", 2001.
Próza
- Kara-Sagal bölcsessége (történetek gyűjteménye Szibéria természetéről). Novoszibirszk, Nyugat-Szib. könyv. kiadó, 1976;
- Aby-Tura kincsei (történelmi regény). Novoszibirszk, Nyugat-Szib. könyv. kiadó, 1978.
- "A három farkas hágóján", Novoszibirszk, Zap.-Sib. szerk. 1976
Gyermekkönyvek
- Földgömböt rajzolunk. Volgograd, Alsó-Volga hercege. kiadó, 1966;
- Regisztráljon űrhajósnak. Volgograd, N.-Volga könyv. kiadó, 1968;
- Karamell ország. Irkutszk, kelet-szibériai herceg. kiadó, 1970;
- Az én északi városom. M., Det. lit.”, 1973;
- Az irtys a tajgához beszélt. Novoszibirszk, Nyugat-Szib. könyv. kiadó, 1974;
- Erdei tükör. M., Det. lit.”, 1974;
- Sétálsz az utcán. Novoszibirszk, Nyugat-Szib. könyv. kiadó, 1975;
- Indigirka. M., Det. lit.”, 1975;
- Ahol a csodák élnek. Kemerovo, Kemerovo könyv. kiadó, 1980;
- Ananász. M., Det. lit.”, 1993;
- Csillagok egy tálban. M., Det. lit.”, 1985;
- Vándor kövek strandja. M., Det. lit., 1989;
- Az Ershova folyónál. M., "Kid", 1990;
- Dal egy vidám mókusnak. M., 1987;
- Niva - Isten tenyere (Lelki és oktatási kiadvány általános iskolás korú gyermekek számára). M., "Olvasás orosz gyerekeknek", 2007.
- Minden templomban fűzfa illata van. Syktyvkar, "Kola" kiadó, 2012 (verseskötet gyerekeknek orosz nyelven, párhuzamos komi nyelvű fordításokkal; ford. Kozlova E.V.)
- Kedvesség. Syktyvkar, a Komi Köztársaság Írószövetségének kiadója, 2012 ("Népkönyvtár"; versgyűjtemény gyerekeknek, komi nyelvű párhuzamos szövegekkel; ford. Kozlova E.).
Fordítások
- A. Ezhov. Miért jött a tavasz (mordovian-moksából). M., Det. lit.”, 1988;
- Nyírfakéreg hátizsák (finnből). Ült. karéliai költők versei. M., Det. lit.", 1990.
Jegyzetek
- ↑ D. Kuzmin. Egész saika : lecke egy csempeárusnak _
Linkek