Dagesh | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
◌ ּ | ||||||||||||
Kép
|
||||||||||||
|
||||||||||||
Jellemzők | ||||||||||||
Név | héber pont dagesh vagy mapiq | |||||||||||
Unicode | U+05BC | |||||||||||
HTML kód | ּ vagy ּ | |||||||||||
UTF-16 | 0x5BC | |||||||||||
URL kód | %D6%BC |
A dagesh egy diakritikus jel (pont) a héber írásban , amelyet a betűk közepére helyeznek a megfelelő mássalhangzó hang megváltoztatása vagy megkétszerezése érdekében .
Nyelvtani szempontból kétféle dagesh különböztethető meg, amelyeket grafikusan ugyanúgy ábrázolnak: „kal” (könnyű, gyenge) és „khazak” (erős).
A Dagesh kal a ב , ג , ד , כ , פ és ת betűkbe kerül a " shva nakh" szó eleje után, vagy a szonáns szó elejét . .
A modern héberben csak a ב , כ és פ őrizte meg a frikatív hangot, amelyet kötőjellel változtat [v]-ről [b]-re, [x]-ről [k]-re és [f]-re [p]-re. , ill.
levél | cím | Modern héber Izrael lakosainak többsége | Klasszikus és szefárd héber | ||
---|---|---|---|---|---|
cím | hozzávetőleges kiejtés | cím [1] | hozzávetőleges kiejtés | ||
בּ | בֵּית | /tét/ | b mint az "oldalban" | /bɛt/ | b mint az "oldalban" |
ב | בֵית | /állatorvos/ | mint a "vízben" | /állatorvos/ | mint a "vízben" |
גּ | גִּימֵל | /ˈɡimel/ | g mint az "évben" | /ˈɡimɛl/ | g mint az "évben" |
ג | גִימֵל | /ˈɣɪmɛl/ | g mint az "isten", "wow" | ||
דּ | דָּלֶת | /ˈdalɛt/ , /ˈdalɛd/ | q mint a "házban" | /ˈdalɛt/ | q mint a "házban" |
ד | דָלֶת | /ˈðalɛt/ | mint a " th is " | ||
כּ | כַּף | /kaf/ | mint a "macskában" | /kaf/ | mint a "macskában" |
כ | כַף | /χaf/ | x mint a "kunyhóban" | /χaf/ | x mint a "kunyhóban" |
פּ | פֵּא, פֵּה | /pe/ , /pej/ | n mint a "nemben" | /pe/ | n mint a "nemben" |
פ | פֵא, פֵה | /fe/ , /fej/ | f mint "tény" | /fe/ | f mint "tény" |
תּ | תּו | /tav/ , /taf/ | t mint a "te"-ben | /taw/ , /tav/ | t mint a "te"-ben |
ת | תָו | /θaw/ , /θav/ | mint a " kell " -ben |
A késő askenázi héberben és jiddisben a ת kötőjel nélküli ת betűt /sov/ -nek hívják, és c -nek ejtik , mint a "syt"-ben, a táblázat többi betűjét úgy ejtik, mint Izraelben.
A dagesh hazak az óhéberben egy mássalhangzó geminációját (kettőzését) jelentette. A dagesh soha nem kerül a א , ע , ח , ר és ה torkos mássalhangzók közé ( masorban a legritkább kivételekkel - Aleph és Resh).
A modern héberben a Dagesh Chazak fonetikailag pontosan ugyanúgy és ugyanazzal a három betűvel jelenik meg, mint a Dagesh Kal (lásd fent).
A Mappik - egy pont a ה betű közepén a szó végén - nem Dagesh, bár grafikusan ugyanúgy néz ki. Azt jelzi, hogy a betűt mássalhangzóként kell kiejteni, ha helyesen ejtik ki, míg a gyakoribb esetben ennek a szóvégi betűnek nincs térképe, és a magánhangzó megjelölés része .
![]() |
|
---|
héber írás | |
---|---|
Héber ábécé betűi | |
További betűk a jiddis nyelvhez |
|
Diakritikus jelek ( magánhangzók és mások) |
|
Írásjelek és egyéb szimbólumok |
|
Kantilációs jelek |
|
Unicode - ban |
|