De la Cruz, Melissa

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2020. május 25-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 3 szerkesztést igényelnek .
Melissa de la Cruz
angol  Melissa de la Cruz
Születési dátum 1971. július 7.( 1971-07-07 ) [1] (51 évesen)
Születési hely Manila , Fülöp-szigetek
Állampolgárság (állampolgárság)
Foglalkozása regényíró
Több éves kreativitás 2004 - jelen idő
Műfaj tini irodalom
A művek nyelve angol
Bemutatkozás Az Au Pairek
melissa-delacruz.com
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

Melissa de la Cruz ( angol.  Melissa de la Cruz ; Manila , Fülöp -szigetek , 1971. július 7. ) amerikai írónő, fiataloknak szóló fantasy regényekkel.

Életrajz

1985-ben Melissa családja San Franciscóba költözött , ahol a Szent Szív kolostorban végzett katolikus iskolában. Aztán New Yorkban élt. Diplomáját a Columbia Egyetemen szerezte (angol szakterület, művészettörténet), újságíróként és szerkesztőként működött közre a divatnak és szépségnek szentelt kiadványokban, köztük a Cosmopolitanben , a Harper's Bazaarban , a Marie Claire -ben ; regényeiben gyakran utalnak divatra, stílusra, részletesen ismertetik a szereplők ruházatát. 2001-ben jelentette meg első regényét Cat's Meow címmel. Leginkább a Blue Bloods című vámpírsorozatáról ismert. Melissa jelenleg New Yorkban és Los Angelesben él férjével Mike Johnstonnal (ő a társszerzője legújabb könyvének) és lányával [2] .

Blue Bloods

A Blue Bloods sorozat a vámpírok ("kékvérűek") életét meséli el a modern New York-ban. A hősnő, Schuyler (Skyler) van Alen [3]  az Egyesült Államok első vámpírok telepeseinek egyik családjának leszármazottja. A szerző a vámpírok amerikai megjelenését a halott Roanoke kolónia rejtélyes történetével hozza összefüggésbe .

Schuyler a Duchene bentlakásos iskolába jár (oroszul hibásan "Duchezne"-nek fordítják), amelynek sok diákjáról kiderül, hogy vámpír. A hősnő nemcsak családja történetét tanulja meg, hanem megküzd az ezüstvér vámpírokkal is: nem ismerik el a vámpírtörvényeket, és megölnek más vámpírokat, hogy átvegyék hatalmukat. A sorozat könyvei a "kék vért" a vámpírok fizikai jellemzőjeként írják le. A sorozat jelenleg nyolc regényből és egy novellagyűjteményből áll:

Beauchamp család

Ennek a könyvsorozatnak a hősei a Beauchamp család képviselői – Joanna és két lánya – Ingrid és Freya, valamint Joanna nővére, Wendy. Egy kisvárosban élnek az Atlanti-óceán partján . Mindhárom nő erős boszorkány, akiknek tilos varázslatot használniuk. Joanna tudja, hogyan kell meggyógyítani, sőt feltámasztani az embereket, Ingrid a jövőt jósolja, Freya a szívbánatot gyógyítja. Minden megváltozik, amikor Freya eljegyzi a titokzatos gazdag embert, Bran Gardinert.

A könyvek alapján készült az East End boszorkányai című tévésorozat

"Isle of the Lost"

Szeretné tudni, hogy mi történt a híres gazemberekkel, Maleficenttel, Cruella De Vil-lel, a Gonosz Királynővel, Jafarral és sok mással, miután megbuktatták őket?

Húsz évvel ezelőtt Auradon királyságából az összes gonosztevőt száműzték az Elveszett szigetére, egy sötét és sivár helyre, amelyet egy varázslatos kupola véd. Ebből a börtönből lehetetlen kijutni. Használj mágiát is. Az egész világtól elzárva, megfosztva a varázslattól, a gazemberek kénytelenek egészen hétköznapi életet élni és... gyerekeket nevelni. Mal, Carlos, Evie és Jay nem hétköznapi tinédzserek, ők a gazemberek új generációja, egykori nagyhatalmú szüleik hagyományainak folytatói. Csak most már nyoma sincs az egykori nagyságnak, mert varázslat nélkül milyen élet? Ám amikor Mal, Carlos, Evie és Jay elindul, hogy megtalálják a Sárkányszemet, a Maleficent híres stábját, a gazembereknek esélyük lesz. Vajon képesek lesznek elmenekülni az Elveszett szigetéről, és talán örökre megváltoztatják a sorsukat?

Orosz fordítások

Blue Bloods

Beauchamp család

Jegyzetek

  1. Melissa de La Cruz // Babelio  (fr.) - 2007.
  2. Interjú Melissa de la Cruz-szal (a Blue Bloods szerzője) Archiválva : 2015. április 22., a Wayback Machine 2014. március
  3. A szerző ezt a kiejtést ajánlja Archiválva : 2011. július 14. . Az orosz fordításban a hősnőt tévesen "Schuyler"-nek nevezik.

Linkek