Coe, Jonathan
Jonathan Coe brit író, leginkább Micsoda csalás című regényéről ismert. ( 1994 ).
Életrajz
Coe a birminghami King Edward 's Schoolban tanult , majd a Trinity College -ban , a Cambridge-i Egyetemen végzett . Megvédte doktori disszertációját ( PhD ) angol irodalomból . A Warwicki Egyetemen tanított .
2006 júliusában tiszteletbeli előadást tartott a Birminghami Egyetemen .
Házasságuk Janine McKeown (1989), két lányuk született 1997-ben és 2000-ben.
Coe osztozik ateista hitvallásban [1] .
Kreativitás
Jonathan Coe műveiben a politikai szatíra a 20. század második felében Nagy-Britanniában lezajlott események kapcsán követhető nyomon . Tehát a "Micsoda csalás!" ( 1994 ) Nagy-Britannia egyik leghatalmasabb családjának, a Winshaw családnak a fél évszázados története alapján bemutatja a brit berendezkedés kapcsolatait, valamint a jobboldali konzervatív Margaret kormány tevékenységének eredményeit. Thatchert az 1980 -as években karikatúra-drámai módon mutatják be .
Bibliográfia
Művészeti alkotások
- A véletlen nő. – Duckworth, 1987.
Orosz fordítás : Random nő / ford. angolról. Jelena Poletskaya. - M .: Phantom Press, 2003. - 256 s - ISBN 5-86471-316-3 .
- A szerelem érintése. – Duckworth, 1989.
Orosz fordítás : Egy kis szerelem / per. angolról. Igor Aljukov. - M .: Phantom Press, 2004. - 288 s - ISBN 5-86471-352-X .
- A halál törpéi. – Negyedik birtok, 1990.
- Micsoda Carve Up!. – Viking, 1994.
Orosz fordítás : Micsoda csalás! / per. angolról. Maxim Nyemcov. - M .: Phantom Press, 2003. - 640 s - ISBN 5-86471-327-9 .
- Az Alvás Háza. – Viking, 1997.
Orosz fordítás : Az alvás háza. - M .: Phantom Press, 2003. - 416 s - ISBN 5-86471-311-2 .
- A Rotterek Klubja. – Viking, 2001.
Orosz fordítás : Rakali klub / per. angolról. Szergej Iljin. - M .: Phantom Press, 2008. - 640 s - ISBN 5-86471-407-0 .
- A zárt kör. – Viking, 2004.
Orosz fordítás : A kör bezárult / per. angolról. Jelena Poletskaya. - M .: Phantom Press, 2009. - 640 s - ISBN 978-5-86471-460-7 .
- 9-én és 13-án. - Pingvin, 2005.
- Az eső, mielőtt esik. – Viking, 2007.
Orosz fordítás : Amíg az eső el nem esett / per. angolról. Jelena Poletskaya. - M .: Phantom Press, 2008. - 320 s - ISBN 978-5-86471-440-9 .
- Maxwell Sim szörnyű magánélete – Viking, 2010.
Orosz fordítás : Maxwell Sim hihetetlen magánélete / ford. angolról. Jelena Poletskaya. — M.: Phantom-Press, 2010. — 512 s — ISBN 978-5-86471-525-3
Orosz fordítás : Expo-58 / per. angolról. Szvetlana Chulkova. — M.: Eksmo, 2014. — 352 s — ISBN 978-5-699-70813-0
Orosz fordítás : 11. szám / per. angolról. Jelena Poletskaya. — M.: Phantom-Press, 2016.
- Közép-Anglia – Viking, 2018.
Orosz fordítás : 11. szám / per. angolról. Sh. Martynova. — M.: Phantom-Press, 2019. — 608 s — ISBN 978-5-86471-808-7
Életrajzok
- Humphrey Bogart: Vedd és lájkold. – Bloomsbury, 1991.
- James Stewart: Vezető ember. – Bloomsbury, 1994.
- Mint egy tüzes elefánt: BS Johnson története. – Picador, 2004.
Díjak és díjak
- 1995 – Mail on Sunday/John Llewellyn Rhys-díj – Micsoda faragás!
- 1995 – Prix du Meileur Livre Etranger (Franciaország) – Micsoda faragás!
- 1997 – Írószövetség díja (legjobb fikció) – Az alvás háza
- 1998 – Prix Medicis Etranger (Franciaország) – Az alvás háza
- 2001 - Bollinger Everyman Wodehouse-díj - A Rotterek klubja
- 2005 – Samuel Johnson-díj – Mint egy tüzes elefánt: B.S. Johnson története
- 2006 – Nemzetközi IMPAC Dublin Irodalmi Díj – A zárt kör
Jegyzetek
- ↑ Kicsit rohadt . Őrző . Letöltve: 2011. április 29. Az eredetiből archiválva : 2012. március 28.. (határozatlan)
Linkek
- Jonathan Coe életrajza // Kortárs írók . (angol) - 2009.03.19.
- Az író személyes oldala // [1] . (angol) - 2012.09.06
A közösségi hálózatokon |
|
---|
Tematikus oldalak |
|
---|
Szótárak és enciklopédiák |
|
---|
Bibliográfiai katalógusokban |
---|
|
|