Pine Katz | |
---|---|
Születési dátum | 1881. december 20. [1] [2] |
Születési hely | |
Halál dátuma | 1959. augusztus 7. (77 évesen) |
A halál helye | |
Foglalkozása | újságíró , művész |
Pine Katz ( jiddisül פּיניע כ"ץ ; 1881. december 20., Grossulovo , Tiraspol körzet , Herson tartomány , Orosz Birodalom - 1959. augusztus 7. , Buenos Aires , a zsidó publicista és fordító , Argentína zsidó publicista és fordító) Argentínában, jiddisül írt .
Pine Katz 1881. december 20-án (új stílus szerint 1882. január 2-án) született Grossulovo zsidó városban (ma Velikaya Mikhailovka falu , Ukrajna odesszai régiójának Velikomikhailovsky kerületének regionális központja ). a Kuchurgan folyón . Tizenöt évesen táblafestő lett Tiraszpolban . 1903-ban behívták a hadseregbe, a lengyelországi Kozienicében található gyalogsági helyőrségben szolgált, 1905-ben Odesszában telepedett le , ahol részt vett a forradalmi mozgalomban. Ugyanebben az évben elutazott Krakkóba , onnan Párizsba , majd 1906. április 19-én Argentínába érkezett, ahol újságírási és irodalmi tevékenységet folytatott, és belépett a Kommunista Pártba .
1917-ben megalapította és élete végéig szerkesztője volt a jiddis nyelvű fő argentin napilapnak, a "Di Prese"-nek ( Sajtó ); együtt dolgozott Yankov Botoshanskyval . I. Helfmannel együtt megalapította a "Di naye tsaytung" című újságot is. Ezen kívül az IKUF ( Idisher Kultur-Farband - Jewish Cultural Association) argentin tagozatának egyik alapítója és hosszú távú vezetője, Argentína képviselője e szervezet világkongresszusán 1937-ben Párizsban ; 1932-ben részt vett a TsVISHO ( Centre Veltlehe Shul Organisation – a Világi Zsidó Iskolák Központi Szervezete Argentínában) és a Buenos Aires-i Sholom Aleichem Iskola létrehozásában.
Kiadta a "Tsu Der Geshikhte Fun Der Yidisher Journalist In Buenos Aires" ( A zsidó újságírás történetéről Buenos Airesben , 1929) című monográfiát [3] , összeállította a "Pinkes-Varshe" ( Varsói emlékkönyv , 1955) című monográfiát és egy antológiát. A zsidó irodalom Argentínában (1944). Katz jiddis nyelvű összegyűjtött művei kilenc kötetben 1946-1947 között jelentek meg Buenos Airesben. Rengeteg fordítói munkát végzett, többek között lefordított jiddisre, és külön könyvekben megjelentette Cervantes „ Don Quijote ” című könyvét („Der Adeliker Balmoyech Don Quijote Fun La Mancha”; két kötetben, 1950-1951), a „Don Quijote” című regényeket. Los gauchos judios, Alberto Gerchunov („Idn-Gauchn”, Gaucho Jews , 1952), „Sunchonban talált jegyzetfüzet”, Roman Kim („Der Gefuner һeft Ying Suchon”, 1952), Alfredo Varela („Der Finzterer Shtrom” - sáros patak , 1953), Tikhon Syomushkin „Alitet levelei a hegyekbe” ( Alitet Gate Avek In Di Berg , 1955), Jorge Amado „Kakaója” („Inem Malhes Fun Cocoa” – a kakaó királyságában , 1956) , "Bátorság" Vera Ketlinskaya ("Mut", 1956), "Kochubey" Arkady Perventsev (1957), "A ház a téren" Emmanuil Kazakevich ( der goyz afn shtot-platz , 1957).
A Javier Sinai által felfedezett Pina Katz „A zsidó újságírás története Argentínában” című könyvéhez [4] készült archív anyagok képezték a könyv új spanyol nyelvű kiadásának alapját 2021-ben (A Letter Box: Notes for the History of Jewish Journalism in Argentína felfedezése és helyreállítása) Pine Katz) [5] .
Bibliográfiai katalógusokban |
---|