A halottak összeesküvése

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2022. július 17-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzéshez 1 szerkesztés szükséges .
A halottak összeesküvése
Műfaj történelmi film
Termelő Szemjon Timosenko
forgatókönyvíró_
_
Nyikolaj Tikhonov
Operátor Alekszandr Gintsburg
Vlagyimir Danasevszkij
Filmes cég " Sovkino " ( Leningrád )
Időtartam 72 perc.
Ország  Szovjetunió
Nyelv némafilm
Év 1930
IMDb ID 0229864

A halottak cselekménye  egy 1930-as szovjet fekete-fehér néma játékfilm. A film elveszettnek számít .

Nyikolaj Tyihonov forgatókönyvíró élesen bírálta a filmet.

Telek

A film nem maradt fenn. A katalógusokban a cselekmény röviden fel van tüntetve: " Petrográd védelméről a szentpétervári munkások által 1919-ben. " Meg kell jegyezni, hogy a filmet sokrétű epikus vászonként oldották meg, fényes és kifejező epizódokkal, amelyek széles időpanorámában alakultak ki a képernyőn [1] .

Ahogy a film stúdiójegyzetében is szerepel: "a melodráma eleme itt teljesen hiányzik, helyette többé-kevésbé látványos attrakciók láncolata, amelyeknek politikai, részben szimbolikus jelentése van" [2] . A film forgatókönyvírója, Nyikolaj Tyihonov  szerint a film forgatókönyve valós, történelmi tényeken alapult [3] [4] :

Annyira részletgazdag volt a forgatókönyv, hogy ezek a részletek nem fértek bele a filmbe, annyira teletömtem jelenetekkel, hogy Timosenko nem tudta leforgatni. Ez a film Judenics Petrográd elleni hadjáratáról is szólt , és egy városi összeesküvésről, és a város életéről, csatákról és még sok másról. Egyszerűen megfojtott a tényszerűség. Szó volt még a Petrográdra kinevezett új kormány üléseiről, illetve a britek beavatkozásáról, akik nemcsak hajókat küldtek a Finn-öbölbe, hanem kémeket is. Egyikük Petrográdban dolgozott, ahogy mondani szokás, maszkot cserélve. Behoztam Lundekvist katonai szakembert is, aki a Petrográdot védő hadsereg főhadiszállásán dolgozott. Összejátszott Judeniccsel, sok asszisztense volt, akikkel nap mint nap katonai információkat küldtek át a fronton. Őt és a többi összeesküvőt bíróság elé állították.

Sok kritikus megjegyezte a film metaforikus jellegét:

A film a történelmi események közvetlen ábrázolása (a Judenics elleni küzdelem), egyben a filmben az események sorozatával párhuzamosan létező metaforikus sorozat, szánalmas és ironikus epizódokkal.

- Mihail Jurijevics Bleyman [5]

A metafora már csak a fennmaradt szerkesztőlapról is észrevehető, ez a metafora benne van az események valós menetében [6] :

Szánalmas metafora "Petrograd, fújj riadót!" több ezer, a belső ellenségtől elkobzott puskával, gránáttal, géppuskával valósították meg (konkrét ezrek: puskák - 7000, töltények - 115 000 ...), és egy különc részlettel zárult - egy kém képével, aki félelmében meghalt egy lövéstől saját tükörképén a tükörben. Judenics excentrikusan bemutatott álma az idő visszaforgatásáról, amelyet valós akciók – árkok ásása – szakítottak meg, majd költői metaforává változott: "Ásd meg Judenics sírját Pulkovo mellett!" A bábfigurák különc futása pedig követte a behajtásra benyújtott törvényjavaslat végső allegóriáját: „Kitől vegyek, uraim? Ki fizeti a számlát?"

Cast

Kritika

A filmet a rendező kudarcainak tulajdonították:

A "Holtak összeesküvése" című filmben a rendező megtagadta az egyéni karakterek fejlesztését. A képernyőn egyszerűen "Vörös Hadsereg", "matróz", "munkás", "fehér tiszt", "angol tábornok" szerepeltek. A rendező teljesen alárendelte az emberek sorsát az események krónikás fejlődésének, és nem fedte fel Petrográd 1919-es védelmének témáit.

— A szovjet mozi története, 1969. 1. kötet [2]

Ugyanakkor a „ Kinovedcheskie Zapiski ” magazin megjegyzi, hogy a film utolsó jelenetében Jevgenyij Cservjakov [7] főpincér – aki csak két percre jelenik meg – szerepének megválasztásában megjegyzi :

A fehér emigránsok lakomáznak, várják a vörös Petrográd elestét. Körülbelül Judenics tábornok lép be a Nyevszkij sugárútra. Utolsó lakoma van, és a diadalra várva sokan részegen esnek a padlóra. Hirtelen kinyílnak az ajtók, és két pincéroszlop lép be a hallba. A részeg vendégeket eltávolítják. A főpincér nyugodt, magabiztos járással lép be. Ő Cservjakov. Az elcsendesedett gyülekezethez a következő szavakkal fordul: „A mai nap pompás bál volt. - Kitől vegyek, uraim? Ki fizeti a számlát? Igen, ez egy lenyűgöző kiadás. Cservjakov kivételével ki tudta úgy ötvözni igazi jellemének eleganciáját és kiegyensúlyozottságát a félelmetes sors, a megtorlás érzésével, vagyis egy valószerűtlen, szimbolikus lénnyel!

Érdemes megjegyezni, hogy a filmet - hihetőség szempontjából - rendkívül negatívan értékelte a forgatókönyvíró, Nikolai Tikhonov író . Meglepte, hogy a filmet rövid időn belül forgatták, miután megnézte, számos epizód újraforgatását követelte. Különösen őt, az első világháború és a polgárháború résztvevőjét (megjegyezték, hogy a forgatókönyvben világosan tükrözte tapasztalatait - az egykori Tyihonov huszár Petrográdban a Vörös Hadsereghez csatlakozott, és Judeniccsel harcolt [8] ) döbbent rá inkompetencia a csatajelenetek forgatásában – és határozottan ragaszkodott egy katonai tanácsadó bevonásához. A jeleneteket azonban nem forgatták újra: [3]

Természetesen új ember voltam ebben a szakmában, de valahogy kicsit kényelmetlenül éreztem magam. Mondtam neki: - Figyeljen Timosenko elvtárs, de ez nem történik meg! Például nézze meg, hogyan ábrázolja a tankokat. A tank behatol a Detskoye Selo utcába. Ez egy angol tank, amely Judenicset szolgálja. Ahhoz, hogy lelőd, ágyúkat teszel a négy oldalára, amelyeket felgurítasz hozzá. De ez nem egy harci epizódnak tűnik. És akkor nézd meg, mit csináltál a Pulkovoért vívott csata színhelyéről? Még száz évvel ezelőtt sem, mondjuk a borodinói csata korszakában, a tüzérség nem lőtt így. És kerékről kerékre áll, sorok formájában. Senki sem fog hinni neked. Ezt újra kell forgatnod, mert ki fognak nevetni.

És milyen kémet ábrázoltál? Ha a kém, egy álruhás angol kimenne az utcára, bárki figyelmét felkeltené. Mert béna, félszemű, az ördög tudja, milyen plüssállatot csináltál ebből a ravasz és ügyes emberből, aki a valóságban is volt. Ezt is korrigálni kell.

Utána elmentem, és amikor ősszel visszatértem, ez a film már ment is, minden következményével be is ment. Timosenko nem figyelt rám, teljesen kijavítatlanul hagyott.

A film, annak ellenére, hogy megőrizte bizonyos valósághűségét és történetiségét, nem tudott hatni.

Extrák

Ez volt az első film forgatókönyve Nyikolaj Tyihonov írónak [3] , később részt vett a Barátok közt (1938) és az első szovjet hegymászókról szóló játékfilm forgatókönyvének megírásában, a „ Csúcsok hódítói ” című filmhez. [9] .

Borisz Babocskin színházi színésznek  - a leendő híres Csapajevnek - a filmbeli szerep a második volt, és emlékei szerint sokat adott neki, hogy megértse a moziban való szereplést: „egy kis jelenet egy tankkal ismét megerősítette a kételyeimet a filmben. a filmszínész munkájának sajátossága és más alkotói módszer, amely a kép filmes felbontásához szükséges" [10] .

Jegyzetek

  1. V. Turitsyn - 20 [i.e. Húsz] rendező életrajza: Gyűjtemény - Művészet, 1971-391 p. - 322. oldal
  2. 1 2 A szovjet mozi története, 1. kötet - Művészettörténeti Intézet (Moszkva) - M .: Művészet, 1969 - 432. o.
  3. 1 2 3 Nyikolaj Szemenovics Tikhonov - Emlékiratok // Irodalom kérdései, 1980 - 135.
  4. Nyikolaj Szemenovics Tyihonov - Összegyűjtött művek hét kötetben - M .: Szépirodalom, 1986 - 6. kötet - 35-36.
  5. Mihail Jurjevics Bleyman - A moziról - vallomások - M .: Művészet, 1973 - 590 p. - 319. oldal
  6. Stella Davidovna Gurevih - Szovjet írók a moziban (20-30-as évek): tankönyv fakultásoknak és választható kurzusoknak a filmművészet történetében és elméletében - 1975-144 p.
  7. Film Studies Notes, 87. szám, 2008
  8. A szovjet irodalom kérdései, Szovjetunió Tudományos Akadémia Kiadója, 1959, 8. kötet - 240. oldal
  9. Vladislav Andreevich Shoshin - Nyikolaj Tikhonov: esszé az életről és a munkáról - Szépirodalom, Leningrádi fiók, 1981-302 p. - 300. oldal
  10. Borisz Andrejevics Babochkin - Egy szovjet filmszínész arca - 1935-245 p. – 26. oldal