John Boynton Priestley | |
---|---|
angol John Boynton Priestley | |
Születési név | John Boynton Priestley |
Álnevek | Goldsmith Péter [4] |
Születési dátum | 1894. szeptember 13. [1] [2] [3] […] |
Születési hely | Bradford , West Yorkshire , Anglia |
Halál dátuma | 1984. augusztus 14. [1] [2] [3] […] (89 éves) |
A halál helye | Stratford upon Avon , Warwickshire , Anglia |
Állampolgárság (állampolgárság) | |
Foglalkozása | regényíró , esszéíró , drámaíró , rendező |
Több éves kreativitás | 1924-1977 _ _ |
Bemutatkozás | "Figurák a modern irodalomban" (1924) |
Díjak | James Tait Black Memorial Award |
Díjak | |
jbpriestley.co.uk | |
A Lib.ru webhelyen működik | |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
John Boynton Priestley ( született John Boynton Priestley , [dʒɒn ˈbɔɪntən ˈpristli] ; 1894. szeptember 13. , Bradford – 1984. augusztus 14. , Stratford-upon-Avon ) angol regényíró, esszéíró és színházi rendező.
Priestley 1894. szeptember 13-án született Bradfordban , egy tartományi tanár fiaként. Érettségi után hivatalnokként dolgozott. Az első világháború alatt a hadseregben szolgált.
A háború után a Cambridge -i Egyetemre lépett , ahol angol irodalmat tanult. Irodalomkritikával foglalkozott, különösen megjelentette a Figurák a modern irodalomban című könyvét ( Eng. Figures in modern literatura , 1924 ). Ezt követte még több esszé, valamint irodalmi és történelmi mű. Priestley igazi hírnevét a "The Good Companions" ( angolul The Good Companions , 1929 ) című regény hozta meg , amely egy vándorművészcsoport kalandjairól szól. 1984. augusztus 14-én hunyt el Stratford-upon-Avonban .
Priestley Nagy-Britannia egyik legnépszerűbb drámaírója lett . 1988 óta a „Zöld vér” című darabot Priestley „Snogle” című elbeszélése alapján állítják színpadra a Szentpétervári Meseszínház.
Háromszor volt házas. Az első házasságban két lánya született (1923 és 1924), felesége rákban halt meg (1925). Az új házasságból két lány és egy fiú született. 1953-ban Priestley feleségül vette Jacquette Hawkes régészt , egy jól ismert feminista és történelem előtti tudóst.
Év | Cím fordításban | Cím eredetiben | Műfaj | jegyzet |
---|---|---|---|---|
1932 | Veszélyes fordulat | Veszélyes sarok | játék | |
1932 | Körhinta | A Kör Körülbelül | játék | |
1934 | paradicsom | Eden End | játék | |
1934 | Rocket Grove | Laburnum Grove | játék | |
1935 | Cornelius | Cornelius | játék | |
1935 | Duett a reflektorfényben | Duett a Floodlightban | játék | |
1936 | méhek a fedélzeten | Méhek a csónakfedélzeten | játék | |
1936 | szökőár | szökőár | játék | pszeudo alatt. Peter Goldsmith és mtsai. George Billammal |
1937 | Már jártam itt | Már voltam itt | játék | |
1937 | A Greenfingers rejtélye | A zöldujjak rejtélye | játék | |
1937 | emberek a tengeren | Emberek a tengeren | játék | |
1937 | Time és a Conway család | Az idő és a Conways | játék | |
1938 | Amikor házasok vagyunk | Amikor Házasok vagyunk | játék | |
1938 | Zene az éjszakában | Zene éjjel | játék | |
1939 | Johnson a Jordánon túl | Johnson Jordan felett | játék | |
1940 | hosszú tükör | A hosszú tükör | játék | |
1942 | jó éjszakát gyerekek | jó éjt gyerekek | játék | |
1943 | A városba jöttek | Egy városba érkeztek | játék | |
1944 | sivatagi autópálya | sivatagi autópálya | játék | |
1945 | Az aranygyapjú | Az aranygyapjú | játék | |
1945 | Hogy állnak otthon? | Hogy vannak otthon | játék | |
1945 | Felügyelő látogatása | Felügyelő hív | játék | |
1946 | A nap ragyogásában | fényes nap | regény | |
1947 | rózsa és korona | A rózsa és a korona | játék | |
1948 | Hársfa | A hársfa | játék | |
1949 | Holnap otthon van | Az otthon holnap | játék | |
1950 | fényes árnyék | Fényes árnyék | játék | |
1950 | Álmodj egy nyári napon | Nyári nap álma | játék | |
1950 | Utolsó vakáció | Utolsó vakáció | játék | |
1952 | Sárkány szája | Sárkányszáj | játék | |
1953 | Anyák napja | Anyák napja | játék | |
1953 | Privát számok | Privát szobák | játék | |
1953 | Kincs a Pelikán-szigeten | Kincs a Pelikánon | játék | |
1956 | Mr. Kettle és Mrs. Moon botrányos incidense | Mrs. Kettle és Mrs. Moon botrányos viszonya | játék | |
1957 | üvegkalitka | Az Üvegketrec | játék | |
1964 | levágott fej | Levágott fej | játék | et al. Iris Murdoch - al az azonos című regénye alapján |
1929 | jó barátok | jó társak | regény | |
1931 | Angyal utca | Angyali járda | regény | |
1933 | Csodálatos hős | Csodahős | regény | |
1942 | Blackout in Gretley ( A köd a Gretley felett egy másik fordítása ) | Elsötétül Gretleyben | kémregény | |
1947 | Jenny Villiers | Jenny Villiers | regény | |
1953 | Farbridge Fesztivál | Fesztivál Farbridge-ben | regény | |
1965 | Elveszett birodalmak | elveszett birodalmak | regény | |
1961 | június 31 | Június harmincegyedike | regény | |
1966 | Dr. Salt elhagyja a várost | A só távozik | Detektív regény | |
1971 | Snogle | Snoggle | regény gyerekeknek | |
1953 | Egy másik helyen | A Másik Hely | mesekönyv | |
1937 | Éjfél a sivatagban | Éjfél a sivatagban | esszé | |
1964 | Ember és idő | Ember és idő | esszé | |
1964 | Öt évtized esszéi | Öt évtized esszéi | esszé | |
1977 | A fák helyett | A fák helyett | önéletrajz |
Számos külföldi feldolgozás, musical és rádiójáték is szerepel.
Tematikus oldalak | ||||
---|---|---|---|---|
Szótárak és enciklopédiák | ||||
Genealógia és nekropolisz | ||||
|