Gaius Valery Flaccus (költő)

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2020. január 18-án felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 7 szerkesztést igényelnek .
Valery Flakk srác
Születési dátum körülbelül 45 [1]
Születési hely
Halál dátuma körülbelül 95
Állampolgárság (állampolgárság)
Foglalkozása költő , író
A művek nyelve latin

Gaius Valerius Flaccus ( lat.  Gaius Valerius Flaccus ; 45 éves körül született, Patavia  - 90 éves korában halt meg) - római költő , az Argonautica befejezetlen vers szerzője.

Életrajz

Vergiliust utánozta ; 1. században élt. Amint Martial egyik epigrammájából (I, 61; vö. I, 76), Pataviában született , epikus költeményét Vespasianusnak ajánlotta, és feltehetően 88-ban halt meg.

Valerij egyetlen fennmaradt alkotása az argonauták hadjáratáról szóló 8 könyvben megjelent befejezetlen epikus költeménye : „ Argonauticon libri octo ”, amelyet Rodoszi Apollóniosz, az alexandriai kor költőjének terve alapján írt . A latin szerző helyenként szó szerint közvetíti az eredetit, helyenként kiegészíti, új arcokat mutat be, bizonyos rendelkezéseket fejleszt. Így hát, szem elől tévesztve Rodoszi Apollonius költeményének földrajzi részleteit, Valerij Flaccus romantikus szellemben dolgozza fel Jason kolchiszi tartózkodásának epizódját . Az első könyvben Jason búcsúja és szülei meggyilkolása szolgál ürügyül a költő retorikai eszközeihez. Részletesen leírják az argonauták lemnoszi tartózkodását és általában a hősök kalandjait, mielőtt megérkeztek Eetus birodalmába . A nyolcadik könyv Médea kérésével ér véget, hogy Jason vigye magával, amikor hazatér. A verset a bolognai Valerij Pius [2] , a reneszánsz szerzője fejezte be.

Valerius Flaccus költeménye a középkorban ismeretlen volt . Először 1416-ban, a konstanzi zsinat idején Poggio Bracciolini nyitotta meg az első három és a negyedik könyv elejét a S. Gall kolostorban . A verset először 1472-ben, Bolognában publikálta Hugo Rugerius és Dominique Bertoch. Később lefordították németre, angolra és olaszra; csak töredékeket fordítottak le oroszra, és 2013-ban - az I. könyvet.

Szövegek és fordítások

A részletek orosz fordítása:

Jegyzetek

  1. Bibliothèque nationale de France azonosító BNF  (fr.) : Nyílt adatplatform – 2011.
  2. C. Valerii Flacci kommentárok Pio Bononiensi szerzője: cum codicis poetae emendatione ex antiquo exemplari Dacico additis libris tribus: qui desiderabantur: et Orpheo Latino, Excussore Hieronymo Platonico Bonon. 1519 Cal. Maiis; GoogleBooks archiválva 2022. március 17-én a Wayback Machine -nél .

Irodalom