Iosif Nersesovich Atabekov | |
---|---|
kar. Հովսեփ Ներսեսի Աթաբեկյանց | |
| |
Születési dátum | 1871. október 20. [1] |
Születési hely | Dag-Kesaman , Kazah megye , Elizavetpol kormányzóság |
Halál dátuma | 1916. január 15 |
A halál helye | Kars |
Polgárság | Orosz Birodalom |
Foglalkozása | A II. összehívás Állami Duma helyettese Kars régióból |
Oktatás | |
Vallás | Örmény Apostoli Egyház |
A szállítmány | Alkotmányos Demokrata Párt |
Gyermekek | Anaida Iosifovna Atabekova és Grigory Atabekov |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Iosif Nersesovich [2] Atabekov ( var. Atabekyan [3] , Hovsep Nersesovich Atabekyants ) ( 1871. október 20. [1] , Dag Kesaman , Elizavetpol tartomány - 1916 [4] , Kars , Kaukázus régióban [3] ) - egy marxista, a Kommunista Kiáltvány és Marx és Engels egyéb műveinek örményre fordítója, levelezést folytatott Friedrich Engelsszel . 1907-ben az Állami Duma II. összehívásának képviselője Kars régióból , kadét. A híres anarchista teoretikus és orvos unokatestvére, Alexander Atabekyan .
Az ősi örmény Atabekyan hercegi családhoz tartozott , amely számos kiemelkedő katonai vezetőt és Karabah államférfit adott .
Az I. Tiflis Gimnázium végzettsége. Két évig a Szentpétervári Egyetem Fizika és Matematika Karának természettudományi szakán tanult. Katonai szolgálatot teljesített. 1890. szeptember 12-től 1891. október 16-ig a 13. tartalékos zászlóaljnál szolgált (később Jurjevszkij tartalék zászlóalj néven). 1891. április 27-én tiszthelyettessé léptették elő. Tartalékos hadnagyi rangban vonult nyugdíjba.
Majd a Hohenheim (régi kiejtéssel Gogetem) Mezőgazdasági Akadémián végzett Németországban, Stuttgart mellett . Az 1893-as németországi tanulmányai során szoros kapcsolatot épített ki a német szociáldemokrácia kiemelkedő alakjaival, K. Kautskyval , K. Zetkinnel és másokkal. 1894-ben Olaszországban tanulmányozta annak politikáját, gazdaságát és kulturális életét, amelyeknek számos cikket szentelt, amelyek a Német Szociáldemokrata Párt „Neue Zeit” című folyóiratában jelentek meg (New Zeit, 1895, Nos. 27-33) aláírt Atb . Friedrich Engelsszel levelezett .
1907. március 6-án a karsi regionális választógyűlés a választópolgárok általános összetételéből beválasztotta a II. összehívás Állami Dumájába, az Alkotmányos Demokrata Párt tagja. A mezőgazdasági bizottság tagja. A Duma felbomlása után saját birtokán, Nersis-Abadon, Erivan kormányzóságban kezdett mezőgazdasággal foglalkozni . 517 hektár mezőgazdasági földterülete volt. A gazdaság fő szakterülete a borászat és a gyapottermesztés volt. Számos hidrotechnikai projektet hajtott végre, új szőlőfajtákat kapott, számos cikket publikált mezőgazdasági kérdésekről szakfolyóiratokban.
1914-ben ismét besorozták tisztnek a hadseregbe. 1916. január 15-én öngyilkos lett Karsban [5] . Dédunokája, A. A. Maisuryan szerint azért ment neki, hogy „megmentse családját a pusztulástól” [6] .
Az 1890-es évek közepén, amikor Németországban tanult a Mezőgazdasági Akadémián, ragaszkodott a marxista nézetekhez, és cikkeket publikált a szociáldemokrata sajtóban. Lefordította örményre a Marx és Engels Kommunista Pártjának Kiáltványát (a fordítást soha nem adták ki) és Friedrich Engels "A szocializmus fejlődése az utópiától a tudományig" című munkáját (1892), amely 1894-ben "Tudományos szocializmus" címmel jelent meg. ". 1894-ben levelet küldött Engelsnek , amelyben ismertette az örmény politikai helyzetet, és felkérte, hogy írjon bevezetőt a Kiáltvány örmény nyelvű kiadásához.
1894. november 23-án Engels válaszlevelet küldött Londonból Stuttgartba Atabekovnak. Engels megköszönte műveinek örmény nyelvű fordítását, de ezt írta: „Sajnos nem tudom teljesíteni kérését, hogy írjak... néhány soros bevezetőt. Nehezemre esik bármit is közzétenni olyan nyelven, amit nem értek. Ha ezt az ön iránti udvariasságból tettem, nem utasíthatnám el másoktól sem, de akkor megtörténhet, hogy a szavaim akaratlanul, vagy akár szándékosan elferdítve kerülnek napvilágra, és erről csak sok éven át tudomást szerezhetek. később, vagy nem is tudom."
Szintén Atabekov kérésére Engels röviden beszélt az örmény nép helyzetéről: „egy elnyomott népről beszélünk, amelynek szerencsétlensége a török Szkilla és az orosz despotizmus Charybdisze között van, az orosz cárizmus pedig azon spekulál. a felszabadító szerepét, és a lakáj orosz sajtó nem hagyja ki az alkalmat, hogy az örmények minden együttérző szavát az agresszív cárizmus érdekében felhasználja. De őszintén szólva, személyes véleményem az, hogy Örményország felszabadítása a törökök, valamint az oroszok alól csak az orosz cárizmus megdöntésének napján válik lehetségessé. A legjobbakat kívánom az embereidnek."
Engels IN Atabekovhoz írt levele először a Documente des Sozialismus (Stuttgart, 1903) című könyvben jelent meg. Orosz fordításban szerepelt Marx és Engels teljes munkáiban, amelyeket 1955-1974-ben adtak ki Moszkvában (39. kötet, 270-271. o.).
Batumiból , a Karsz régióból és a Szuhumi körzetből | Az Orosz Birodalom Állami Duma képviselői a||
---|---|---|
I összehívás | Batumi régió és Sukhumi körzet: Shervashidze Kars régió: Adjara | Batumi Kars |
II. összehívás | Batumi régió és Sukhumi körzet: Kandelaki Kars régió: Atabekov | |
III összehívás | Shervashidze | |
IV összehívás | Chkhenkeli |