Ali Baba és a negyven tolvaj (játék)

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2021. január 28-án felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 4 szerkesztést igényelnek .
Ali Baba és a negyven tolvaj
Műfaj mese / musical
Zeneszerző Szergej Nyikitin
Viktor Berkovszkij
Termelő Oleg Ryabokon
szereplők
Vállalat "Lentelefilm"
Időtartam 75 perc;
Ország Szovjetunió
Nyelv orosz
Év 1983

Az "Ali Baba és a negyven tolvaj"  egy szovjet zenei előadás, amely az " Ali Baba és a negyven tolvaj " című perzsa mese alapján készült Veniamin Smekhov verseivel Szergej Nikitin és Viktor Berkovszkij zenéjére . 1981-ben rögzítették, és egy évvel később dupla nagylemezen adták ki a Tale after Tale sorozatban [1] .

Van egy zenés játékfilm 1983-ból ugyanazokkal az előadókkal, egy meglévő hangsáv adaptációja.

Létrehozási előzmények

Szmehov, aki régóta szereti a perzsa költészetet, ezt mondja "Ali Baba" című művéről: "Ez az én pofátlan szkiccim eredménye, és a legunalmasabb Scheherazade paródiája" [2] .

Tallin felé vezető úton a Taganka Színházban felolvasta társainak Ali Baba verzióját. A munka egyetemes jóváhagyást váltott ki, és Smekhov úgy döntött, hogy végrehajtja a projektet. „Először egy filmre gondoltunk. Grammatikov , aki éppen most fejezte be a „A kutya zongorázott” című film forgatását, Alla Demidova ajánlására vállalta a smekhovo forgatókönyvét. Ali Babát Rolan Bykovnak nevezték ki . Amikor pedig beadtak egy filmstúdiót, kiderült, hogy az " Ali Baba és a 40 tolvaj kalandjai " című filmet már az Azerbajdzsán és Törökország határán forgatják . A címszerepben pedig (ataman) Rolan Bykov. Aztán Szmehov úgy döntött, hogy csak a hangját hagyja meg hőseinek [3] .

A projekt érdekében Szmehovnak csereügyletet kellett kötnie: a „ Melody ” kiadja a híres arab mese „kétes”, véleményük szerint változatát, amelyhez Szmehov hazafias ciklust készített a cég számára Gorkijtól . művek a Komszomol évfordulójára [4] ( "Volt egy szív a világon" hangos előadás , ahol Gorkij korai műveit Innokenty Smoktunovsky , Jelena Koreneva és Ivan Bortnik olvasta fel ).

A lemez megjelenése után az új "Ali Baba" hőseinek népszerűsége minden rekordot megdöntött. (Több mint 3 millió példány készült belőle.) Natalya Tenyakova (Fatima) felidézi, hogyan rohantak utána és Jurszkij gyerekek, és azt kiabálták: „Egyél egy narancsot!” . Ezt megelőzően csak Faina Ranevskaya kapott ilyen kitüntetést a „Mulya, ne idegesíts” kifejezéssel [4] . Ennek köszönhetően úgy döntöttek, hogy leforgatják a hangfelvételt.

TV-verzió

Ali Baba és a negyven tolvaj
Műfaj zenés film
Termelő
forgatókönyvíró_
_
Veniamin Smekhov
Főszerepben
_
Oleg Tabakov
Tatyana Nikitina
Szergej Jurszkij
Operátor Nyikolaj Gorszkij
Zeneszerző Szergej Nyikitin
Viktor Berkovszkij
Filmes cég "Lentelefilm"
Időtartam 75 perc.
Ország Szovjetunió
Nyelv orosz
Év 1983
IMDb ID 0135134

„Néhány évvel később Szmehovot felkérték, hogy mentse el a Lentelefilm tervet . Tabakov ekkor Finnországban ragadt, és cseréért könyörgött a csapatban. De Ali Babának énekelnie kellett. Aztán az egész szentpétervári díszletet Moszkvába szállították. Tabakov „két éjszakát adott” a forgatásra, és a túlterhelés miatt az első éjszaka mentőt hívtak hozzá. Armen Dzhigarkhanyan, aki abban az időben minden szovjet filmstúdió tervét megmentette, nem volt ideje megtanulni a szavakat, és ügyesen a láthatatlan súgóhoz fordult, keleti lassúságnak és lankadtságnak stilizálva” [3] .

„A darab tévés forgatása „sztahanovista” tempóban zajlott, ami sok erőfeszítésbe került a színészeknek. […] De végül az Állami Televízió és Rádióműsor vezetése a filmet a „polcra” tette. Az ok a „humorunk” lehetséges félreértése, valamint a modern Irán és arab barátaink neheztelése” [4] .

Színészek és előadók

karakter Lemezművész Előadó filmben
Ali Baba Oleg Tabakov
Zeinab, a felesége Tatyana Nikitina
Qasim, Ali Baba testvére Szergej Jurszkij
Fatima, a felesége és egy bíró lánya Natalja Tenyakova
Musztafa, mesemondó és cipész Veniamin Smekhov
Járókelő, mesegyűjtő Leonyid Filatov Hiányzó
Hasan, a rablók főnöke Armen Dzhigarkhanyan
Ahmed "Könnyfej" Alexey Grabbe Jevgenyij Tilicsev

Epizódok

Zene felvétele

A szöveget és a forgatókönyvet is Veniamin Smekhov írta. Viktor Berkovszkij és Szergej Nyikityin zenéjét Igor Kantyukov hangszerelte és hangszerelte. Rendező-kísérő - Szergej Nyikityin, a „Melody” együttes , Garanyan György vezényletével ; "Panorama" énekegyüttes Mihail Ganeev [1] vezényletével .

„Ali Baba zenéjét maga Schnittke írta , de Jurij Vizbor , a szerző közeli barátja és a mese Szmekhov-változatának első hallgatója azt tanácsolta, hogy ne gyötörje a színészeket, emlékeztetve arra, hogy vannak olyanok, akik tud könnyű dallamokat írni. Igaz, nem zenészek, hanem a természettudományok kandidátusai, de jó humorúak. Szergej Nyikityin és Viktor Berkovszkij egyetértett, és együtt csodálatos zenei párbeszédeket írtak. (Igaz, megígérték, hogy két hónapig dolgoznak, de csak két év után tették meg)” [3] .

Dalok

Nincs hivatalos számlista, mivel az LP nincs számokra bontva, a 2 nagylemez oldalán 4 részre van osztva. Hozzávetőleges dallista:

  1. Perzsia, Perzsia!
  2. Egyszer egy fényes, meleg reggelen a bazárban ilyen gonosz híreket mondtak az embereknek ...
  3. – Szia, Kasym és Kasym! - "Beszélj, Fatima..." (Egyél egy narancsot)
  4. Keleten van tér, a tér fölött egy sátor...
  5. Nem valószínű, hogy ma, Ali Baba, vendégek jönnek ...
  6. Ha akarsz - higgy a szemednek, ha akarsz - ne higgy (Simsim, szezám, nyisd ki)
  7. Shito-borítású
  8. Nos, mit veszítesz, ha mindent megtudsz? (Kíváncsiság)
  9. Mi van ott? Új barlang?
  10. Két órája lement a nap
  11. Miért ennyi tőkehal?
  12. Haljon meg minden ellenségem, nem ettem még finomabbat aszalt sárgabarackot
  13. Tessék, biztos vagy benne? (Ne légy a bíró lánya)
  14. Valld be, vén holló, hol loptad el a dinárjaidat?
  15. A pincékhez vezető út nehéz lesz ... (Tíz öszvér, egyenként két láda)
  16. Perzsia, Perzsia! (ismétlés)
  17. Nincs okosabb a mi Hasszánunknál (Bravó, bravó! .. Nos, igazad van! ..)
  18. régi sebek
  19. Allah nagyon fekete felhőket eresztett a hegyek fölé
  20. Rend volt a Földön egyszerű, egyszerű...
  21. Valami lesz!
  22. Ha tudnád, milyen fáradt vagyok (nem könnyű a terhem)
  23. Egyél kevesebbet, igyál kevesebbet (Éjszaka a város elcsendesedett)
  24. Remek pilaf, hát most először így
  25. – És én kedvelem őt! - "Hát te egy szépség vagy!"
  26. Boldog születésnapot kedves Ali Baba!
  27. Perzsia, Perzsia! (a végső)

Borító

A borítót Valerij Plotnyikov készítette (ötlet), az elrendezést Arkady Troyanker könyvgrafikus készítette . „Sokáig tartott, míg a fényképekhez megfelelő mintás szőnyeget találtunk. Kiderült, hogy éppen egy ilyen perzsa lógott a Töltőházban , Irina Jakusenko szerkesztő lakásában. Szergej Nyikityin piláfot főzött, teát ivott tálkából, énekelt és bolondozott. A borítón tálakkal a kezükben maradtak” [3] .

Színházi előadások

Armen Dzhigarkhanyan színháza , aki az ataman eredeti változatában játszott, Ali Baba produkciójával kezdődött a színpadon . Jelenleg az előadást a színház repertoárjában őrzik „Ezeregy éjszaka Shahrazade” néven : „Az előadás Veniamin Smekhov „Ali Baba és a negyven tolvaj” című darabja alapján készült, de az akció megy. túlmutat a hatályán. Itt van összegyűjtve az "Ezeregy éjszaka" - egy finom, bölcs keleti mese - teljes íze [5] .

Az Oleg Tabakov Színház (Ali Baba szerepének előadója) „ Snuffbox ” az előadást a Vakhtangov „ Turandot ”-hoz hasonlóan – Igor Nyefjodovval a címszerepben – meg akarta tenni, de meghalt [4] .

Produkciók listája

Szmehov a héber nyelvű "Ali Babát" is színpadra állította Haifában [7] .

Remake

2004 -ben az STS (Oroszország) és az 1+1 (Ukrajna) TV-csatorna az ukrán Media Group filmcég közreműködésével újévi tévéprojektet hozott létre a régi produkció alapján ( Ali Baba és a negyven tolvaj című musical ) .

A régi dallamok hangszerelését Dmitrij Klimasenko kijevi zeneszerző írta , a szövegek "modern" megszólalását Alekszandr Cekalo adta ; Egor Druzhinin koreográfus (Ali Babát is alakítja); rendező - Viktor Priduvalov .

A fellépők a következők voltak:

A filmben szerepelt még a " Cream " és a " Brilliant ", a " Inveterate scammers " csoportok, a " SMASH " duett . Terepi lövöldözést végeztek Bahcsisarájban . [9]

Jegyzetek

  1. 1 2 Ali Baba és a negyven tolvaj. Musical Tale archiválva : 2009. március 1. BEAT LINK!
  2. Anna Szannyikova. "Veniamin Smekhov. Élet a menny őrsége alatt. // "Realno.info - Valódi hírek valódi emberektől", 2006.10.04. . Letöltve: 2009. május 10. Az eredetiből archiválva : 2009. február 8..
  3. 1 2 3 4 Julia Taratuta. Novaya Gazeta, 2001. október 1. (elérhetetlen link) . Letöltve: 2009. május 10. Az eredetiből archiválva : 2008. szeptember 6.. 
  4. 1 2 3 4 Első csatorna. Ali Baba és a negyven tolvaj (elérhetetlen link) . Letöltve: 2009. május 10. Az eredetiből archiválva : 2008. június 9.. 
  5. Dzhigarkhanyan Színház (elérhetetlen link) . Letöltve: 2009. május 10. Az eredetiből archiválva : 2009. április 2.. 
  6. Ugrás Lvov felett . Moskovsky Komsomolets (2007. szeptember 26.). Letöltve: 2019. november 24. Az eredetiből archiválva : 2020. október 26.
  7. Ali Baba és 40 tolvaj beszél héberül . Letöltve: 2009. május 10. Az eredetiből archiválva : 2009. február 8..
  8. Filmenciklopédia . Letöltve: 2009. május 10. Az eredetiből archiválva : 2008. február 16..
  9. Ali Baba és a negyven tolvaj - Viktor Andrienko személyes honlapja . Letöltve: 2011. július 19. Az eredetiből archiválva : 2011. október 17..